单词 | 甬路 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 甬路—paved pathSee also:甬—abbr. for Ningbo path screened by walls on both sides
|
联合研究中心于2008年由时任中国科学院院长的路甬祥先生和澳大利亚国立大学校长伊恩•丘博(Ian Chubb)先生在堪培拉揭牌成立。 australiachina.com.au | The joint centre was opened in Canberra in 2008 by President Lu Yongxiang from the Chinese Academy of Science and Vice Chancellor and President Ian Chubb of the Australian National University. australiachina.com.au |
访问期间,路甬祥教授指出,中国科学院将以八大战略计划的形式逐步形成任务型的科研模式。 australiachina.com.au | During the visit, Prof. Lü indicated CAS will move to incorporate a mission directed science model in the form of eight strategic projects. australiachina.com.au |
娇韵诗实验室使用的柠檬百里香萃取精华均来自有机栽培。 clarinsusa.com | The lemon thyme extract used by Clarins Laboratories is obtained from organic cultivation. clarinsusa.com |
例子包括橙汁、苹果汁、黑加仑子汁、柠檬汁、橙 汁芒果及椰子水。 cfs.gov.hk | Examples include: orange juice, apple juice, black currant juice, lemon juice, orange-mango juice and coconut water. cfs.gov.hk |
柠檬酸,芦荟和麒麟草,可支持肾脏功能健康。 cn.iherb.com | Citrate, aloe and goldenrod may support healthy kidney function. iherb.com |
路甬祥教授在马丁•科尔(Martin Cole)博士的陪同下对CSIRO的食品及营养科学部(CFNS)进行了了解,并表示,中科院有意在未来与CSIRO就食品卫生与安全展开合作。 australiachina.com.au | Prof. Lü spent time at CSIRO Food and Nutritional Sciences (CFNS) with Dr Martin Cole and expressed an interest in further CAS/CSIRO collaboration in the areas of food safety and security. australiachina.com.au |
在会谈取得成果的基础上,路甬祥教授代表中华人民共和国政府,于 2007 年 5 月 18 日致函教科文组织总干事,提出了建立一个由教科文组织赞助的第 2 类中心 的建议。 unesdoc.unesco.org | Following the success of the meeting, by letter dated 18 May 2007, Prof. Lu Yongxiangwrote, on behalf of the People’s Republic of China, to the Director-General of UNESCO offering to establish a category 2 centre under the auspices of UNESCO. unesdoc.unesco.org |
2010年11月:中国科学院院长路甬祥教授访澳,出席了在南澳举行的“澳中食品安全论坛”,并走访几大城市与澳科学界领袖会面。 china.embassy.gov.au | November 2010: The President of the Chinese Academy of Sciences, ProfessorLu Yongxiang, visited Australia to attend the Australia-China Food Security Symposium in South Australia and to meet leaders of Australia’s science sector in several cities. china.embassy.gov.au |
鉴於发现台湾食品样本的DEHP含量过高,为保障公众 免受有关食品可能对健康带来的威胁,於2011年 5月 31日及6月 2日,食物环境衞生署署长(下称"署长")根据《公众衞生及市政 条例》(第 132章 )第 78B条作出两项命令(下称"该等命令"),分别 禁止在香港输入及供应两款运动饮品(即动力运动饮品及动力运 动饮品柠檬口味) 和一款蒟蒻椰果( 即盛香珍蒟蒻椰果( 香芋口 味 ))。 legco.gov.hk | To protect the public from possible health threats from the concerned Taiwanese food products of which samples were found to contain exceedingly high levels of DEHP, the Director of Food and Environmental Hygiene ("DFEH") made two orders under section 78B of Public Health and Municipal Services Ordinance (Cap. 132) ("the Orders") on 31 May and 2 June 2011 to respectively prohibit the import into and supply within Hong Kong two sport drinks (namely, Speed Sports Drink and Speed Sports Drink (Lemon Flavour)) and a coconut jelly (namely, Sheng Shiang Jen Konjac Coconut Jelly (Taro Flavour)). legco.gov.hk |
