单词 | 申诉表 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 申诉表 noun —complaint form nSee also:申诉 n—complainant n • grievance n • grievances pl 诉—sue
|
委员会对接到许多关于下列的申诉表 示 关切:国防部在没有内 部监督的情况下提供奖励和支付奖金的指令导致了许多平民被处决。 daccess-ods.un.org | The Committee expresses its concern [...] at the numerous complaints that the directives [...]of the Ministry of Defence which grant [...]incentives and payment of rewards without internal oversight or supervision have contributed to executions of civilians. daccess-ods.un.org |
美国代表重申,美国代表团是打击恐怖主义的领袖,他高 [...] 度重视与恐怖主义有关的所有指控,但无法在没有全部事实和合理适当程序的情 况下做出决定,并对以前未提请委员会关注 该 申诉表 示 遗 憾,因为及早关注有助 于对其进行一次更为公平和平衡的审查。 daccess-ods.un.org | The representative of the United States reiterated that his delegation was a leader in the fight against terrorism and took all allegations of links to terrorism very seriously but could not take a decision without all the [...] facts and without proper due process, [...] expressing regret that the complaint had not been brought [...]to the attention of the [...]Committee earlier, which would have allowed for a more fair and balanced review. daccess-ods.un.org |
1990 年代以来移民人数增加所作的努力,但对涉及外 国人和边境事务局官员接待态度不当和拖延处理移民案件 的 申诉表 示 关 切。 daccess-ods.un.org | Nigeria welcomed efforts in dealing with the increased number of migrants since the 1990s, while expressing concern on complaints of inappropriate reception by officers of the Foreigners and Borders Service and delays in processing their cases. daccess-ods.un.org |
关于外交保证的后续工作,委员会注意到,在他 被引渡后,申诉人曾提出酷刑申诉,但缔约国对 其 申诉表 示 质 疑。 daccess-ods.un.org | With regard to the follow-up to the diplomatic assurances, the Committee notes that, after he was extradited, the complainant made allegations of having been tortured that are contested by the State party. daccess-ods.un.org |
此外,缔约国援引委员会议事规则第110条第2 段,12 根据规则,可对因未用尽国内补救措施而做出的不可受理的决定进行复 审,前提是收到由申诉人或代表申诉 人 提出的要求,载有表明不可受理理由不再 适用的资料,并声明如果申诉人新的庇护和居留证申请被驳回,可由委员会审查 此案。 daccess-ods.un.org | Furthermore, the State party refers to rule 110, paragraph 2, of the Committee’s rules of procedure,12 according to which a decision on inadmissibility for non-exhaustion of domestic remedies may be reviewed [...] upon receipt of a [...] request by or on behalf of the complainant containing information to the effect that the reasons for inadmissibility no longer apply, and states [...]that it will be possible [...]for the complainants to have their case examined by the Committee if their new application for asylum and residence permits is rejected. daccess-ods.un.org |
(b) 在收到申诉人或代表申诉人提出的要求,载有表明不可受理理由不再 适用的资料时,可根据委员会议事规则第 daccess-ods.un.org | (b) That this decision may be reviewed under rule 116, paragraph 2, of the Committee’s rules of procedure upon receipt of a request by or on behalf of the complainants containing information to the effect that the reasons for inadmissibility no longer apply daccess-ods.un.org |
以下标题项下的任何条款:提起正当程序申诉;正当程 序 申诉 ; 范 本 表 格 ; 调解程序; 公平正当程序听证;听证权;及听证裁决(34 CFR 第 300.507 至 300.513 节),均不 [...] 影响您通过州审查官 (SRO) 提起不服正当程序听证裁决的上诉权利(请参阅上诉 - 最后 裁决)。 spsfc.com | None of the provisions under the [...] headings: Filing a Due Process Complaint; Due Process Complaint; Model Forms; Resolution [...]Process; Impartial Due [...]Process Hearing; Hearing Rights; and Hearing Decisions (34 CFR sections 300.507 through 300.513), can affect your right to file an appeal of the due process hearing decision with the State Review Officer (SRO) (see heading Appeals - Finality of Decision). spsfc.com |
委员会还表示遗憾缺乏资料,说明建立了哪些机制,负责接受和调查 由儿童本人或由他人代表儿童 对侵权问题提出 的 申诉。 daccess-ods.un.org | It also regrets the lack of information on [...] mechanisms established to receive [...] and investigate complaints from and on behalf of children [...]on violations of their rights. daccess-ods.un.org |
