单词 | 电报通知 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 电报通知 —electronic communication (fax, email etc)See also:电报 n—cable n • telegraphic n • telex n 通知—notice • notification • notify 通知 n—notifications pl • notices pl 通报 n—briefing n • briefings pl • notification n • notifications pl
|
D - 酷旋主机的功能,包括直接从摄像机录制到本地硬盘驱动器,触发运动检测,设置录像计划,设 置 电 子 邮件 警 报通知 , 并 甚至高达32相机支持能力。 zh-cn.samratbazaar.com.sg | D-ViewCam comes with a host of features including the ability to record directly from the camera to a local hard drive, [...] trigger motion detection, set recording [...] schedules, set e-mail alert notifications, and even support for [...]up to 32 cameras. samratbazaar.com.sg |
记录,发出警报,继电器和摄像机PTZ设备的管理,短 信 通知 , 电 子 邮 件通知,或通过摄像机的扬声器输出 --- 这些功能可以是事件驱动(响应方案)。 axxonsoft.com | Event-driven response scenarios: recording, alarm generation, activation of relays and starting PTZ camera through user defined presets, notification by SMS, e-mail or through camera speaker output. axxonsoft.com |
所包含的D-Link的D-酷旋的软件是一个复杂的视频管理软件,它使您能够管理多达32网络摄像机,设 置 电 子 邮件 警 报通知 , 创建录像时间表,并触发运动检测,直接录制到您的硬盘驱动器或网络文件夹中。 zh-cn.samratbazaar.com.sg | The included D-Link D-ViewCam software is a sophisticated video management software which enables [...] you to manage up to 32 network [...] cameras, set e-mail alert notifications, create recording schedules, [...]and trigger motion detection [...]to record directly to your hard drive or network folder. samratbazaar.com.sg |
(c) 以电传、电报或图文传真或其他长途电子资信系统方式发出 的 通知 , 应在 发送电传或电报讯息翌日视为送达。 cr-power.com | (c) A notice sent by cable, telex or facsimile transmission message by other remote electronic [...] information delivery system shall be deemed to have been served [...] on the day following the despatch of the cable or telex message. cr-power.com |
该报告还指出,成员国表示支持采取以下步骤:(a) 进一步精 简文件数量及其内容;(b) 进一步合并各种报告,例如可将委员会 的报告作为背景文件或资料文件等,仅将每届委员会会议的主要建 议编入委员会自己的文件,提交经社会审议;(c) 所编写的报告应 内容简洁、直截了当和平实易懂,而且应与会议结果密切相关;载 有必要的参考信息和背景文件链接;并能反映所达成的共识和提出 的建议;(d) 逐步实现经社会届会无纸化,确保所有文件都可以在 网上读取,印刷和分发给每一成员国的文件不超过两套,其中包括 成员国所选择的官方语文的一套文件,同时通 过 电 邮 通知 各 成 员国 可在网上读取文件。 daccess-ods.un.org | The report also noted that member States voiced support for the following steps to be taken: (a) further streamlining the number of documents and their contents; (b) further consolidating reports; for example, committee reports could serve as background or information documents, with only the key recommendations from each committee session compiled into its own document for [...] consideration by the Commission; [...] (c) producing reports that are concise, direct and easy to understand, and directly related to the outcome of the meeting, containing the necessary references and links to background documents and reflecting consensus and recommendations; and (d) moving towards a paperless Commission session by ensuring that all documents are available online and that no more than two sets of documents are printed and sent to each member State, including one in the official language of its preference, and notifying member States via e-mail of the availability [...]of the documents online.b 4. daccess-ods.un.org |
获得设施和脱岗权利对于工作人员代表和工作人员代表机构充分有效地发 [...] 挥《工作人员条例》和《工作人员细则》指定的正式作用至关重要,这一权利是 [...] ST/AI/293 (1982 年)所保证的,其中规定他们应得到使其能迅速有效地履行其职 责所需要的设施并简述了以下他们能利用的设施:举行会议的空间;秘书用品; 通知、简报和其他文件的复印和转播设施;在空间或告示栏张 贴 通知 或 简 报 的权 利;和使用电话、电报和通讯设施。 daccess-ods.un.org | Access to facilities and release, vital for SRs and SRBs to adequately and effectively perform the official roles assigned to them by the Staff Regulations and Rules is guaranteed by ST/AI/293 (1982) which stipulates that they shall be afforded such facilities as may be required to enable them to carry out their functions promptly and efficiently and outlines the following facilities that they can avail of: space for holding meetings; provision of secretarial assistance; facilities for reproduction and distribution of notices, bulletins and [...] other documents; [...] right to have notices or bulletins posted at spaces or on bulletin boards; and use of telephone and cable and communication facilities. daccess-ods.un.org |
