单词 | 男同性恋 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 男同性恋 noun —gay nExamples:男同性恋者 n—gay n See also:男同 adj—bisexual adj 男同 n—gays pl 男同—gay guy (coll.) 同性恋—homosexuality • gay person • gay love
|
某些社会群体尤其容易受到酷刑的迫害,例如妇女、儿童、青年、被关押人 员以及女同性恋、男同性恋、双性恋和变性者,特别是在安蒂奥基亚。 daccess-ods.un.org | Some social groups are particularly vulnerable to torture, such as women, children, youth, incarcerated persons, and LGBT persons, in particular in Antioquia. daccess-ods.un.org |
发言还提到 缺乏关于保护女同性恋者、男同性恋 者 、 双性恋者和变性者的法律,这对事关重 大的艾滋病毒的预防工作产生了不利影响。 daccess-ods.un.org | Reference was also made to the lack of legislation to protect lesbians, gays, bisexual and transgender people, with a negative impact on important HIV-prevention work. daccess-ods.un.org |
即使此种法律没有执行,它对 女同性恋、男同性恋、双 性恋和跨性别者的尊严也是一种贬损。 daccess-ods.un.org | Even when not enforced, such laws undermine the human dignity of lesbian, gay, bisexual or transgender people. daccess-ods.un.org |
此外,一 女同性恋者、男同性恋者、 双性恋者和变性者协会已注册。 daccess-ods.un.org | In addition, an association of lesbian, gay, bisexual and transgender persons had been registered. daccess-ods.un.org |
没有关于解雇或开除女同性恋者、 男同性恋 者 、双性恋者和跨性别者的案例 或数据,有关法律禁止基于性取向的歧视。 daccess-ods.un.org | There were no cases or data regarding the firing or discharge of lesbian, gay, bisexual and transgender persons from their work, and the relevant laws prohibited discrimination based on sexual orientation. daccess-ods.un.org |
它呼吁制订政策,确保同性伴侣享有与异性伴侣同等的权利和义 务;保证女同性恋者、男同性恋者、双性恋者和变性者获得卫生咨询服务;根据 马耳他法庭决定和欧洲公约,立法允许变性者改变法律地位。 daccess-ods.un.org | It called for a policy ensuring that same-sex couples enjoy equal rights and obligations as opposite-sex couples; effective access to health advisory services for lesbian, gay, bisexual and transgender people; and legislation allowing the change of legal status of transgender persons following Maltese court decisions and the European Convention. daccess-ods.un.org |
威胁和杀害工会成员、记者6 、女同性恋、男同性恋、双 性恋者、变性者 (LGBT)以及倡导这些人的权利者的情况值得特别注意。 daccess-ods.un.org | Of particular concern are the threats against and killings of trade union members,6 journalists, lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) persons and those who promote their rights. daccess-ods.un.org |
一项关于女同 性恋者、男同性恋者、 双性恋者和变性人权利的行 动计划正在定稿。 daccess-ods.un.org | An action plan on the rights of lesbians, gays, bisexuals and transgender people was being finalized. daccess-ods.un.org |
(b) 加强其提高对禁止歧视的认识和其他防止歧视的活动,必要时应采取 平权行动,保护弱势儿童的利益,例如毛利人和太平洋地区族裔儿童、难民儿 童、移民儿童、残疾儿童,以及女同 性 恋 、 双 性恋 、 男同性恋 和 变性恋儿童,还 有与属于上述人群的父母共同生活的儿童 daccess-ods.un.org | (b) Strengthening its awareness-raising and other preventive activities against discrimination and, if necessary, taking affirmative action for the benefit of children in vulnerable situations, such as Maori and Pacific children, refugee children, migrant children, children with disabilities and lesbian, bisexual, gay and transgender children and children living with persons from these groups daccess-ods.un.org |
Nunes 女士着重介绍了联邦最高法院承认同性别的稳定的婚姻为家庭单 位,以及增进女、男同性恋者、 两性人和变性人公民权和人权国家计划的情况。 daccess-ods.un.org | Ms. Nunes highlighted the [...] recognition of same-sex stable unions as [...]family units by the Supreme Federal Court and the National [...]Plan for Promotion of LGBT Citizenship and Human Rights. daccess-ods.un.org |