例子包括汽水用糖浆(例如可樂類饮料糖 浆)、用於调制不含酒精饮料的水果糖浆、用於调制柠檬水及冻茶混合料的 冷冻或粉狀浓缩物。 cfs.gov.hk | Examples include: fountain syrups (e.g. cola syrup), fruit syrups for soft drinks, frozen or powdered concentrate for lemonade and iced tea mixes. cfs.gov.hk |
5.1 2009年10月5 日,提交人重申,造成来文所涉事实的原因并不是如缔约国 所说“与安全部队发生了冲突”,“警察和示威者都受了伤”,而是警察对行使 示威权利的柠檬马鞭草种植者使用了过度和不合理的武力。 daccess-ods.un.org | 5.1 On 5 October 2009, the author reiterates that the facts to which the communication relates were not the result of a “clash with the security forces”, as the State party claims, in which “both police officers and demonstrators were left injured”, but the disproportionate and unreasonable use of force by police officers against lemon verbena producers who were exercising their right to demonstrate. daccess-ods.un.org |
您可以用特殊 磨光剂来擦亮铜和黄铜,制作方法是将盐洒在一片 柠檬上、或将盐洒在浸满醋的布上。 essa.ca | You can polish copper and brass with special polish, salt sprinkled on a piece of lemon, or salt sprinkled on a cloth saturated with vinegar. essa.ca |
有鉴於广深港高铁涉及公帑达669亿元, 而在近期公布的港大民意调查中,却显示 59%市民自称对整个高铁项目认识'好少'或 '几少',显示大部分市民均不了解广深港高 铁的内容及对社会影响,本人现按照《财 务委员会会议程序》第37A段,动议要求政 府搁置广深港高速铁路拨款,并以独立机 构的民调评估市民对广深港高速铁路的认知程度,在确定大部分香港市民均清楚明 白广深港高铁的内容及对社会构成的影响 後才重新申请拨款。 legco.gov.hk | As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) involves $66.9 billion of public funds and the findings of the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the substance and social impact of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having ascertained that the majority of the people of Hong Kong clearly understand the substance of the XRL and its impact on the society. legco.gov.hk |
随后,奥地利、比利时、保加利亚、克罗地亚、塞浦路斯、捷克共和国、丹 麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、冰岛、爱尔兰、意大利、拉 [...] 脱维亚、立陶宛、卢森堡、马耳他、荷兰、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯洛伐 克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞士和美利坚合众国加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Austria, Belgium, Bulgaria, [...] Croatia, Cyprus, theCzech Republic, [...]Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, [...]Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Switzerland and the United States of America joined the sponsors. daccess-ods.un.org |
任何人如在任何巴士或西北铁路车辆或铁路处所任何部分之内或之上拾获任何物品或物 体,须在切实可行的范围内尽快将该物品或物体交予人员;除人员外,任何人不得将遗失或遗留 在任何巴士或西北铁路车辆或铁路处所任何部分的财物,移离任何巴士或西北铁路车辆或铁路处所任何部分,但目的为在切实可行范围内尽快将该财物交予人员则属例外;而就拾获者与公司之 间而言,拾获的所有物品或物体均须当作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who [...] finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway orany part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railwayor any part ofthe railway premises any property lost or left behind [...]therein, save for the [...]purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
