单词 | 生辰 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 生辰 noun —birthday nExamples:生辰八字—one's birth data for astrological purposes, combined from year, month, day, hour, heavenly trunk and earthly branch See also:辰—5th earthly branch: 7-9 a.m., 3rd solar month (5th April-4th May), year of the Dragon
|
丹麦教科文组织全国委员会 2003 [...] 年1月24日向总干事致函,要求教科文组织参加 2005 年汉斯·克里斯蒂安·安徒生诞辰 200 周年纪念活动。 unesdoc.unesco.org | In a letter to the Director-General dated 24 January 2003, the Danish National Commission for [...] UNESCO requested that UNESCO be associated [...] with the 200th anniversary of the birth of Hans [...]Christian Andersen, in 2005. unesdoc.unesco.org |
clh系列钢丝绳压套机是“臣力”结合市场行情,自主研 制 生辰 的 新机型,该机工艺技术更加完善,结构合理,结构耐用,操作人性化,广泛用用于电力、采矿业、建筑业、海洋工程、交通运输业、石油、港口等。 chenlids.com | CLH series pressing machine is we combine with market condition the independence develops the new model of production,the machines craft technique is more perfect strfect reasonable,hard enduring operate a humanization,extensively applied in each big mineral mountain metallurgy power station petroum port etc . chenlids.cn |
而誠如上文所述,由於孫中山先生誕 辰 曾 列 為假期, 故她希望政府當局考慮將該日重新訂定為公眾假期,以 加深下一代對孫中山先生的認識。 legco.gov.hk | As mentioned above, Dr SUN Yat-sen's birthday had been designated as a holiday in the past, she hoped that the Administration would consider re-designating Dr SUN's birthday as a general holiday so as to enhance the new generation's knowledge about Dr SUN Yat-sen. legco.gov.hk |
因此, 立法會 如將孫中山先生誕辰訂定為香港公眾假期,當局需進行 廣泛諮詢,以及研究是否及如何更改現行有關公眾假期 的政策,即每年上限為17天的安排。 legco.gov.hk | Hence, if Dr SUN Yat-sen's birthday was to be designated as a general holiday in Hong Kong, the Administration would need to conduct extensive consultation, and to consider whether or not and how to change the existing policy on general holidays, i.e. a maximum of 17 days a year. legco.gov.hk |
為此,召集人認為,由於學校現時有3天假期 可由校方自行訂定,故可考慮推動學校將孫中山 先 生誕 辰訂定為學校假期,以此作為紀念孫中山先生的其中一 個可行方法。 legco.gov.hk | As such, the Convenor considered that as schools currently had three discretionary holidays, as one of the feasible ways to commemorate Dr SUN Yat-sen, consideration could be given to encouraging schools to set Dr SUN's birthday as a school holiday. legco.gov.hk |
我們讀小學時享有孫中山先生壽辰假 期 ,其後取消了;我們自小 尊稱孫中山先生為國父,但一個這麼尊貴的稱號、重要的歷史及重要 的人物尊稱,竟然可以被刪除。 legco.gov.hk | If I remember rightly, some time ago, in some literature on the Mainland, Dr SUN's honourable title as the Founding Father has still not been deleted. legco.gov.hk |
他認為,雖 然香港存在不少與孫中山先生有關的文物(例如孫中山 紀念館及中山史蹟徑等),而中西區區議會亦一直積極 推動紀念孫中山先生的活動,但當局應積極考慮將孫中 山先生誕辰訂定為公眾假期,以有效地體現孫中山先生 的偉大精神。 legco.gov.hk | In his view, even though there were many cultural relics in Hong Kong that were related to Dr SUN (such as Dr SUN Yat-sen Museum and Sun Yat-sen Historical Trail), and C&WDC had all along been actively promoting activities commemorating Dr SUN, the Administration should still actively consider designating Dr SUN Yat-sen's birthday as a general holiday so as to effectively advocate the spirit of Dr SUN. legco.gov.hk |
鑒於將孫中山先生誕辰訂定 為公眾假期將 會對現行已訂定的公眾假期帶來影響,戴先生認為,當 局可視乎公眾的意見,考慮以循序漸進的方式,首先把 孫中山先生誕辰訂定為學校假期,以培養學生的民族認 同感,以及加深他們對中國歷史的認知和客觀的評價。 legco.gov.hk | Given that designating Dr SUN's birthday as a general holiday would affect the existing arrangement for general holidays, Mr TAI opined that subject to public views, the Administration might consider taking an incremental approach by designating Dr SUN Yat-sen's birthday as a school holiday in the first place, with a view to nurturing students' national consensus and enhancing their knowledge and objective evaluation of Chinese history. legco.gov.hk |
作为维多利亚州最大的华人社区团体蒙纳士中国 学 生 会 (M onash Chinese Students Club)的主席,许辰认为大学生活就 是在课堂内外的学习过程。 australiachina.com.au | As the president of Victoria’s [...] largest Chinese [...] students group, the Monash Chinese Students Club, Chen believes university life is about learning inside [...]and outside the classroom. australiachina.com.au |