这一程序以现有国际规范及标准为基础,它 将:有助于维护《公约》的整体性;考虑到《公约》在审议指控方面的总体原 则;就防止儿童由于提出申诉而遭 报复的措施提出建议;采取性别敏感的方法; 保障儿童在对影响到其本人的诉讼中 发 表 意 见 的权利;补充委员会报告的职责, 使它能够呼吁相关机构支持各国就其建议采取的后续行动,包括解决暴力侵害儿 童的根本原因。 daccess-ods.un.org | While building on existing international norms and standards, that procedure would: contribute to the preservation of the holistic nature of the Convention; take into account the general principles of the Convention in the consideration of allegations; propose measures to prevent the child from being [...] subjected to reprisals [...] for having submitted complaints; apply a gender-sensitive approach; guarantee the right of the child to be heard in proceedings affecting him or her; and complement the reporting function of the Committee, which would thus [...]be in a position to [...]call on relevant bodies to support countries in any follow-up to its recommendations, including by addressing root causes of violence against children. daccess-ods.un.org |
总干事的代表在回答一个委员提出的问题时指出,鉴于教科文组织内部的一个独立机 构 申诉 委 员会事先 已进行干预,国际劳工组织行政法庭的干预实际上已是二级审理。 unesdoc.unesco.org | In response to a [...] question by a member, the representative of the Director-General said that ILOAT was, de facto, a second-tier appeals system, since there was [...]prior intervention [...]by an independent body within UNESCO, the Appeals Board. unesdoc.unesco.org |
她在谈到联合申诉委员 会 2006 和 2007 年期间的 工作情况以及关于案件审结的统计数据和法律顾问 小组工作情况的报告(A/63/211)时说,自从报告印发 以来所收集的统计数据表明,行政法庭收到的申请数 量大幅度增加,从 2007 年全年总共 49 项增加到 2008 年至今的 80 项。 daccess-ods.un.org | Turning to the report on the work of the Joint Appeals Board during 2006 and 2007 and statistics on the disposition of cases and work of the Panel of Counsel (A/63/211), she said that statistics compiled since the report’s issuance showed [...] that the number of applications [...]received by the Administrative Tribunal had increased significantly, from a total of 49 for the whole of 2007 to 80 thus far in 2008. daccess-ods.un.org |
(a) 在代表申诉人提 出的书面陈述中,提交人的律师请求法院宣布:内政 部长的决定损害了《宪法》所赋予她的自由迁移和在缔约国境内定居的权利,理 [...] 由是她将被迫在圭亚那境外定居以维持她的婚姻关系;准许她丈夫合法进入以及 再进入和离开圭亚那;部长对斟酌决定权的行使是违宪的,因为没有在任何议会 [...] 法案或附属法律中界定国家安全或公共政策考虑的构成要素。 daccess-ods.un.org | a) In the written [...] submissions on behalf of the applicant, the author’s lawyer [...]sought declarations by the Court that the [...]decision of the Minister of Home Affairs infringed her constitutional rights to freedom of movement and to reside in the State party on the ground that she would be compelled to reside outside Guyana in order to maintain her marital relationship; that her husband was permitted to lawfully enter and re-enter and depart from Guyana; and that the exercise of discretion by the Minister was unconstitutional as no matters constituting interests of national security or public policy were set out in any Act of Parliament or subordinate legislation. daccess-ods.un.org |
在联伊援助团的持续、大力援助下,伊拉克选举 委员会每一次都克服了各种障碍;按照规定的时间完 成了工作;经受住了议会前一段时间就重要选举立法 进行的相当复杂辩论的考验;制订了席位分配及少数 族裔与妇女代表比例的复杂方案;完成了对迄今多达 2 000 项正式申诉的裁定。 daccess-ods.un.org | With constant and intensive assistance from UNAMI, the Iraqi Electoral Commission overcame every hurdle, every time; met operational timelines; came out of a rather complicated and contentious parliamentary debate some time ago over critical electoral legislation; regulated a complex formula [...] for the allocation of [...] seats and the representation of minorities and women; and concluded the adjudication of formal complaints, of which there [...]have been as many as 2,000 to date. daccess-ods.un.org |
预审分庭并表示当 事方可请求提出上诉,指出“按照《国际法庭程序和证据 规则》第 155(1)条规定的五天上诉期限,对本决定提出 上 诉申 请 的五天期限将从 通知权威英文本送达有关方面之日起算”。 daccess-ods.un.org | The Chamber further indicated that the parties may apply for leave to appeal, specifying that “the five-day deadline provided [...] under rule 155(1) of the Rules of Procedure and Evidence of the Court to lodge an application for leave to appeal this decision shall start to run with effect from the date of the notification [...]of the authoritative English version to the parties”. daccess-ods.un.org |
