单词 | 生物剂 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 生物剂 noun —biological agent nExamples:生物剂量仪—biological dosimeter 生物化学站剂—biological-chemical warfare agent 生物战剂—biological agent • biological warfare agent See also:生物 n—biology n • bio n • biomass n • creatures pl • organisms n • creature n • biotechnology n 生物—organism • living creature • life form
|
会议申明,缔约国坚定不移地谴责任 何人在任何时候除和平目的之外对 生物剂 或 毒素的任何使用。 daccess-ods.un.org | The Conference affirms the determination of States Parties to [...] condemn any use of biological agents or toxins other [...]than for peaceful purposes, by anyone at any time. daccess-ods.un.org |
确保实验室、设施和运输中的微 生物剂 或 其 他 生物剂 或 毒 素的安全和 安保,以防止未经授权接触和移动此种物剂或毒素。 daccess-ods.un.org | (c) ensure the safety and security of [...] microbial or other biological agents or toxins in laboratories, [...]facilities, and during [...]transportation, to prevent unauthorized access to and removal of such agents or toxins. daccess-ods.un.org |
会议宣布,《公 约》的范围是全面的,第一条明确包括类型和数量不属于预防、保护或其他和平 [...] 用途所正当需要的所有天然或人造或人工改变的 微 生物剂 或 其 他 生物剂 和 毒 素及 其组分,不论其来源或生产方法如何,不论其是影响人、动物还是植物。 daccess-ods.un.org | The Conference declares that the Convention is comprehensive in its scope and that all naturally or artificially created or altered microbial and other biological agents and toxins, as well as their components, regardless of their origin [...] and method of production and [...] whether they affect humans, animals or plants, of types and [...]in quantities that have no justification [...]for prophylactic, protective or other peaceful purposes, are unequivocally covered by Article I. daccess-ods.un.org |
(c) 增加研究投资,以加速开发疫苗、由女性控制的方法、杀 微 生物剂 和其 他预防工具,并加强科学家、私营部门、政府和社区之间的合作,以加快推出和 [...] 公平提供经过确证的新工具。 daccess-ods.un.org | (c) Scale up research investments to accelerate [...] the development of vaccines, [...] female-controlled methods, microbicides and other prevention [...]tools, and enhance collaboration [...]among scientists, the private sector, Governments and communities to expedite the introduction of, and equitable access to, validated new tools as they emerge. daccess-ods.un.org |
这些条款中突出的一条就是《黎巴嫩刑 法典》第 314 条,该条内容是:“恐怖主义行为指旨在造成恐慌状态和使用爆炸 装置、易燃材料、有毒或腐蚀性产品和传染性制剂或 微 生物剂 可 能 造成公共危险 的所有行为”。 daccess-ods.un.org | Pre-eminent among those provisions is article 314 of the Lebanese Criminal Code, according to which “[t]errorist conduct means all conduct aimed at creating a state of panic and committed by such means as explosive devices, inflammable materials, toxic or corrosive products and infectious or microbial agents likely to create a public danger”. daccess-ods.un.org |
此种努力需要大量投资,以便建立政府和社会 的能力;培训合格人员;扩大杀微 生物剂 临 床 试验; 以合理价格提供第一和第二线抗逆转录病毒疗法,以 [...] 及治疗艾滋病/结核病并发感染的药品;并且处理如 果没有外来援助许多政府无法解决的其他领域—— 这种援助不能带有额外的条件,或是企图强加不顾受 [...]援国社会各自特征的社会或文化概念。 daccess-ods.un.org | Such efforts require large investment in order to build government and societal capacities; [...] train qualified personnel; expand [...] clinical trials of microbicides; make first- [...]and second-line antiretroviral treatments [...]available at reasonable prices, along with medications for AIDS-tuberculosis co-infection; and deal with other areas that many Governments cannot tackle without external assistance — assistance that comes without additional conditionalities or attempts to impose social or cultural concepts that do not take into account the individual characteristics of societies in the recipient countries. daccess-ods.un.org |
防止任何人为非和平目的发展、生产、储存或以其他方式取得或持 有、运送或转让以及在任何情况下使 用 生物剂 和 毒 素、设备或其运载工具。 daccess-ods.un.org | (g) prevent anyone from developing, producing, stockpiling, or otherwise acquiring or retaining, transporting or transferring [...] and using under any [...] circumstances, biological agents and toxins, equipment, or their means of delivery for non-peaceful purposes. daccess-ods.un.org |