通过举 行两个法定委员会的会议,与政府间组织和非 政府组织合作并参加旨在更新会员国、发展中国家立 法人员和专家知识的 国际辩论,使用和宣传了两个基 本文件;在答复会员国的问题及在本组织签订协议 时,提供了有关版权和邻接权的建议和意见;每季度 出版《著作权公报》电子版 (英文、西班牙文、法 文)或印刷版(中文和俄文);广泛传播用英文和法 文发行的《权利集体管理指南》和俄文译本--已经部 分达到此项目标,这是对作者学会的支持;在阿尔及 利亚、中国(总干事亲自揭幕)、格鲁吉亚和约旦设 立了 4 个专门进行著作权和邻接权教学的教科文组织 新教席。 unesdoc.unesco.org | Administration and promotion of the two basic texts by means of the meeting of the two statutory committees, cooperation with IGOs and NGOs and participation in [...] international [...] debates with a view to enriching the knowledge of Member States, legislators and specialists in the developing countries; Advice provided on copyright and neighbouring rights in reply to questions asked by Member States and also on the occasion of the conclusion of agreements by the Organization; Quarterly publication of the Copyright Bulletin in digital form (English, French, Spanish) or as [...]hard copy [...](Chinese and Russian); Wide distribution of the Guide to the Collective Administration of Authors’ Rights in English and French and its translation into Russian – one of the objectives already achieved being support for societies of authors; Creation of four new UNESCO Chairs to teach copyright and neighbouring rights in Algeria, China (inaugurated by the Director-General), Georgia and Jordan. unesdoc.unesco.org |
她是新兴的特种录像及信息传播行业领域 全国周知的女 发言人,并且曾经出现在CNN、PBS、NBC,以及大量的贸易及国家出版物上,包括《华 尔街日报》、《Barons》、《无线电通 讯 报 告 》、《无线周刊》、《美国网络及专用电缆杂志》。 ormitaslovakia.com | She is a nationally recognized spokeswomen for the emerging alternative video and [...] information delivery industries and has [...] appeared on CNN, PBS, NBC, as well as numerous trade and national publications including Wall Street Journal, Barons, Radio Communications Report, Wireless Week, America’s Network and Private Cable Magazine. ormitaslovakia.com |
而且,缔约国应对它参加“特殊引渡”的指控进行独立 的后续调查,并在其下一次定期报告 中 通知 这 种 调查结果。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the State party should establish an independent investigation to follow up on allegations of its [...] involvement in “extraordinary [...] renditions” and inform the Committee of the outcome of such investigation in its next periodic report. daccess-ods.un.org |
该卡有 [...] 下列好处:(i) 凭卡可把在法国就医的医疗保险单据直接 简 电通知 管 理人,这样参保 者 报销 起来更为快捷;(ii) 它是有权在法国的诊所和医院看病就医和享有社会保险费用的证明; [...] (iii) 它可以降低管理人的处理费用,也就是减少了教科文组织的开支。 unesdoc.unesco.org | The carte vitale has the following advantages: (i) it enables [...] the direct teletransmission to the administrator of claim forms for services in [...] France, resulting in more rapid reimbursement of the insured party; (ii) [...]it serves [...]as proof of the right to benefits and, consequently, as a guarantee for the reimbursement of medical expenses (prise en charge) incurred in French clinics and hospitals; and (iii) it decreases the cost of processing by the administrator and, consequently, the cost to UNESCO. unesdoc.unesco.org |
大会鼓励会员国通知秘书 长在使用标准 汇报 制度 方面可能出现的问题,以及不提供所要求的数据的理由,并继续向秘书长提 出看法和建议,说明改进标准汇报制度的今后运作和扩大参与的方式和方法(第 64/22 号决议)。 daccess-ods.un.org | The Assembly encouraged [...] Member States to inform the Secretary-General about possible problems with the standardized reporting system and their [...]reasons for not submitting [...]the requested data and to continue to provide the Secretary-General with their views and suggestions on ways and means to improve the future functioning of and broaden participation in the standardized reporting system (resolution 64/22). daccess-ods.un.org |