下文图表显示 了一般法律事务司为支持维持和平而承担的年度工作量和 所需资源,衡量基础是该司工作的如下主要组成部分:(a) 就个案、有关细则和 通知提出咨询意见;(b) 审查/分析争议法庭的判决;(c) 就申诉和动议提出上 诉和答复。 daccess-ods.un.org | The tables below indicate the annual workload and resource requirements for peacekeeping support and are based on the major components of the work of the Division: (a) advice on individual cases, as well as on rules and issuances; (b) review/analysis of Dispute Tribunal judgements; and (c) appeals and answers to appeals and motions. daccess-ods.un.org |
委员会多数成员表示支持伊拉克观察员 代 表团 的申诉,指 出如果该组织不知道新法律或这已经解散,并且没有在伊拉克当局注 册,根本不可能在实地开展活动。 daccess-ods.un.org | The majority of [...] Committee members voiced support for the complaint made by the observer [...]for Iraq, noting that if the organization [...]was unaware of the new law or had been dissolved, and had not even been registered with the competent Iraqi authorities, it could not possibly be active on the ground. daccess-ods.un.org |
对于那些直接因(造成黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里 和其他 21 人遇害和 230 人受伤的)2005 年 2 月 14 日攻击案而受到身体、物质和 精神伤害的人,邀请他们填写申请表 , 申 请 参 加法 庭 诉 讼 程 序(三种正式语文的 表格可在法庭网站获得)。 daccess-ods.un.org | Individuals who suffered physical, material or mental harm as a direct result of the attack of 14 February 2005 that killed Rafiq Hariri and 21 other persons, and injured over 230 persons, were invited to apply to participate in the Tribunal’s proceedings by completing an application form (available on the website of the Tribunal in its three official languages). daccess-ods.un.org |
有关方面印制了5,000 多张宣传公民申诉中心的招贴画和免费填写的举报单 和投诉表。 daccess-ods.un.org | 43. Over 5,000 posters displaying information [...] on the Citizens Complaint Centre and a toll-free number for filing reports or complaints have been printed. daccess-ods.un.org |
任何人,如果根据《规约》第二条第四款可求助于争议法庭,均可以自己的 [...] 权利可能受争议法庭所作判决的影响为由,在案件的任何阶段使用书记官长规定 的申请表申请参加诉讼。 daccess-ods.un.org | Any person for whom recourse to the Dispute Tribunal is available under article 2.4 of the statute may apply, on an application form to be prescribed by the Registrar, to [...] intervene in a case at any stage thereof on the [...] grounds that he or she has a right that [...]may be affected by the judgement to be issued by the Dispute Tribunal. daccess-ods.un.org |
大会还决定,人权理事会应:(a) 应负责 促进普遍尊重对人人没有任何形式的区分,公正、平等地享有所有人权和基本自 [...] 由的保护;(b) 充当关于所有人权问题的专题对话的论坛;(c) 承担、审查并在 [...] 必要时改进及合理调整人权委员会的所有任务、机制、职能和职责,以便保持一 个包含特别程序、专家咨询和申诉程 序的制度;(d) 在举行理事会首届会议后一 [...]年内完成此项审查。 daccess-ods.un.org | It decided also that the Council should: (a) be responsible for promoting universal respect for the protection of all human rights and fundamental freedoms for all, without distinction of any kind and in a fair and equal manner; (b) serve as a forum for dialogue on thematic issues on all human rights; (c) assume, review and, where necessary, improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the Commission on Human Rights in order to [...] maintain a system of special procedures, [...] expert advice and a complaint procedure; and (d) [...]complete the review within one year [...]after the holding of the Council’s first session. daccess-ods.un.org |
国际笔会还对“亵渎”法的存在表 示关 注,依据这类法律,一些作家和出版人被 起 诉 、 监 禁和判处死刑,国际笔会 指出,它将继续要求释放根据此类法律监禁的人。 daccess-ods.un.org | International Pen was also concerned about the existence of “blasphemy” laws, under which a number of writers and publishers had been charged and imprisoned and sentenced to death, and indicated that it would continue to call for the release of those imprisoned under such legislation. daccess-ods.un.org |
也可以就构成行政违 约的种族歧视行为,向平等和反歧视委员会提 出 申诉 , 根 据刑法,歧视性行为或 做法也构成犯罪。 daccess-ods.un.org | It was also possible to file a complaint for acts of racial discrimination constituting administrative infractions before the Commission for Equality and against Discrimination, and a discriminatory act or practice could also constitute a crime, according to criminal law. daccess-ods.un.org |
