单词 | 生皮 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 生皮 —raw hidepelt生皮 noun —rawhide nSee also:皮 n—skin n • leather n • fur n • scalp n • cortice n 皮—naughty • surname Pi • pico- (one trillionth)
|
这些生皮有可 能会使用杀菌剂进行短期 的、无盐保存处理,但是屠宰厂必须离制革工 [...] 厂较近。 tfl.com | These hides might have a short-term, [...] salt-free preservation with bactericides – but the slaughterhouse has to be near the tannery. tfl.com |
这里必须要指出的是:通 过减低生皮的纤 维结构的打开程度来减低废水中的氮的做 法往往会导致明显的皮革质量的变化。 tfl.com | It must be pointed out that reducing nitrogen in the waste water by reducing the opening-up of the hide normally leads to noticeable changes in the leather quality. tfl.com |
牛皮癬的成因是人體免疫系統出毛病,令皮膚細胞過度 增 生 , 皮 膚 因 而出現界限分明的斑塊。 lavedo.com | That means it is passed down through families. It is an abnormality in the immune system inducing [...] overgrowth and excess patches of skin. lavedo.com |
这种再生皮革还可以转为耐用地板。 wacker.com | This regenerated leather can also be transformed [...] into durable flooring. wacker.com |
出口鲜活动物、生皮和毛 皮以及冷冻肉类可为进 口粮食获得急需的外汇。 daccess-ods.un.org | The export of live [...] animals, hides and skins and chilled carcasses [...]generates the foreign currency needed for the importation of food items. daccess-ods.un.org |
羊毛、生皮、牛奶和奶油是维州出口中国的主要产品。 australiachina.com.au | Wool, raw hide and skins, and milk and cream are among Victoria’s top goods exported to China. australiachina.com.au |
光滑的皮革和生皮鞋带创造出一种流线型风格,你可以在一周当中的任一天穿上它。 minnetonkamoccasin.cn | Smooth leather and rawhide tie create [...] a pulled together style you can wear any day of the week. minnetonkamoccasin.com |
叶柄通常弄弯或扭曲,3-4厘米,有时 疏 生皮 刺 ,无翅;离区顶端; 卷须相当长。 flora.ac.cn | Petiole often curved or twisted, 3--4 cm, [...] sometimes sparsely prickly, wingless; abscission [...]zone apical; tendrils rather long. flora.ac.cn |
在防晒产品中以往多使用有机化合物为紫外线吸收剂,但是存在诸如为了尽可能保护皮肤不接触紫外线而提高添加量之后,会增加 发 生皮 肤 癌以及产生化学性过敏等问题,而纳米Si02为无机成分,易于与化妆品其它组分配伍,无毒、无味,不存在上述问题,且自身为白色,可以简单地加以着色,尤其可贵的是纳米Si02反射紫外能力强、稳定性好,被紫外线照射后不分解,不变色,也不会与配方中其它组分起化学反应。 wzhuiming.com | In guarded against exposes to the sun in the product formerly to use the organic compound was the ultraviolet ray absorbent, after but existed such as in order to protected the skin not to contact as far as possible the ultraviolet [...] ray enhanced the recruitment, can [...] increase has the skin cancer as well as has question [...]and so on chemical properties allergy, [...]but nanometer Si02 was the inorganic ingredient, easy with cosmetics other components, non-toxic, tasteless, did not have the above problem, also oneself was a white, was allowed simply to perform to colour, especially valuable was nanometer Si02 reflects the ultraviolet ability strong, the stability is good, after does not decompose by the ultraviolet ray illumination, did not change color, also could not and in the formula other components gets up the chemical reaction. wzhuiming.com |
皮毛经纪人,批发商和制造商一直都对FHA特别挑选的 野 生皮 毛 很 满意。 efurmedia.com | Fur brokers, wholesalers and manufacturers have consistently been satisfied with the extraordinary [...] selection of Wild Fur available only [...]through FHA. efurmedia.com |
尽管DPA抗氧化剂可产生皮肤刺激及轻到中度的眼部刺激,但尚未引起皮肤过敏现象。 cn.lubrizol.com | While some may cause skin irritation and weak to moderate eye irritation, they are not known to cause skin sensitization. lubrizol.com |
然而,它本身亦有副作用,包括有研究指出有26%病人會出 [...] 現腸胃不適,7%病人在服用後會產 生皮 膚 敏 感 ⎯⎯ 這數字是較大 的,除此以外,亦可能有少數人會出現腎臟衰竭等併發症。 legco.gov.hk | As shown in a research, 26% of [...] patients will have digestive discomfort [...] while 7% will have skin allergy after [...]taking it ― this figure is relatively high. legco.gov.hk |