倘 因 下 列 情 形 而 引 致 之 任 何 损 失 , 包 括 : 遗 漏 或 延 误 寄 发 是 次 汇 款 之 讯 息 丶 付 款 或 通 知 付 款 ; 讯 息 丶 讯 号 丶 书 函 丶 电 报 或 其 他 文 件 在 寄 发 或 传 送 途 中 所 发 生 之 错 误 丶 残 缺 丶 遗 漏 丶 中 断 或 延 误 ; 其 他 同 [...] 业 机 构 丶 分 销 代 理 人 丶 其 他 代 理 人 或 其 他 人 士 , 包 [...]括 〔 Clearing House Automated Transfer System 〕 之 疏 忽 行 为 ; 战 争 丶 检 查 丶 封 锁 丶 叛 变 或 骚 乱 ; 本 地 或 外 地 政 府 或 其 行 政 机 构 所 施 行 之 一 切 法 律 丶 规 令 丶 条 例 丶 管 制 或 任 何 电 脑 丶 机 械 或 电 子 仪 器 之 损 毁 或 故 障 及 其 他 难 以 控 制 之 事 故 , 本 行 概 不 负 责 。 bank.hangseng.com | The Bank shall not be liable for any loss or damage due to omission or delay in sending any message relating to [...] any transfer or in [...] payment or in giving advice of payment; loss of items or any message or signals in transit or transmission or otherwise, mutilation, error, omission, interruption or delay in transmission [...]or delivery [...]of any item, message, signals, letter, telegram or cable, or the actions of omission of our correspondents, sub-agent, other agency or any other party involved in The Clearing House Automated Transfer System (if applicable), or declared or undeclared war; censor-ship; blockade; insurrection; civil commotion; or any law, decree, regulation, control, restriction or other act of a domestic or of foreign government or other group or groups exercising governmental powers, whether de jure or de facto, or breakdown or mal-function in or of any computer, mechanical or electronic instruments, apparatus or device, or any act or event beyond our control. bank.hangseng.com |
它包含了广告管理,新闻管理,投票系统,论坛系统,FAQ系统,IP屏蔽系统 , 电 子 报 , 知 识 百 科等。 javakaiyuan.com | It includes ad management , news [...] management , voting system , forums system , FAQ system, IP masking [...] systems , newsletters , knowledge Wikipedia and other . javakaiyuan.com |
如果您的持续护理因故未获批,您和 您的医疗服务提供者将接到电话通知 和一 封信,含有我们的决定和您对该决定进行 [...] 上诉权利的信息。 amerihealthmercyhp.com | If for some reason we do not approve [...] continued care, you and your health care [...] provider will get a telephone call and a letter [...]that includes our decision and information [...]about your right to appeal the decision. amerihealthmercyhp.com |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专 门 知 识 的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延 长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a [...] consequence of the increased [...] use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating [...]publications; [...]$111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
安全理事会第 1533(2004)号决议设立了本委员会,以便除其他外,开展以下 工作:(a) 请各国提供关于其实施军火禁运的资料;(b) 对据称违禁行为的情报 进行审查并采取适当行动;(c) 向安理会汇报加强 军火禁运效力的方法;(d) 审 议被发现违反安理会第 1493(2003)号决议所规定措施者的名单,以期就未来可能 采取的措施向安理会提出建议;(e) 接收各国根据第 1493(2003)号决议第 21 段 发出的事先通知,并 在必要时决定所应采取的任何行动。 daccess-ods.un.org | By its resolution 1533 (2004), the Security Council established the Committee to undertake, inter alia, the following tasks: (a) to seek information from States regarding actions taken by them to implement the arms embargo; (b) to examine, and take appropriate action on, information [...] concerning alleged [...] violations; (c) to report to the Council on ways to strengthen the effectiveness of the arms embargo; (d) to consider a list of those found to have violated the measures imposed by the Council in its resolution 1493 (2003) with a view to submitting recommendations to the Council for possible future measures; and (e) to receive notifications in advance from [...]States made under paragraph [...]21 of resolution 1493 (2003) and to decide, if need be, upon any action to be taken. daccess-ods.un.org |
欧洲通信卫星组织的观察员向小组委员 会 通报 了 以下内容:2012 年世界无 线电通信会议的成果、宽带数字发展委员会(该委员会是国际电信联盟(国际 电联)秘书长和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)总干事于 2010 年 成立的,目的是在该领域加速实现千年发展目标)的工作,以及欧洲通信卫星 组织缔约方大会 2011 年第三十七次会议商定定期向缔约方报告通过欧洲通信卫 星组织的卫星进行播放的若干广播电视频道受到蓄意再三干扰的情况,强调指 出,自上次报告以来,这类干扰大幅度增加。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee was informed by the observer for EUTELSAT-IGO about the outcome of the 2012 World Radiocommunication Conference, the work of the Broadband Commission for Digital Development, established by the Secretary-General of the International Telecommunication Union (ITU) and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in 2010 with the aim of accelerating the achievement of the Millennium Development Goals in that field, and the agreement of the thirty-seventh meeting of the EUTELSAT Assembly of Parties in 2011 to provide regular reports to the parties on repeated deliberate interference on several radio and television channels broadcast via EUTELSAT satellites, stressing that since the previous such report there had been a large increase in such interference. daccess-ods.un.org |