请缔约国个别地或与其他国家或国际组织一道向执行支助股自愿提交任何 [...] 援助要求、援助需求或提供援助的意愿,包括用于和平目的 的 生物剂 和 毒 素所用 设备、材料和科技信息方面的援助。 daccess-ods.un.org | States Parties are invited, individually or together with other states or international organizations, to submit on a voluntary basis to the Implementation Support Unit any requirements, needs or offers for assistance, including in terms of equipment, [...] materials and scientific and technological information [...] regarding the use of biological and toxin agents [...]for peaceful purposes. daccess-ods.un.org |
概述研究与发展活动,说明是否进行过 与 生物剂生 产 、 测试和评估、 武器化、储存有关的活动,是否进行过与销毁此种物剂和武器有关的 [...] 活动,是否进行过其他有关研究。 daccess-ods.un.org | Summary of the research and development activities indicating whether work was performed concerning [...] production, test and evaluation, weaponization, [...] stockpiling of biological agents, the destruction [...]programme of such agents and weapons, and other related research. daccess-ods.un.org |
(生物) 剂和毒素用作武器而面临危险或损 害的话。 daccess-ods.un.org | The Conference takes note of the willingness of [...] States Parties, where appropriate, to provide [...]or support assistance to any State Party, [...]which so requests, when that State Party has been exposed to danger or damage as a result of the use of bacteriological (biological) agents and toxins as weapons by anyone. daccess-ods.un.org |
承诺投资于加快开发可持续、负担得起的艾滋病毒和结核病及其相关合并 感染的诊断与治疗、杀微生物剂及其 他新型预防技术的基础研究,包括女性控制 预防办法、快速诊断和监测技术,以及生物医学业务、社会、文化及行为研究和 [...] 传统医学研究,继续通过增加资金和加强公私伙伴关系建设各国、特别是发展中 [...] 国家的研究能力,为研究工作创造有利环境,确保研究工作奉行最高的道德和科 学标准,并加强国家管理当局 daccess-ods.un.org | Commit to investing in accelerated basic research on the development of sustainable and affordable HIV and [...] tuberculosis [...] diagnostics and treatments for HIV and its associated co-infections, microbicides and other new [...]prevention technologies, [...]including female-controlled prevention methods, rapid diagnostic and monitoring technologies, as well as biomedical operations, social, cultural and behavioural and traditional medicine research and continue to build national research capacity, especially in developing countries, through increased funding and public-private partnerships, and create a conducive environment for research and ensure that it is based on the highest ethical and scientific standards and strengthening national regulatory authorities daccess-ods.un.org |
加强保健系统,确保其改善性健康和生殖健康,降低孕产妇死亡率和发 [...] 病率,办法是向青少年以及年轻妇女和男子优先提供公平的性保健和生 殖保健服务,包括尽可能提供安全有效的避孕方法,其中包括如果有的 [...] 话提供男用和女用避孕套、紧急避孕和杀 微 生物剂 ; 提供与怀孕有关的 服务,包括产前和产后护理、由技术娴熟的助产士接生、基本的产科护 [...]理和安全的人工流产;进行有关艾滋病毒/性传播感染的筛查和治疗 daccess-ods.un.org | Strengthening of health systems to ensure that they improve sexual and reproductive health and reduce maternal morbidity and mortality by providing adolescents and young women and men, on a priority basis, with equitable access to sexual and reproductive health services, including the widest achievable range of safe and effective contraceptive methods, including [...] male and female condoms, emergency [...] contraception and microbicides when available; [...]pregnancy-related services including antenatal [...]and post-natal care, skilled attendance at delivery, essential obstetric care and safe abortion; and screening and treatment for HIV/STIs daccess-ods.un.org |
特别是,在全面的性教育以及获得生殖健康和性 健康服务的权利,包括在使用安全套和 微 生物剂方 面,必须让青年妇女参与。 daccess-ods.un.org | In particular, young women must be involved in terms of [...] comprehensive sex education and their right to reproductive and sexual health [...] care, including condoms and microbicides. daccess-ods.un.org |
(生物) 剂和毒素所用设备、材料 和科技信息,而且不阻碍缔约国的经济和技术发展。 daccess-ods.un.org | The Conference stresses the importance of implementation of this Article and recalls that States Parties have a legal obligation to facilitate and have the right to participate in the fullest possible exchange of equipment, materials and scientific and technological information for the use of bacteriological (biological) agents and toxins for peaceful purposes and not to hamper the economic and technological development of States Parties. daccess-ods.un.org |