在我作为关于索马里和厄立特里亚问题的第 751(1992)号和第 1907(2009)号 决议所设委员会主席访问非洲之角区域期间厄立特里亚政府提 出 申诉 , 我谨随函 转递外交部长奥斯曼·萨勒赫的一封信,请将此信作为安全理事会文件分发为荷 (见附件)。 daccess-ods.un.org | Following a petition from the Government of Eritrea during my visit to the Horn of Africa region as Chairman of the Security Council Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea, I have the honour to transmit herewith a letter from the Minister for Foreign Affairs of Eritrea, Osman Saleh, with the request to kindly circulate it as a document of the Security Council (see annex). daccess-ods.un.org |
本报告确认了人权高专办认为可以作为人权高专办和常 设论坛之间交换意见的主题领域,包括讨论:(a) 常设论坛可以向人权高专办提 供的咨询意见性质和形式;(b) [...] 人权高专办每年向论坛提供的资料的性质 ;(c) 论坛成员在人权高专办国家一级的活动中可与其进行的合作;(d) 改善人权高专 [...] 办和论坛观察员(尤其是国家和土著人民组织)之间对话的方式方法 ;(e) 处理 可能在论坛届会上提出的人权申诉的 妥 善方法。 daccess-ods.un.org | The present report identifies areas that OHCHR considers could be the subject of exchanges between the Office and the Permanent Forum, including a discussion on (a) the nature and form of advice that the Forum can give to OHCHR; (b) the nature of the information provided annually by OHCHR to the Forum; (c) the possible cooperation of members of the Forum with OHCHR in its activities at the country level; (d) the ways for improving dialogue between OHCHR and observers to the Forum, especially States and indigenous peoples’ [...] organizations; and (e) the appropriate ways of [...] handling human rights complaints that may arise [...]at sessions of the Forum. daccess-ods.un.org |
(d) 在下次定期报告中提供最新资料,说明有关种族歧视行为 的 申诉 ,以 及在刑事、民事或行政法院程序中作出的相关决定,加之国家人权机构的相关决 [...] 定,包括向此类行为受害者提供任何赔偿的决定。 daccess-ods.un.org | (d) Provide in the next periodic report [...] updated information on complaints about acts of racial [...]discrimination and on relevant decisions [...]in penal, civil or administrative court proceedings and by State human rights institutions, including on any reparations provided to victims of such acts. daccess-ods.un.org |
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审 查 申 请 , 确定由专题专家 (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和面试报告以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何 时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域 代 表 性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。 daccess-ods.un.org | Each of the 13 Occupational Group Managers would [...] continue the [...] responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the expert panel under his or her purview and consolidating findings and interview reports from the panel for presentation to the Field Central Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining [...]the mobility opportunities [...]for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations. daccess-ods.un.org |
主任的职责包括:按照理事会制定的工作计划领导中心的工作;提出 工作计划与预算草案,提交理事会通过;拟定理事会和执行委员会届会的临时议程,并向其 [...] 提交其认为有利于中心行政管理工作的一切建议;编写通过执行委员会提交给理事会的中心 活动报告;并在法律以及所有民事诉 讼 中 代 表 中 心。 unesdoc.unesco.org | The duties of the Director are: to direct the work of the Centre in conformity with the work plan established by the Governing Board; to propose the draft work plan and budget to be submitted to the Governing Board; to prepare the provisional agenda for the sessions of the Governing Board and the Executive Committee and submit to them any proposals that he or she may deem useful for administration of the Centre; to prepare reports on the Centre’s activities, to be [...] submitted through the Executive Committee to the [...] Governing Board; and to represent the Centre in law [...]and in all civil acts. unesdoc.unesco.org |
委员会请缔约国在下一次报告中提供最新资料,介绍对种族歧视行为提 出申 诉的情 况和法院对有关刑事、民事或行政诉讼的判决以及国家人权机构作出的裁 [...] 决,包括对这类行为的受害者提供的恢复原状措施或其他补救办法。 daccess-ods.un.org | The Committee requests the State [...] party to provide in next report updated [...] information on complaints about acts of [...]racial discrimination and on relevant decisions [...]in penal, civil or administrative court proceedings and by State human rights institutions, including on any restitution or other remedies provided to victims of such acts. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。