北京春秋两季花粉肆虐,对于呼吸系统敏感人士来说这两段时间最难熬;冬天天气干冷,易 发 生皮 肤 过 敏;夏季是过敏现象相对较少的季节,因为孩子们在户外活动的时间增多,减少在室内的时间也就相当于减少了在细菌培养皿里的时间。 beijing.ufh.com.cn | Summer is actually a low season for child ailments because pollen has died down and kids are outdoors as opposed to cooped up in rooms that may turn into petri dishes for pathogens. beijing.ufh.com.cn |
皮毛收获者拍卖公司(FHA),”这就是全世界购买 野 生皮 毛 的 地方”,将举行信息发布会,就各种品种的 野 生 毛 皮 进 行 定级,包括北美 麝鼠,水貂,水獭,浣熊,貂鼠,鼬鼠,狐狸,郊狼和海豹。 efurmedia.com | Fur Harvesters Auction Inc. (FHA), “Where the World Comes to Buy Wild Fur”, will be hosting information sessions on the grading of several wild fur species, including [...] muskrat, mink, beaver, [...]raccoon, marten, fisher, fox, coyote and seals. efurmedia.com |
消委會在 2004、2005 及 2006 年(截至 5 [...] 月)分別共收到 12、18 及 3 宗有關水療服務的投訴,除了在 2005 年有 3 宗投訴個案與水療服務設施的 衞生情況有關外,其餘均涉及銷售手法及服務水準;而在這 3 [...] 宗投訴當中, 只有一宗涉及投訴人懷疑因使用水療服務後 產 生皮 膚 敏 感。 legco.gov.hk | Except three of the complaints in 2005 which were lodged against the hygienic condition of spa treatment facilities, the rest were all related to sale practice and service quality. [...] Of the three said complaints, only one involved [...] report of suspected skin allergy on the [...]complainant after spa treatment. legco.gov.hk |
KRAS 对于表皮生长因子酪氨酸激酶通路和癌细胞的生长发挥着重要的作用。 tipschina.gov.cn | KRAS serves an important role in the EGFR-tyrosine kinase pathway and the growth of cancer cells. tipschina.gov.cn |
虽然抗血管内皮生长因 子疗法是湿性AMD治疗的一项重大进展,但仍然不能治愈该疾病。 tipschina.gov.cn | While anti-VEGF therapy represents a significant advancement in the treatment of wet AMD, there is still no cure. tipschina.gov.cn |
曲妥珠单抗或者赫赛汀是一种可以结合 上 皮生 长 因 子2的抗体,被用于治疗转移的乳腺癌 [5] 。 labome.cn | Trastuzumab, or Herceptin, is an antibody used in the treatment of metastatic breast cancer [...] that binds to the epidermal growth factor receptor 2 [5] . labome.com |
栖息地:霍加皮生活在 刚果民主共和国在非洲和居住在热带雨林。 zh.northrup.org | Habitat: Okapi live in the Democratic [...] Republic of Congo in Africa and reside within the tropical rain forests. northrup.org |
转移性人类上皮生长因 子受体2(HER2)阳性乳腺癌——这是一种表现为人类 上 皮生 长 因子受体2(HER2)编码的基因扩增的乳腺癌——的病人常常出现肿瘤向脑转移,这是一种不良的预后而且限制了治疗的选项。 chinese.eurekalert.org | Patients with metastatic HER2-positive breast cancer-a form of [...] breast cancer [...] that exhibits amplification of the gene encoding human epidermal growth factor receptor 2 (HER2)-frequently develop brain [...]metastases, [...]which have a poor prognosis and limited treatment options. chinese.eurekalert.org |
秘书处要求关于松树皮地方生产和 马拉维浮盘生产厂的额外信息,开发计划署报告说 现在有兴趣提供松树皮的公司正在开展研究来确定地方松 树 皮生 产 是 否能令人满意地发挥 作用。 multilateralfund.org | Upon a request by the Secretariat for additional [...] information on the local production of pine bark and installation of a tray manufacturing plant in Malawi, UNDP reported that currently, the company interested in supplying pine bark is carrying out research to determine whether the local pine bark can perform [...]satisfactorily. multilateralfund.org |
(17) 經營所有或任何涉及以任何方式預備、紡織、編織、梳理、沖刷、裁切、漂 白、著色、染色、印刷及整理或製造棉、羊毛、絲、亞麻、麻、亞麻布、黃 麻、皮革、 合成纖維及其他纖維或紡織品(不論屬任何狀態下之動物、植物 或礦物纖維及不論是否類似上述物質),及處理及使用及買賣任何來自任何該 等業務(不論由本公司或其他人士進行)之廢料之行業或業務, 亦 生 產 硫 酸 鹽及漂白及染整物料以及買入及賣出及買賣上述所有或任何物質。 equitynet.com.hk | (17) To carry on all or any of the trades or business of preparing, spinning, knitting, doubling, [...] weaving, combing, scouring, [...] sizing, bleaching, colouring, dyeing, printing and finishing, working or manufacturing in any way whatever, cotton, wool, silk, flax, hemp, linen, jute, leather, synthetic fibres and other fibrous or textile substances, whether animal, vegetable or mineral in any state and whether similar to the foregoing substances [...]or not and to treat [...]and utilise and deal in any waste arising from any such operations, whether carried out by the Company or otherwise, and also of makers of vitriol and of bleaching, dyeing, and finishing materials, and the buying and selling of and dealing in all or any of the aforesaid substances. equitynet.com.hk |
