单词 | 由表及里 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 由表及里 —see the essence merely by looking at the superficial |
剧院是艺术场地(Arts Forum)的一部分,这里由大楼 、广场、露台、 以 及 作 默想 和 表 演 用 的圆形剧场一并组成。 iwc.com | The theatre is part of the Arts Forum – a complex of buildings, squares, terraces and an amphitheatre meant for meditation as well as performances. iwc.com |
几名代表强调了联合国教科文组织在促进普遍利用信息和知识 以 及表 达 自 由 方 面 的工作极其重 要。 unesdoc.unesco.org | Several delegates highlighted the [...] utmost importance of UNESCO’s work in promoting both universal access to [...] information and knowledge and freedom of expression. unesdoc.unesco.org |
它对新闻工作者遭受恐吓和暴力以 及表 达 自 由 受 到 限制表示关注,鼓励阿富汗通 过媒体法。 daccess-ods.un.org | It referred to concerns about intimidation [...] and violence against journalists and [...] limitations on freedom of expression, and encouraged [...]Afghanistan to adopt a media law. daccess-ods.un.org |
我们欢迎建设和平委员会主席、德国常驻代表彼 得·维蒂希大使阁下所作的发言、孟加拉国常驻代表 阿布卡拉姆·阿卜杜勒·穆明大使宣读的不结盟运动 的发言以及由比利时常驻代表扬·格罗斯大使阁下宣 读的几内亚比绍、塞拉利昂、利比里 亚 以 及布隆迪这 几个国别组合的主席的联合发言。 daccess-ods.un.org | We welcome the statement of the Chairperson of the Peacebuilding Commission, His Excellency Ambassador Peter Wittig, Permanent Representative of Germany; that of the Non-Aligned Movement, read by the Permanent Representative of Bangladesh, Ambassador Abulkalam Abdul Momen; and the joint statement of the Chairs of the country-specific configurations for Guinea-Bissau, Sierra Leone, Liberia and Burundi, read by His Excellency Ambassador Jan Grauls, Permanent Representative of Belgium. daccess-ods.un.org |
关于储存问题,世界银行通 知称,早些年,KANDLA [...] 的四氯化碳通常存放在四个储存地点;这里说的“储存”是指 在即将使用的四氯化碳从卸船到转运之间的这段时 间 里由 外 方 代 表 四 氯化碳的所有权人进 21 行临时存放过程,因此可能会涉及在 一年里同一储存点的多次补货或减货,然而储存商并 不是所储存的四氯化碳的所有权人。 multilateralfund.org | Regarding the issue of storage, the World Bank informed that, in earlier years, CTC at Kandla used to be stored in four storage locations; [...] storage refers here to an [...] interim storage process by an external party on behalf of the owners of CTC, for the time between unloading from ships and transfer [...]of the CTC to [...]be used, and thus can entail multiple additions and removals to and from the same storage site during the year; however, the storage owner is not the owner of the CTC stored. multilateralfund.org |
委员会获悉,2012-2013 年审计费预计将增加,因为审计委员会将执行若干 附加任务,即:审查行政当局执行国际公共部门会计准则的计划和监测相关的进 度里程碑;审查行政当局针对国际公共部门会计准则第 29 号选定的会计政策; 以及提供关于预测财务报表及编制 模拟报表的咨询意见和指导。 daccess-ods.un.org | The Committee was informed that fees were projected to increase in 2012-2013 because the Board would be performing a number of additional tasks, namely: reviewing the Administration’s plan for the implementation of the International Public Sector Accounting [...] Standards and monitoring [...] the related milestones; reviewing accounting policies selected by the Administration in respect of the 29 IPSAS standards; and providing advice and guidance on the pro forma financial statements and carrying out dry runs of those statements. daccess-ods.un.org |