充满活力与清新气息的柠檬,带着湿润露珠的英伦玫瑰和白茉莉的完美结合,充分营造出一种温暖、轻松与柔美的香水基调。 hk.eternal.hk | Sparkling scent brings together a fresh surge of lemon, dewy English rose and white jasmine against a warm, effortlessly feminine soft base. hk.eternal.hk |
成份: 水 (山竹果浸泡水)、甘油 (棕榈)、乙醯葡萄糖胺、菸硷酸、生育醇 (大豆/玉米/芥花油)、山竹果果皮油 (生物活性果皮油)、乳酸菌/山竹果果皮发酵过滤物 (生物活性聚合与酸复合物)、藤黄属倒捻子果皮粉 (山竹果)、蔗糖月桂酸酯 (甘蔗)、葡糖酸内酯 (玉米)、黄原胶 (巨藻)、乙醯卡尼丁、山梨醣醇 (玉米)、葡萄糖、蔗糖二月桂酸酯 (甘蔗)、玻尿酸钠、藻萃取 (微藻)、长叶车前叶萃取 (车前草叶)、蔗糖三月桂酸酯 (甘蔗)、蜂斗菜根萃取 (杂交款冬)、脱乙醯壳多糖琥珀醯胺 (蘑菇)、植酸钠(稻米)、苯甲酸钠、山梨酸钾、氯苯甘醚、柠檬酸 (玉米)、乳酸 (甜菜)、精氨酸 (玉米/甘蔗)。 xango.com.hk | Ingredients: water (mangosteen infused water), glycerin (palm), acetyl glucosamine, niacinamide, tocopherol (soybean/corn/canola oil), mangosteen pericarp oil (BioActive pericarp oil), lactobacillus/mangosteen pericarp ferment filtrate (BioActive polymeric and acidic complex), garcinia mangostana pericarp powder (mangosteen), sucrose laurate (sugar cane), gluconolactone (corn), xanthan gum (kelp), acetyl carnitine hcl, sorbitol (corn), glucose, sucrose dilaurate (sugar cane), sodium hyaluronate, algae extract (microalgae), plantago lanceolata leaf extract (plantain), sucrose trilaurate (sugar cane), petasites japonicus root extract (betterbur), chitosan succinamide (mushroom), sodium phytate (rice), sodium benzoate, potassium sorbate, chlorphenesin, citric acid (corn), lactic acid (sugar beet), arginine (corn/sugar cane). xango.ca |
最佳答案 因为柠檬汁含丰富的、抗氧化的维他命 C,能防止果肉与空气接触而被氧化变成褐 色。 school.eatsmart.gov.hk | Best It's because lemon juice is rich in vitamin C, which is an antioxidant to Answer: prevent the apple flesh from oxidisation and turning brownish by coming into contact with air. school.eatsmart.gov.hk |
从SEVVA提供的精致甜食引伸,饼店内多款蛋糕造型均充满艺术美感,亦各自配有独特的名字:例如以「Butterfly Kisses」作名称,蛋糕内有多层雪芳蛋糕及鲜果,表面则缀以手制糖霜蝴蝶装饰;「Madame Butterfly」则以多层雪芳蛋糕夹配别具异国风味的红菜头、开心果及朱古力,配以鲜忌廉及糖渍杏桃,并於顶部缀以黑白相间的环状朱古力片;「Memoirs of a Geisha」是一款充满红豆忌廉的雪芳蛋糕,伴手指饼乾的嚐味小品;「Sunshine」则为柠檬罂粟籽雪芳蛋糕配酸甜的柑橘类凝乳,感觉清新。 think-silly.com | An extension of its offering at Sevva, the cakes are mini art pieces of their own and each named individually, such as Butterfly Kisses (layers of chiffon cake with fresh fruit), Madame Butterfly (layers of chiffon cake with beetroot, pistachio and chocolate, with fresh cream and sweetened apricot, topped with black and white chocolate ring), Memoirs of a Geisha (chiffon cake filled with red bean cream, with finger biscuit on the side), Sunshine (lemon and poppy seed chiffon cake with sweet and sour citrus cream), Million Dollar Truffle Cake (wrapped with 24 carat gold) and Crepe Suzette Cake (layers of French pancake with orange cream). think-silly.com |
柠檬香橙的涩味与清彻的黑色玫瑰香互相交替,展现着神秘的感觉。 aster.com.hk | A wonderful mix of Lemon, Orange and Black Rose, A Remembered mysterious sense of perfume. aster.com.hk |