但委员会关注的是,某些儿童群体如罗姆人子女和爱尔流浪者子女,移民、 寻求庇护者和难民的子女,女同性恋 、 双 性恋 、 男同性恋 和 变 性儿童,以及属于 少数群体的儿童,在实践中依然遭受歧视和社会的鄙视。 daccess-ods.un.org | However, the Committee is concerned that in practice certain groups of children, such as: Roma and Irish Travellers’ children; migrant, asylum-seeking and refugee children; lesbian, bisexual, gay, and transgender children (LBGT) and children belonging to minority groups continue to experience discrimination and social stigmatization. daccess-ods.un.org |
联合王国鼓励牙 买加促进宽容并制止对女同性恋、 男同性恋 、 双 性恋和变性者的歧视。 daccess-ods.un.org | The United Kingdom encouraged Jamaica to promote tolerance and to end discrimination against lesbian, gay, bisexual and transgender persons. daccess-ods.un.org |
牙买加强调说男同性恋的问 题在牙买加社会是一个很敏感的问题,在牙买 加,文化规范、价值观、宗教标准和道德标准支持绝大多数牙买加人抵 制 男同性 恋行为 ;政府承诺确保所有公民都受到保护,不受暴力侵害。 daccess-ods.un.org | Jamaica stressed that the issue of male homosexuality was one of great sensitivity in Jamaican society, in which cultural norms, values, religious and moral standards underlay a rejection of male homosexual behaviour by a large [...] majority of Jamaicans; [...]and that the Government was committed to ensuring that all citizens were protected from violence. daccess-ods.un.org |
联合来文 11:ARC 国际,瑞士;同性恋协会(国际女 同性恋 , 男同性恋 , 双性 恋,变性和间性协会);国际男女 同性 恋 欧 洲协会*;泛非同性恋协会。 daccess-ods.un.org | Joint Submission 11: ARC International, Switzerland; ILGA (International Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex Association); ILGA-Europe*; Pan Africa ILGA. daccess-ods.un.org |
加拿大艾滋病毒/ 艾滋病法律网欢迎新西兰说明了采取哪些重大步骤,给予 男同性恋、女同性恋、双 性恋和变性者以平等的尊严和尊重,并对同性伴侣给予 平等承认。 daccess-ods.un.org | The Canadian HIV/AIDS Legal Network welcomed New Zealand’s articulation of the significant steps to treat lesbian, gay, bisexual and transgender people with equal dignity and respect and to provide equal recognition to same-sex partners. daccess-ods.un.org |
其主要行动方针如下:(a) 为地方、国家和国际各级的男同性 恋者、 女同性恋者、双性恋者和变性人争取人权;(b) [...] 影响地方、国家和国际 各级的政治决策;(c) 通过杂志、通讯、网络服务和传单提供信息;(d) 提供 辅导服务;以及(e) 实施项目。 daccess-ods.un.org | Its main courses of action are as follows: (a) to campaign for the [...] human rights of gay men, lesbians, bisexuals [...]and transgendered persons at the local, [...]national and international levels; (b) to influence political decision-making at the local, national and international levels; (c) to provide information through magazines, newsletters, web-based services and leaflets; (d) to provide counselling services; and (e) to implement projects. daccess-ods.un.org |
美国承诺继续促进个人的各种人权,不论其性取向和性别认同,并很高 兴能支持独立自主的美洲人权委员会最近进一步将区域工作重点放在这方面的 努力,支持人权理事会通过的关于女 同 性恋 者 、 男同性恋 者 、 双性恋者和变性人 人权问题的第一个联合国决议(关于人权、性取向和性别认同的第 17/19 号决议)。 daccess-ods.un.org | The United States is committed to continuing to promote the human rights of persons regardless of their sexual orientation or gender identity and is pleased to support the recent efforts of the independent and autonomous Inter-American Commission on Human Rights to place greater regional focus on this area, as well as the first United Nations resolution on the human rights of lesbian, gay, bisexual or transgendered individuals adopted by the Human Rights Council (resolution 17/19 on human rights, sexual orientation and gender identity). daccess-ods.un.org |