通知可以亲送、预付邮资邮件(倘登记地址在香港以外则以空邮) 、 电 传 、 电报 或图 文传真或其他长途电子资信系统等方式或以刊登广告方式发出,广告应根据 联交所的要求在报章上刊登。 cr-power.com | A notice may be given by personal service, prepaid letter (airmail in the case of a registered address outside Hong Kong), cable, telex or facsimile transmission message or by [...] other remote electronic [...]information delivery system or by advertisement such advertisement shall be published in the newspaper in accordance with the requirements of the Stock Exchange. cr-power.com |
1971 年,由于举行了这些特别会谈,两国政府就主权模式达成了一项协议, 以便在与定期航空和海运服务、邮政 、 电报 和 电 话 通 信 有关的事宜方面进行合作; 同时阿根廷承诺在卫生、教育、农业和技术事项上进行合作。 daccess-ods.un.org | In 1971, as a result of these special talks, the two Governments reached an agreement on a sovereignty formula in order to cooperate on matters relating to regular air and [...] maritime services and postal, [...] telegraphic and telephone communications; while Argentina [...]made a commitment to cooperation [...]on health, education, agricultural and technical matters. daccess-ods.un.org |
拟议机构预算支持实现战略计划中所示四个主要管理成果:(a) [...] 推动更切实 [...] 高效的联合国系统协调和战略伙伴关系,以及在性别平等和增强妇女权能方面发挥 知识中心的作用;(b) 培养以成果管理、报告编制、知识管 理和评价为基础的强有 力的学习文化;(c) 通过在 的国家、区域和企业各级建立强有力的能力来加强组织 结构的有效性;(d) 动员和利用更多的资源,促进性别平等和增强妇女权能。 unwomen.org | The proposed institutional budget supports the achievement of the four main management results expressed in the strategic plan: (a) to drive more effective and efficient United Nations system coordination and strategic partnerships, as well as to play a knowledge hub role on gender equality and women’s empowerment; (b) to [...] develop a strong [...] learning culture founded on results-based management, reporting, knowledge management and evaluation; (c) to enhance [...]organizational effectiveness [...]with robust capacity at the country, regional and corporate levels; and (d) to mobilize and leverage significantly greater resources for gender equality and women’s empowerment. unwomen.org |
包含序列号的许可证通知电子邮件 PDF 附件文件。 graphics.kodak.com | The license notification email PDF attachment [...] file that contains your serial number. graphics.kodak.com |
贫困主要限制了生活在贫困之中的人们享 有 知 识 和以下用于满足其作为人的基本需求并 提高维持生活与发展的资源,如,供水和卫生、食品的加工处理、住房、能源、 交 通 、电 讯、创收和创造就业机会等。 unesdoc.unesco.org | Poverty consists essentially of the limited [...] access of people living in [...] poverty to the knowledge and resources with which to address their basic human needs and promote sustainable livelihoods and development in such areas as water supply and sanitation, food production and processing, housing, energy, transportation, communication, income generation [...]and employment creation. unesdoc.unesco.org |
关于特别报告员呼吁各国在审前拘 留中废除单独监禁的做法并在审前阶段采用有效措 施提高调查效率、采用替代性管制措施,以便对相关 个人进行隔离,保护正在进行的调查以及避免被拘留 者串通一气,她想知道特别报告员是否可以提供一些 有效替代方案的实例。 daccess-ods.un.org | With regard to the Special Rapporteur’s call for States to abolish the practice of solitary confinement in pretrial detention and adopt effective measures at the pretrial stage to improve the efficiency of investigation and introduce alternative control measures in order to segregate individuals, protect ongoing investigations, and avoid detainee collusion, she wondered whether he might provide examples of effective alternatives. daccess-ods.un.org |