因此,他認為,當局不應只 單純考慮會否將孫中山先生的誕辰訂 定為公眾假期,而 應就現行公眾假期的安排作出全面檢討,以便就各方的 利益作出更有效和適當的平衡。 legco.gov.hk | He therefore considered that instead of considering whether or not to designate Dr SUN Yat-sen's birthday as a general holiday, the Administration should conduct an overall review of the current arrangements for general holidays, with a view to striking a more effective and suitable balance between the needs of the relevant parties. legco.gov.hk |
作為九 鐵 主席,田北辰 先生的言 論 , 反 映 了 九 鐵 當初堅持優先 興建落 馬 洲 支線的立場 有 商 榷 餘 地 。 legco.gov.hk | These remarks made by Mr Michael TIEN in his capacity as Chairman of the KCRC do reflect that the initial position held by the KCRC to give priority to the Lok Ma Chau Spur Line is questionable. legco.gov.hk |
陳先生認為,即使 基於技術問題難以在現行的公眾假期安排上,增加1天作 為紀念孫中山先生的誕辰,當局亦應考慮把該日訂定為 學校假期,以凝聚民族認同感及加強學生對中國歷史的 認識。 legco.gov.hk | Mr CHAN opined that even if it was not feasible to include an additional general holiday to commemorate Dr SUN's birthday due to technical issues, the Administration should still consider designating the date as a school holiday to strengthen national consensus and enhance students' knowledge in Chinese history. legco.gov.hk |
其實,田北辰 先生接 任 為 九 廣 鐵 路 公司(“九 鐵 ")主席時曾提到 , 如 果他有選擇或 歷 史 可以倒 轉 過 來 的 話 ,他 寧 願 興建北環線而不興建落 馬 洲 支 線 , 由此可見 北環線 的 重 要 性 , 以 及 它 在 成 本效益 上較落馬 洲 支線更合乎 成 本效益 。 legco.gov.hk | In fact, when Mr Michael TIEN took over the Chairmanship of the Kowloon-Canton Railway Corporation (KCRC), he once mentioned that if he ever had a choice or if history could be reversed, he would rather construct the NOL, instead of the Lok Ma Chau Spur Line. legco.gov.hk |
委员会虽然注意到通过了“ 关于外语教育和 教授与土耳其公民学习不同 语言和方言的法律”及其 2003 年“关于以土耳其公民传统上使用的不同语言和方 [...] 言开展教育的 细 则 ” , 但 它 仍然关注各 族 裔群体的 [...] 儿童学习母语的机会不够 , 尤 其注意到缔约国提供 的资料显示提 供私人 语 言 课程的 学校“因人 们 缺乏兴趣和 没 有生源, 悉数被创办人和所有者关闭”(第五 条 ( 辰 ) 项 (5 )目)。 daccess-ods.un.org | While noting the adoption of the “Law on Foreign Language Education and Teaching, and the Learning of Different Languages and Dialects by Turkish Citizens” and its “By-law on Education in Different Languages and Dialects traditionally used by Turkish Citizens” of 2003, the Committee remains concerned at the inadequate possibilities for children belonging to ethnic groups to learn their mother tongue, in particular having regard to the information given by the State party that schools offering private language courses have [...] been “all been closed down by [...] their founders and owners due to lack of interest and non-attendance” (article 5 (e) (v)). daccess-ods.un.org |
應 主席邀請,檢討中一派位機制及中學教學語 [...] 言工作小組主席(下 稱 “ 工作小組主席”)田北辰先生陳述 工作小組就代表團體在2005年 [...]3 月 14日會議席上表達 的 意 見 及關注所作的回應, 詳 情 載 於 其 發言稿內。 legco.gov.hk | At the invitation of the Chairman, Mr Michael TIEN, Chairman of the Working Group on Review of Secondary School Places Allocation and Medium of [...] Instruction of Secondary Schools (Chairman of the [...] Working Group), presented the response [...]of the Working Group to the views and concerns [...]of the deputations expressed at the meeting on 14 March 2005 as detailed in his speaking note which was tabled at the meeting and subsequently issued vide [LC Paper No. CB(2)1214/04-05(01)]. legco.gov.hk |
九鐵公司主席田北辰先生表示 ,雖然九鐵公司 管理局的成員是 由 行政長官 委任, 但 他 作 為 公司主席, 對於管理局能否有 效履行 其職能亦 同 樣 關 注 。 legco.gov.hk | Mr Michael TIEN, the Chairman of KCRC, stated that while appointments to the KCRC Managing Board were made by the Chief Executive, he as the Chairman of the Corporation was equally concerned that the Board could perform its functions effectively. legco.gov.hk |
應主席邀請,工作小組主席田北辰先 生 表 示, 他欣悉代表團體雖對如何改善學生的英語能力有不同意 [...] 見,但並沒有代表團體反對在中學採用中文作為教學語 言。 legco.gov.hk | At the invitation of the Chairman, Mr [...] Michael TIEN, Chairman of the Working Group, said that he was glad that while deputations [...]had different views as to how students’ ability in English language could be improved, no deputations had expressed objection to using Chinese as the medium of instruction (MOI) in secondary schools. legco.gov.hk |