根据代表的建议,挪威建议通过一项关于人权问题的国家计划 或 战 略 , 制 定出保护人权维护者及其活 动的措 施 , 包括保护处于弱势地位的人权 维 护者, 诸 如 女性维权者 ,以及那 些维护女同 性 恋 、 男 同 性 恋 、 双性恋 和 变 性者 权利的维权者。 daccess-ods.un.org | Following the Representative’s recommendations, Norway recommended the adoption of a national plan or strategy on human rights with specific measures for the protection of human rights defenders and their activities, including the protection of defenders in vulnerable positions, such as women defenders and those defending lesbian, gay, bisexual and transgender rights. daccess-ods.un.org |
这项法律草案特别注意到性别 平等和 保护女同 性 恋 、 男同 性恋 、双性恋和变性者权利。 daccess-ods.un.org | Within that draft law, special attention was given to gender equality and protection of lesbian, gay, bisexual and transgender rights. daccess-ods.un.org |
或支持女同性恋、男同性恋、双 性恋、变换性别和两性畸形问题的人继续 在推动将其承认为一种权利。 daccess-ods.un.org | Those who practice and / or support lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) issues continue to push for their recognition as a right. daccess-ods.un.org |
目标 6,指标 1 和 2:本联盟与非洲委员会的女权主义者和 女 同性恋 、 男同性恋、 双 性恋和变性者问题工作组合作设计了题为“抗击艾滋病,避免感染艾滋病”的 运动,推广防止感染艾滋病的做法,提倡平等对待感染者(首先是在制度上,在 卫生保健系统的范围内,等等)。 daccess-ods.un.org | Goal 6, targets 1 and 2: The Campaign “Fight AIDS, not people with AIDS”, designed in cooperation with the Feminist and Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Working Groups of the African Committee, aiming at promotion of practices for protection against the infection as well as advocacy for equal treatment (in the first place institutional, in the health-care system, etc.) of infected people. daccess-ods.un.org |
斯洛文尼亚指出,关于执法官员虐待和骚扰 女 同性 恋、男同性恋、双性恋和变性者的报告非常令人不安。 daccess-ods.un.org | Slovenia stated that the reports of abuse and harassment of lesbian, gay, bisexual and transgender persons by law enforcement officials were highly worrisome. daccess-ods.un.org |
尼加拉瓜政府还促进防止 和打击对残疾人、艾滋病毒/艾滋病患者、 女 同性恋、 男同性恋、双 性恋和变性人的歧视的政策和方案。 daccess-ods.un.org | The Government had also promoted policies and programmes to prevent and combat discrimination against persons with disabilities, persons suffering with HIV/AIDS, and lesbian, gay, bisexual and transgendered people. daccess-ods.un.org |
疾控中心公布了一份报告,是关于洛杉矶的五 位 男同 性恋者身上发生了不明原因的罕见肺部感染——卡氏 [...] 肺孢子虫肺炎(PCP)。 vsoconsulting-cn.com | The Center for Disease Control (CDC) published a report about the [...] occurrence without identifiable cause of rare lung infection Pneumocystis Carinii [...] pneumonia (PCP) in five gay men in Los Angeles. vsoconsulting-cn.com |
和其他所有波兰公民一样,女同性恋 、 男同性恋 、 双 性恋和变性者(LGBT) 享有言论自由、结社自由、和平集会和举办各种活动包括会议、电影节以及提高 公众意识的各种活动的自由。 daccess-ods.un.org | Just like any other Polish citizen, LGBT persons have the right to freedom of speech, freedom of association, and freedom of peaceful assembly and organization of various events, including conferences, film festivals, and activities aimed at increasing public awareness. daccess-ods.un.org |