倘該等 公司細則中關於股東大會的所有規定作出必要修訂,亦適用於各個另行召開的股東大 會,惟所需的法定人數為不少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有 關法團的正式授權代表)持有該類別已發行股份面值至少三分之一 , 及 於 續 會上,不 少於兩名人士或由受委代表(或倘股東為法團,則作為有關法團的正式授權代表)持 有該類別股份及該類 別股份的任何持有人親身 或 由 受 委 代 表 出 席 者(或倘股東為法 團,則作為有關法團的正式授權代表)均有權要求投票表決。 asiasat.com | To every such separate general meeting the provisions of these Bye-laws relating to general meetings shall mutatis mutandis apply, but so that the necessary quorum shall be not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) at least one-third in nominal value of the [...] issued shares of [...] that class, and at an adjourned meeting not less than two persons holding or representing by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly authorised representative of such corporation) shares of that class, and that any holder of shares of the class present in person or by proxy (or, in the case of a member being a corporation, as the duly [...]authorised representative [...]of such corporation) may demand a poll. asiasat.com |
过去几十年里,由于世 界城市人的激增、大规模和高速度发展、不断变化的经济,使城市 住区及其历 史区域在世界许多地区成为了经济增长的中心和驱动力,在文化和社会生活中发挥着 新的作用。 unesdoc.unesco.org | In the past decades, owing to the sharp increase in the world’s urban population, the scale and speed of development, and the changing economy, [...] urban settlements [...]and their historic areas have become centres and drivers of economic growth in many regions of the world, and have taken on a new role in cultural and social life. unesdoc.unesco.org |
在同次会议上,智利代表代表里约集 团发言:重申里约集团支持阿根廷在 与联合王国的主权争端中的合法权利;回顾了 2010 年 2 月 22 日和 23 日拉丁 美洲和加勒比国家元首和政府首脑在墨西哥举行的团结峰会上通过的关于在 群岛周围大陆架勘探矿物燃料问题的宣言和特别公报;反对大不列 颠 及 北 爱 尔 兰联合王国在群岛的军事活动,这些军事活动违背了该区域寻求以和平手段解 决争端的政策;还回顾了 2010 年 10 月在圣地亚哥就该问题通过的声明(见 A/C.4/66/SR.2)。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, speaking on behalf of the Rio Group, the representative of Chile: reiterated the Group’s support for the legitimate rights of Argentina in the sovereignty dispute with the United Kingdom; recalled its declaration and special communiqué on the exploration for fossil fuels on the continental shelf around the Islands, adopted by the Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean gathered at the Unity Summit held in Mexico on 22 and 23 February 2010; rejected the military activities of the United Kingdom in the Islands, which ran counter to the region’s policy of seeking a solution to the dispute through peaceful means; and also recalled the declaration on that matter that had been adopted in Santiago in October 2010 (see A/C.4/66/SR.2). daccess-ods.un.org |
此外,發表由核數師在根據《公司條 例》執行核數師職務期間及因辭 去核數師一職所擬備的文 件的人士,亦應享有該項擬議的特權。 legco.gov.hk | The proposed privileges should also be extended to persons who publish any document prepared by the auditors in the course of their duties as auditors and in respect of their resignation under the CO. legco.gov.hk |
大会敦促所有国家颁布 和严格执行法律,确保只有在婚配双方 自 由表 示 完 全同意的情况下才能结婚,此 外颁布和严格执行关于法定最低同意年龄和最低结婚年龄的法律,必要时提高最 低结婚年龄,并且为女童的生存、保护和发 展 及 提 高 其地位制定和执行全面政 策、行动计划和方案,以促进和保障女童充分享受人权并确保女童享有平等机 会,包括将此类计划作为女童整个发展过程的一个组成部分。 daccess-ods.un.org | It urged all States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage was entered into only with the free and full consent of the intending spouses, and, in addition, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and raise the minimum age for marriage where necessary, and to develop and implement comprehensive policies, plans of action and programmes for the survival, protection, development and advancement of the girl child in order to promote and protect the full enjoyment of her human rights and to ensure equal opportunities for girls, including by making such plans an integral part of her total development process. daccess-ods.un.org |