柠檬百里香是由匐枝百里香和普通百里香杂交而来,因其叶子具有浓郁的柠檬香气而与众不同。 clarinsusa.com | Lemon thyme is obtained by crossing wild thyme and common thyme and is distinctive for the strong lemon fragrance of its leaves. clarinsusa.com |
同期,很多其他农作物(如马铃薯)和水果(如柑橘、苹 果、柠檬和石榴)经推荐施用硼元素后,也获得了相应的经济效应,还有一些进步的农户在特 种农作物和水果中施用锌、硼和铁元素。 fertilizer.org | During the same time, realization of the beneficial impact of micronutrient use in many other crops (like potato) and fruits (like citrus, apple, lemon, pomegranate) was also gained, and the progressive growers have adopted the use of Zn, B and Fe in specific crops/fruits. fertilizer.org |
在摩洛哥王国政府出台的 e-摩洛哥国家战略的框架内,办事处支持经济和一般事 [...] 务部在电子政务领域实施的计划,并且资助了一张摩洛哥地方电子政务的路线图,目 的是清查摩洛哥的地方电子政务倡议,研究和分析其他国家的类似建议以及分析和概 [...]括所清查的倡议的优点和缺点。 unesdoc.unesco.org | As part of the e-Morocco national strategy, drawn up by the Government of Morocco, the Rabat Office is providing support to the programmes being implemented by the Minister of Economic and [...] General Affairs in the field of e-government, and [...] has funded a roadmap on local governance [...]in Morocco with a view to collecting [...]information on all local e-govenance initiatives in the country, identifying and analysing similar programmes in other countries, and analysing and summarizing the strengths and weaknesses of those initiatives. unesdoc.unesco.org |
政制事务局局长提到 在会议席上提交的资料文件附件二所载前任行政长官董 [...] 建华先生出席的活动一览表时表示,在2005年 9月举行的甬港经济合作論坛开幕礼,以及香港加州商界圆桌会 [...]议,都是前任行政长官董建华先生凭藉其在国际上(以及 在内地)建立的联系,为促进香港的国际商业中心地位而 进行的一些活动。 legco.gov.hk | Referring to the list of functions attended by the former CE, Mr TUNG Chee-hwa, in Annex B to the information note [...] tabled at the meeting, SCA said that the opening [...] ceremonyof Ningbo/Hong Kong Economic [...]Forum in September 2005 and the roundtable [...]discussion meeting between the business sectors of Hong Kong and California were some of the events through which the former CE had made use of his international connections (and those in the Mainland) to promote Hong Kong’s status as an international business centre. legco.gov.hk |
Love Passport A Bloom「爱的喜悦」沐浴露 以清新的樱桃叶子、葡萄柚、西西里佛手柑、柠檬、黑加伦子、粉红牡丹、木兰花、紫丁香、铃兰、桃、萍果为主,配以紫罗兰、檀香、白麝、琥珀。 aster.com.hk | Love Passport A Bloom Shower Gel blends cherry leaves, grapefruit, sicilian bergamot, lemon, blackcurent, pink peony, magnolia, lilac, liliy of the valley, apricot, peach, apple with violet flowers, sandalwood, white musks, amber. aster.com.hk |
美国代表团代表加工水果和蔬 菜委员会主席发言时告诉食典委,食品添加剂规定由该委员会讨论商定,随后得到食品 添加剂委员会批准,包括加工西红柿浓缩制品中的柠檬酸。 codexalimentarius.org | The Delegation of the United States, speaking on behalf of the Chairperson of the Committee on Processed Fruits and Vegetables, informed the Commission that food additive provisions, including citric acid in processed tomato concentrates, had been discussed and agreed upon by the Committee and subsequently endorsed by the Committee on Food Additives. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。