事 實 上 , 就 是 連 九 廣 鐵 路 公司(“九 鐵 ")主席田北辰 先生與 環境運輸及工務 局局長廖秀冬都 曾 指 出 ,北環線 較 諸 落 馬 洲 支線更具 成 本效益 。 legco.gov.hk | Even Mr Michael TIEN, Chairman of the Kowloon-Canton Railway Corporation (KCRC), and Dr Sarah LIAO, the Secretary for the Environment, Transport and Works, have said that the NOL is more cost-effective than the Lok Ma Chau Spur Line. legco.gov.hk |
九 廣 鐵 路 公司(“九 鐵 ")主席田北辰 先生早 於 8 月向報界表示 ,曾向 政 府官員 反 映 盡快興建北環線 , 以 代替落馬 洲 支線的 建 議 。 legco.gov.hk | Mr Michael TIEN, Chairman of the Kowloon-Canton Railway Corporation (KCRC), told the newspapers in August that he had reflected to government officials that he wished to replace the proposed Lok Ma Chau Spur Line by constructing the NOL expeditiously. legco.gov.hk |
猶 記得田北辰 先生上 任 九 鐵 公司主席之 初 , 便 已 經 與 地 鐵 公司商討 這方面的事宜,可 惜 ,地鐵 公司在不願 意 看 到市民 得 益 的 情況下,堅 持要以 不 影響地 鐵 收 入 為原則,拒 絕 了 提 供 轉 乘 優 惠 的安排 。 legco.gov.hk | Unfortunately, as the MTRCL was not willing to let the public benefit, it insisted that the principle of not affecting the revenue of the MTRCL must be maintained and refused to provide interchange concessions. legco.gov.hk |
九鐵公司主席田北辰先生表示,營運西鐵其中 一個主要目標,是為新界西北部居民(特別是需要 前往市 區的居民)提 供另一種快捷可靠的交通工具 。 legco.gov.hk | Mr Michael TIEN, Chairman of KCRC, said that one of the main objectives of WR was to provide a fast and reliable travelling alternative to the residents of NWNT, especially for travelling to the urban areas. legco.gov.hk |
鄭家富議員:代理主席,未知是巧合還是特首選舉戰臨近,多項停滯不前的 跨境建設,最近竟接連有進展,例如日前,九鐵主席田 北 辰 先 生 與 行政長官 分別透露,拖延已久的廣深港區域快線將以專用通道方案興建。 legco.gov.hk | For example, a couple of days ago, the Chairman of KCRC, Mr Michael TIEN, and the Chief Executive revealed, respectively, that the Dedicated Corridor Option would be adopted for the Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong Express Link, a project that has been delayed for a very long time. legco.gov.hk |
大会第六十四届会议重申在大会本身决定一个非自治领土已经达到《联合国 [...] 宪章》第十一章规定的充分自治以前,有关管理国应继续按照《宪章》第七十三 条(辰)款递 送有关该领土的情报;请秘书长继续确保在编写有关领土的工作文件 [...] 时从所有现成的公布资料来源充分收集情报;并请特别委员会继续依照既定程 [...]序,执行大会第 1970(XVIII)号决议赋予的任务(第 64/97 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly reaffirmed that, in the absence of a decision by the Assembly itself that a Non-Self-Governing Territory had attained a full measure of self-government in terms of Chapter XI of the Charter, the administering Power concerned [...] should continue to transmit information [...] under Article 73e of the Charter with [...]respect to that Territory; requested the [...]Secretary General to continue to ensure that adequate information was drawn from all available published sources in connection with the preparation of the working papers relating to the Territories concerned; and requested the Special Committee to continue to discharge the functions entrusted to it under resolution 1970 (XVIII), in accordance with established procedures (resolution 64/97). daccess-ods.un.org |
閣下如已將名下之星辰通信 國際控股有限公司股份全部售出或轉讓,應立即將本通函及隨 [...] 附之代表委任表格送交買主或承讓人或經手買賣之銀行或經紀人或其他代理商,以便轉交 買主或承讓人。 centron.com.hk | If you have sold or transferred all [...] your shares in Centron Telecom International [...]Holding Limited, you should at once hand [...]this circular and the accompanying form of proxy to the purchaser or transferee or to the bank, stockbroker or other agent through whom the sale or transfer was effected for transmission to the purchaser or transferee. centron.com.hk |
多数表演机构一周某几天和每天某些 时 辰 都 向 老年人提供折价票,以改 善向老年人提供文化服务的情况。 daccess-ods.un.org | The majority of performing institutions offer discounted tickets to the elderly for certain days of the week and certain hours of the day in order to improve the availability of culture services to them. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。