荷兰要求 特别关注女同 性 恋 、 男 同 性 恋 、 双性恋 和 变 性者权利方 面的人权维护者,建议将 对这些活 动的保护列 入 国家计划,并建议塞 尔维亚以“Yogyakarta 原则”为指导,制订有关女同性恋、 男同性恋 、 双 性恋和变 性者权利方面的新政策。 daccess-ods.un.org | It asked for special attention for human rights defenders in the area of lesbian, gay, bisexual and transgender rights and recommended that the protection of such activists be included in the national plan and that Serbia apply the Yogyakarta Principles as a guide for new policies on lesbian, gay, bisexual and transgender rights. daccess-ods.un.org |
最后,政府应确保其政策不会直接或间接地促使在哥伦比亚冲突年代各方特 别针对的群体进一步受害,他们包括:人权维护者、包括工会成员和妇女、少数 群体和女同性恋者、男同性恋者和 变性者权利活动家;非裔哥伦比亚人和土著社 区;身心残疾者。 daccess-ods.un.org | Finally, the Government should ensure that its policies do not directly or indirectly contribute to the further victimization of groups that have been disproportionately targeted by all sides throughout the years of Colombia’s conflict: human rights defenders, including trade unionists and women’s, minority and lesbian, gay and transgender rights activists daccess-ods.un.org |
加拿 大 还 建议,制 定和实施一项综 合 战 略 , 保护人权维护者, 包括维 护女同 性 恋 、 男 同 性 恋 、 双性恋 和 变 性者权利的维权者 ,并确保有 效 调查指控 对 上述不同性恋者的袭击行为。 daccess-ods.un.org | Canada also recommended developing and implementing a comprehensive strategy to protect human rights defenders, including those working on behalf of the rights of lesbian, gay, bisexual and transgender persons, and ensure effective investigation of alleged attacks against them. daccess-ods.un.org |
如果我们能够对艾滋病毒 的预防来一次革命——我说,如果我们能够对艾滋病 毒的预防来一次革命——并动员青年作为推动变革 的力量;如果我们能够做到使所有患者都能够得到治 疗,并毫无保留地接受预防性治疗所带来的惠益;如 果我们能够打破治疗成本轨迹,并通过一套新的共同 价值观和共同责任感来促进技术创新、技术转让和国 [...] 家自主权;如果我们能够制止暴力侵害妇女和女孩的 行为,并就代间性行为和同时有多个性伙伴的现象开 [...] 展坦率讨论;如果受这一流行病影响最严重的弱势群 体——移民、囚犯、注射毒品使用者、性工作者 和男 同性恋者— —不再受到歧视,并且能够获得救命服 务,那么上述愿景就会成为现实。 daccess-ods.un.org | This vision will become a reality if we can revolutionize HIV prevention — I said, if we can revolutionize HIV prevention — and mobilize young people as agents of change; if we can scale up to universal access to treatment and embrace the benefits of prevention treatment without reservation; if we can break the trajectory of treatment costs and promote innovation, technology, technology transfer and country ownership through a new paradigm of shared values and shared responsibilities; if we can stop violence against women and girls and open a frank discussion about intergenerational sex and concurrent partnerships; and if the vulnerable populations most affected by this epidemic — [...] migrants, prisoners, people who [...] inject drugs, sex workers and men who have sex with men — no longer [...]face discrimination and have [...]access to life-saving services. daccess-ods.un.org |
(b) 加强提高对禁止歧视的认识并开展预防歧视的其他活动,必要时应采 取平权行动,以利于弱势群体儿童,如罗姆人子女和爱尔流浪者子女,移民、寻 求庇护者和难民的子女,女同性恋、 双 性恋 、 男同性恋 和 变 性儿童,以及属于少 数群体的儿童 daccess-ods.un.org | against discrimination and, if necessary, taking affirmative actions for the benefit of vulnerable groups of children, such as Roma and Irish Travellers’ children; migrant, asylum-seeking and refugee children; lesbian, bisexual, gay and transgender children (LBGT); and of children belonging to minority groups daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。