该司在公共行政领域的战略是基于 [...] 一种综合方式,把次级方案的规范性工作和分析工作同咨询服务、技术合作和培 训联系起来,主要侧重于以下三个实务领域:(a) 公共部门的体制发展,尤其重 [...] 视领导能力和人力资源发展、政策和战略设计及建立机构网络;(b) 通过应用信 息和通信技术、电子政务和知识管 理,更好地提供公共服务;(c) 参与公共行政, 以支助包括千年发展目标在内的联合国发展议程。 daccess-ods.un.org | The strategy in the area of public administration is based on an integrated approach linking the normative and analytical work of the subprogramme with advisory services, technical cooperation and training, focusing primarily on the following three substantive areas: (a) institutional development in the public sector, with special emphasis on leadership and human resources development, policy and strategy design, and institutional networking; (b) [...] public service delivery improvement through the application of information [...] and communications technology, e-government and knowledge management; and [...](c) engagement in public [...]administration in support of the United Nations development agenda, including the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
我们深信,通过相互和有效交流情报 、 知 识 和 经验, 并 通 过 共 同的 协调行动,政府和工商界可以制定、改善和实施各项措施,以预防、起诉和惩 治犯罪,包括新出现和不断变化的挑战。 daccess-ods.un.org | We are convinced that through the mutual and [...] effective sharing of information, knowledge and experience and through joint and coordinated [...]actions, Governments [...]and businesses can develop, improve and implement measures to prevent, prosecute and punish crime, including emerging and changing challenges. daccess-ods.un.org |
促请尚未根据 1988 年联合国公约第 12 条和联合国各相关决议而要求前体 [...] 化学品货运出口前通知的巴黎公约伙伴方,根据相关的规定要求出口 前 通知和 向麻管局报告, 并鼓励前体化学品的所有生产国与阿富汗伊斯兰共和国及其邻 [...] 国密切合作,继续跟踪前体化学品的货运,防止其转入非法网络。 daccess-ods.un.org | Urging Paris Pact partners that have not yet requested pre-export notification for shipments of precursor chemicals in accordance with article 12 of the 1988 United Nations [...] Convention and relevant United Nations [...] resolutions, to do so and report it to INCB and encourages [...]all countries where precursor [...]chemicals are produced to cooperate closely with the Islamic Republic of Afghanistan and its neighbouring countries to continue the tracking of shipments of precursor chemicals and to prevent their diversion into illicit networks. daccess-ods.un.org |
工作组注意:工作组似宜注意到,评注将解释,在纸质 或 电 子 表格 的 通知 中将 单设一栏,以便指明“有担保债权人”的身份,而不论是实际有担保债权 [...] 人还是其代表(即自然人或银行辛迪加的一名成员或代表)。 daccess-ods.un.org | Note to the Working Group: The Working Group may wish to note that the [...] commentary will explain that there will be [...] a single field in the notice in paper or electronic [...]form to identify the “secured creditor”, [...]whether that is the actual secured creditor or its representative (that is, a natural person, or a member or representative of a syndicate of banks). daccess-ods.un.org |
决定根据暂行议事规则第 28 条,设立一个安全理事会的委员会,由安理会 全体成员组成,任期不超过两年,该委员会酌情借助其他专 门 知 识 , 向安理 会报 告本 决议的执行情况以供审查,并为此目的吁请各国从本决 议 通 过 之 日起至迟六 个月向该委员会提交第一份报告,说明为执行本决议所采取或准备采取的步骤。 daccess-ods.un.org | Decides to establish, in accordance with rule 28 of its provisional rules of procedure, for a period of no longer than two years, a Committee of the Security Council, consisting of all members of the Council, which [...] will, calling as [...] appropriate on other expertise, report to the Security Council for its examination, on the implementation of this resolution, and to this end calls upon all States to present a first report no later than six months from the adoption of this resolution [...]to the Committee [...]on steps they have taken or intend to take to implement the resolution. daccess-ods.un.org |
宪法》第30 [...] 条保证维护和保护个人自由,而第35至39条和43至45条 具体规定增进和保护一些自由和权利,包括信仰和祈祷自由,见解和科学研究自 由,言论自由,新闻、出版和印刷自由,邮政 、 电报 和 电 话 通 讯 的 自由和保密, 结社自由和建立工会自由 daccess-ods.un.org | Article 30 of the Constitution guarantees the preservation and protection of personal freedom, while articles 35–39 and 43–45 provide for the promotion and protection of a number of freedoms and rights, including: freedom of belief and worship; freedom of opinion and scientific research; freedom of expression; freedom of the press, printing and publishing; the freedom and confidentiality of postal and telegramme [...] correspondence and communication by telephone; freedom of association and the [...] freedom to establish trade unions, subject to the principles of domestic law; freedom of assembly; and the right [...]to correspond directly with the public authorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。