在一般性意见交流期间,下列国家的代表发了言:阿尔 及利亚 、澳大利亚、孟加拉国、巴西、智利 (代表里约集团)、中国、古巴、朝 鲜民主主义人民共和国、厄瓜多尔、 埃 及 、 法 国、匈牙利(代表欧洲联盟)、印度、 印度尼西亚、印度尼西亚(代表不结盟运动)、伊朗(伊斯兰共和国)、伊拉克、日 本、哈萨克斯坦、肯尼亚、列支敦士登、墨西哥、黑山、尼泊尔、尼日利亚、尼 日利亚(代表非洲国家集团)、挪威、巴基斯坦、菲律宾、大韩民国、俄罗斯联邦、 [...] 塞内加尔、瑞典、瑞士、大不列颠及北爱尔兰联合王国、坦桑尼亚联合共和国、 [...]美利坚合众国、委内瑞拉(玻利瓦尔共和国)和越南。 daccess-ods.un.org | The representatives of the following countries made statements during the general exchange of views: Algeria, Australia, Bangladesh, Brazil, Chile (on behalf of the Rio Group), China, Cuba, Democratic People’s [...] Republic of Korea, [...]Ecuador, Egypt, France, Hungary (on behalf of the European Union), India, Indonesia, Indonesia (on behalf of the Non-Aligned Movement), Iran (Islamic Republic of), Iraq, Japan, Kazakhstan, Kenya, Liechtenstein, Mexico, Montenegro, Nepal, Nigeria, Nigeria (on behalf of the Group of African States), Norway, Pakistan, Philippines, Republic of Korea, Russian Federation, Senegal, Sweden, Switzerland, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America, Venezuela (Bolivarian Republic of) and Viet Nam. daccess-ods.un.org |
印度及中東市場表現令 人滿意,於年內開辦往 德 里及 利 雅得的新服務均有助 增加收益。 swirepacific.com | The revenue picture [...] was helped by new services to Delhi and Riyadh, which started during the year. swirepacific.com |
玻利维亚多民族国、纳米比亚、日本、菲律宾、大韩民国、加拿大、印度 尼西亚、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、乌拉圭、巴基斯坦、萨尔瓦多、马来西亚、 阿尔及利亚、摩洛哥和列支敦士登和苏丹(代表 77 国集团加中国)的代表以及孟 加 拉国(代表最不发达国家集团)、墨西哥 ( 代 表里 约 集 团)、牙买加、马里和西班 牙的观察员作了发言。 daccess-ods.un.org | Interventions were made by the representatives of the Plurinational State of Bolivia, Namibia, Japan, the Philippines, the Republic of Korea, Canada, Indonesia, the Bolivarian Republic of Venezuela, Uruguay, Pakistan, El Salvador, Malaysia, Algeria, Morocco, Liechtenstein and the Sudan (on behalf of the Group of 77 and China) and the observers for Bangladesh (on behalf of the Group of Least Developed Countries), Mexico (on behalf of the Rio Group), Jamaica, Mali and Spain. daccess-ods.un.org |
与直接体制建设有关的若干主要目标是规划进程中的目标,分别是:通过执行氟氯烃淘汰 管理计划履行《蒙特利尔议定书》的各项义务;遵守《蒙特利尔议定书》时 间 表里 程碑 (实现在第一阶段,到 2015 年将附件 C,第一类物质的基准消费量减少 10%);针对工 业部门的能力建设和技术援助活动;制定和执行国家提高公众认识/外联战略;更新现有 的氟氯化碳立法和消耗臭氧层物质许可制度,以适应氟氯烃淘汰配额; 以 及 为 密 切监测和 评估淘汰项目,制定适当的准则。 multilateralfund.org | Several major objectives related to the [...] direct IS are in the [...] planning process, and they are described as follows: meeting the obligations of the Montreal Protocol through the implementation of the HPMP; compliance with the Montreal Protocol schedule milestone of achieving the phase-I, 10 per cent reduction of the baseline consumption of Annex-C, Group-1 substances by the year 2015; capacity building and technical assistance activities [...]addressed to the [...]industrial sector; setting and implementing 4 national public awareness/outreach strategies; updating the existing CFCs legislations and ODS licensing system to accommodate the HCFCs phase-out quota; and, setting up of the appropriate guidelines for close monitoring and evaluation of phase-out projects. multilateralfund.org |
在东方省的上韦莱和下韦莱地区,整 个一年里,由于上帝军以及其他 紧张关系造成的威胁所导致的不安全严重制约人道 主义工作人员的行动。 daccess-ods.un.org | In the Haut and Bas Uélé districts of [...] Orientale Province, insecurity owing to the threat attributed [...]to LRA and other tensions severely [...]restricted the movement of humanitarian staff throughout the year. daccess-ods.un.org |