b) 在教科文组织特别项目“青年参与世界遗产的保护和宣传”框架内,制订世界遗 产教育计划,其目标群体为 12--16 岁学生,在耶路撒冷中学举办讲习班,宣传现 有的材料:倡导青年参与遗产遗址的管理和保护实用手册(教科文组织和国际文 化财产保护与修复研究中心(ICCROM)于 2002 年在皮特拉 开始根据耶路撒冷情 况调整活动)和世界遗产掌握在青年手中教育包。 unesdoc.unesco.org | (b) Development of a World Heritage Education programme, the target group of which are 12-16 years old students, within the framework of the UNESCO Special Project “Young People’s Participation in World Heritage Preservation and Promotion”, through workshops [...] diffusing already available materials: [...]the practical manual Introducing Young People to Heritage Site Management and Protection (adapting an activity initiated in 2002 in Petra by UNESCO and ICCROM to the case of Jerusalem) and the World Heritage in Young Hands Kit in Jerusalem secondary schools. unesdoc.unesco.org |
和细胞钙离子测定选配附件一起使用,F-7000荧光分光光度计可检测上 表 皮生 长 因 子-注入COS-7细胞(从一种猴子肾脏中萃取)在两个波长中的荧光强度值,并计算钙离子浓度。 hitachi-hitec.com | With the optional interacellular calcium measurement accessory, the F-7000 can measure fluorescence intensity values at two wavelengths in EGF-injected COS-7 cells (extracted from a monkey's kidney), and calculate the concentrations of Ca2+. hitachi-hitec.com |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫 塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮 泡 沫 塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl [...] formate technology in [...] rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, [...]and that approval [...]of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
关于教科文组织对在太平洋地区的三个联合国国家工作队联合国发展援助框架和 [...] 联合国国家方案的贡献和参与,阿皮 亚 多 国办事处是工作队的正式成员,对联合国发 [...]展援助框架在太平洋的发展和在巴布亚新几内亚的联合国国家方案提供了巨大的投 入,这两个项目都将教育视作是联合方案的主要成果之一。 unesdoc.unesco.org | With regard to UNESCO’s contribution to, and participation in, UNDAF and UNCP across [...] the three United Nations country teams in the [...] Pacific, the Apia Cluster Office [...]is a full member of the teams and provided [...]substantive inputs to the development of UNDAF in the Pacific and of United Nations Country Programme in Papua New Guinea, both of which identified education as one of the key outcomes for joint programmes. unesdoc.unesco.org |
小组委员会认为,在 2011-2012 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏感 爆炸物和氧化性固体的分类;与灰尘爆炸危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 [...] 蚀问题以及 C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 [...] 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉 及 皮 肤 腐蚀/刺激的章节进行文字修订; [...] 水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: classification of desensitized explosives and oxidizing solids; issues related to dust explosion hazards; corrosivity criteria (consideration of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model [...] Regulations; editorial revision of the [...] chapters addressing skin corrosion/irritation; [...]assessment of water-activated toxicity; [...]implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings. daccess-ods.un.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 管理减少生物多样性的损失、可再生 能 源 、国家科学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 [...] 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and preparedness, minimizing biodiversity loss through sustainable management of resources, renewable energies, the formulation of [...] national strategies in science and [...] technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems [...]as well as improving the [...]links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的 恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生 物 风 险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant [...] pests and diseases, food safety [...]threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。