一些代表团表示,应从表 3 [...] 里删除米糠油里“其他脱甲基甾醇”含量,油脂委员 [...] 会出于下列原因而进行了重新考虑:对米糠油的真实性来说,这不是一个重要的身份特 征,表里提及的特定脱甲基甾醇已作了适当确定;分析方法很复杂,而且参考资料不易 [...]获得,这些就造成了一些困难,尤其是对发展中国家;从一项研究里似乎觉得可在米糠 [...]油里发现低含量的其他脱甲基甾醇。 codexalimentarius.org | Some delegations expressed the view that the level of “other desmethylsterols” in rice bran oil should be deleted from Table 3 and reconsidered by the Committee on Fats and Oils (CCFO) for the following reasons: it was not a significant identity characteristic for the authenticity of rice bran oil, which was adequately [...] determined by the specific desmethylsterols [...] mentioned in the Table; the methods of analysis [...]were complex and the reference materials [...]were not easily available, which created difficulties especially for developing countries; and, as it appeared from a study that low levels of other desmethylsterols could be found in rice bran oil, the “ND” level included in the current Table was not adequate. codexalimentarius.org |
築建一條長 4.5 公里、由掃管 笏至藍地附近的元 朗公路的雙程三線分隔車道,包括長 4 公里、 雙程三線行車的藍地隧道,位於藍地石礦場的 繳費廣場,以及相關 的交匯處,以便把其他重 要通道連接起來。 legco.gov.hk | construction of a 4.5-kilometre dual three-lane carriageway from So Kwun Wat to Yuen Long Highway near Lam Tei, which includes a fourkm dual three-lane Lam Tei Tunnel, a toll plaza at Lam Tei Quarry and associated [...] interchanges to connect with other necessary access roads. legco.gov.hk |
一名成員認為,提供 稅收抵免、可自由表達意見及良好 的生活環境,亦十分重要。 forum.gov.hk | One member considered that tax [...] credits, the freedom of expression and a favorable [...]living environment were also important. forum.gov.hk |
然而,正如秘书长特别代表指出 的那样,尽管取 得了这些进展,局势依然脆弱并可逆转,因为不仅部 分国土仍处在中央政府控制之外,特别是在该国北部 地区,中央政府仍要应付青年党的恐怖行径 以 及由此 给 成千上万难民和流离失所者造成的人类苦难和人 道主义后果。 daccess-ods.un.org | However, in spite of that progress, the situation remains fragile and reversible, as has been noted by the Special Representative of the Secretary-General, because not only do some portions of the national territory remain outside of the control of the central Government, [...] but the central Government is confronted [...]with terrorist acts by Al-Shabaab, particularly in the north of the country, with all of the human and humanitarian consequences flowing from it for hundreds of thousands of refugees and displaced persons. daccess-ods.un.org |
本財務報表由受託人及基金 經理於二零一三年四月八日通過及授權刊發。 htisec.com | The financial statements were approved and authorised [...] for issue by the Trustee and the Manager on 8 April 2013. htisec.com |
委员 会还敦促各会员国制定和严格执行法律,确保只有经有意结合的双方 自 由表 示完 全同意才能结婚,还要制定和严格执行关于最低法定同意年 龄 及 最 低 结婚年龄的 法律,并在必要时提高最低结婚年龄。 daccess-ods.un.org | It urged Member States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage was entered into only with the free and full consent of the intending spouses, and to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage, and to raise the minimum age for marriage where necessary. daccess-ods.un.org |
这将是观察到,在gelasian列表拒绝了许多作家都在这里生活和天主教共融死亡,但他们的一些著作的一部分不正确,例如Semipelagian错误归咎于卡西安和浮士德,在对Victorinus对评结论千禧年说启示录(圣杰罗姆发出删改版,在打印只有一个人还),对丢失“Hypotyposes”克莱门特不健全,等等,防止被谈到这些作家,如希 拉 里由 J e r om e是,“inoffenso pede percurritur“。 mb-soft.com | It will be observed that many of the writers rejected in the Gelasian list lived and died in Catholic communion, but incorrectness in some part of their writings, eg the Semipelagian error attributed to Cassian and Faustus, the chiliasm of the conclusion of Victorinus's commentary on the Apocalypse (St. Jerome issued an expurgated edition, the only one in print as yet), the unsoundness of the lost "Hypotyposes" of Clement, and so forth, prevented such writers from being spoken of, as Hilary was by Jerome, "inoffenso [...] pede percurritur". mb-soft.com |
索马里及其他 地方出现 非法、无管制和未报告的捕捞活动有其潜在因素,其中许多因 素 由 于 缺 乏透明度 和金钱诱惑使得非法活动的进行未被发现或没有得到处理而进一步加剧。 daccess-ods.un.org | Many of the underlying conditions that enable illegal, unreported and unregulated fishing in Somalia and elsewhere are further fuelled by lack of transparency and financial incentives that allow illegal activities to go undetected or unaddressed. daccess-ods.un.org |
委任代表在股東大會上投票之代表委任文書應﹕(i)被視為賦予委任代表權 力,可就進行決議之大會所提呈之任何決議案(或其修訂)要求或加入要求以按 股數投票方式表決及由其酌 情表決,惟任何向股東發出以供其用以委任代表出席 處理事務之股東特別大會或股東週年大會及於會上投票之表格,必須致使股東可 按照其意願指示代表就處理任何事務之各項決議案投贊成或反對票(或倘無作出 該等指示,則由代表行使酌情權投票);及(ii)除非委任文書另有相反規定,否則 委任文書在有關會議之任何續會上應具效力。 comnet-telecom.hk | The instrument appointing a proxy to vote at a general meeting shall: (i) be deemed to confer authority upon the proxy to demand or join in demanding a poll and to vote on any resolution (or amendment thereto) put to the meeting for which it is given as the proxy thinks fit Provided that any form issued to a member for use by him for appointing a proxy to attend and vote at an extraordinary general meeting or at an annual general meeting at which any business is to be transacted shall be such as to enable the member, according to his intention, to instruct the proxy to vote in favour of or against (or, in default of instructions, to exercise his discretion in respect of) each resolution dealing with any business; and (ii) unless the contrary is stated therein, be valid as well for any adjournment of the meeting as for the meeting to which it relates. comnet-telecom.hk |
会议由里德尔先生主持,他对与会者 表 示 欢 迎,他强调了联合专家组的重要 性,在教科文组织与联合国人权条约机构的合作方面,是一个独特的体制机构, [...] 分析监测工作的有关问题。 daccess-ods.un.org | Mr. Riedel, who chaired the meeting, welcomed the participants and [...] underlined the importance of the Joint Expert Group as [...]a unique institutionalized mechanism with regard to UNESCO’s collaboration with the United Nations human rights treaty bodies in analysing issues involving monitoring. daccess-ods.un.org |
获取相关 信息和知识,得到自由表达个人主张和观点的机会、 以 及 加 强 社会各阶层、尤其是妇女和青 年参与有关发展计划的决策过程等都是争取实现这些目标的最为关键的一些工作。 unesdoc.unesco.org | Access to relevant [...] information and knowledge, opportunities to freely express one’s views and opinions and [...]enhanced participation [...]in decision-making about development programmes by all segments of society, particularly women and youth, constitute some of the most crucial ingredients for attaining those goals. unesdoc.unesco.org |
三年度审查方法包括:(a) 审查和分析关于由监督厅问题追踪资料库定期监 测的各项建议执行情况的进度报告;(b) 分析从最不发达国家、内陆发展中国家 和小岛屿发展中国家高级代表办事 处、非洲问题特别顾问办公室、由非洲经济委 员会(非洲经委会)执行的非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)区域协调和支助办 公室以及由新闻部执行的支持新伙伴关系新闻和宣传活动办公室收到的有关资 料、文件和报告;(c) 与两机构有关管理人员和工作人员进行约谈。 daccess-ods.un.org | The methodology for the triennial review included: (a) a review and analysis of progress reports on the status of recommendations that are periodically monitored through the OIOS Issue Track database; (b) an analysis of relevant information, documents and reports [...] obtained from the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, the Office of the Special Adviser on Africa, the office for regional coordination and support for the New Partnership for Africa’s Development (NEPAD), implemented by the Economic Commission for Africa (ECA), and the office for public information and awareness activities in support of NEPAD, implemented by the Department of Public Information; and (c) interviews with relevant managers and staff in the two offices. [...] daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。