虽然《生物和毒素武器公约》和《化学武器公约》规定禁止生物武器和化学 武器,但不能排除恐怖分子获取 生物剂 或 化 学剂作恶意用途的风险。 daccess-ods.un.org | Although both biological and chemical weapons have been banned under the Biological and Toxin Weapons Convention and the [...] Chemical Weapons Convention, the risk of [...] terrorists acquiring biological or chemical agents [...]for malicious uses cannot be ruled out. daccess-ods.un.org |
(h) 促进提供长期资金,包括视情况建立公私伙伴关系,支持学术研究和工 业研究,以及开发新的疫苗和杀微 生物剂 、 诊断药包、药品和治疗方法,以防治 [...] 大规模流行病、热带疾病、禽流感和严重急性呼吸系统综合征等其他疾病,并酌 情通过预购承诺等机制,进一步加强市场奖励措施; [...](i) 强调必须紧急应对疟疾和结核病,尤其是在受影响最严重的国家,在这 方面,欢迎加强双边和多边倡议。 pseataskforce.org | ( h ) Promoting long-term funding, including public-private partnerships where appropriate, for academic and industrial [...] research as well as for the development of new [...] vaccines and microbicides, diagnostic [...]kits, drugs and treatments to address major [...]pandemics, tropical diseases and other diseases, such as avian flu and severe acute respiratory syndrome, and taking forward work on market incentives, where appropriate through such mechanisms as advance purchase commitments pseataskforce.org |
必须研发更有效、毒性更 [...] 小和更易于服用,并且能减轻卫生系统负担的更好药 物,必须改进预防工具,包括微 生物剂 、 疫 苗以及男 性同性性行为者、吸毒者和性工作者等重点人群可以 [...] 接受的工具;必须有可在农村使用的速度更快、低成 本和更简单的诊断手段;必须寻找治愈艾滋病的方法 [...] 和把艾滋病毒的治疗和护理与其它针对结核病和其 它合并感染的主要服务结合起来的高效公平的提供 服务手段,同时对吸毒者、性工作者以及孕产妇和儿 童健康予以特别关注。 daccess-ods.un.org | There is a need for better medicines that are more effective, less toxic and easier to take, and that lighten the burden on [...] health systems; for improved prevention [...] tools, including microbicides, vaccines and [...]tools acceptable to key populations such [...]as men having sex with men, drug users and sex workers; for faster, low-cost, simpler diagnostics that can be used in rural areas; for a cure and for efficient, equitable delivery approaches that integrate HIV treatment and care with other key services such as those for tuberculosis and other co-infections, with particular attention to drug users, sex workers and maternal and child health. daccess-ods.un.org |
有许多例 子,但是最突出的例子是有关包皮环切手术对于预防 [...] 艾滋病毒的有效性的工作;在南非乡村省林波波进行 的关于把性别和艾滋病毒培训纳入小额供资倡议的 研究;在我国受该传染病最沉重打击的夸祖鲁纳塔尔 [...] 省引进抗逆转录病毒疗法所取得的健康成果;以及事 实上在杀微生物剂和疫 苗研制领域中取得的科学知 识的进步。 daccess-ods.un.org | There are many examples, but the most outstanding are the work on the effectiveness of male circumcision in the prevention of HIV; the research on integration of gender and HIV training into microfinance initiatives, which was done in the rural province of Limpopo in South Africa; the health outcomes realized from the introduction of antiretroviral therapy in KwaZulu-Natal province, which is one of the hardest hit by the epidemic [...] in the country; and, indeed, the advances in scientific knowledge in [...] the fields of microbicide and vaccine [...]development. daccess-ods.un.org |
预防计划应考虑当地情况、道德观念和文化 价值观,包括以当地社区最为熟悉的语言并在尊重各种文化情况下提供信息,进 行教育和交流,以减少冒险行为,鼓励负责任的性行为,包括禁欲和忠诚;进一 [...] 步提供基本用品,包括男用和女用避孕套和无菌注射器材;减少使用毒品带来的 伤害;进一步提供自愿的保密咨询和检测;保证血液供应的安全;尽早有效地治 [...] 疗性传播感染,并应推动各项政策,确保有效的预防,加速杀 微 生物剂 和 疫 苗等 新的预防工具的进一步研发 daccess-ods.un.org | Prevention programmes should take into account local circumstances, ethics and cultural values, including information, education and communication in languages most understood by local communities and should be respectful of cultures, with the aim of reducing risk-taking behaviours and encouraging responsible sexual behaviour, including abstinence and fidelity; expanded access to essential commodities, including male and female condoms and sterile injecting equipment; harm-reduction efforts related to drug use; expanded access to voluntary and confidential counselling and testing; safe blood supplies; and early and effective treatment of sexually transmitted infections, and should promote policies that ensure [...] effective prevention and accelerate research and development into new tools for [...] prevention, including microbicides and vaccines daccess-ods.un.org |
使用生态友好解决方案减少全部抗微 生物剂 的 消耗在油田市场是一个主要的挑战。 rhodia.com.cn | Reducing the overall [...] consumption of biocides with eco-friendly [...]solutions is a major challenge in the oilfield market. rhodia.com |
此外,在响应援助网所有已登记的成员国中,几乎半数都 参加了 [...] ShipEx-1(2009)演习,这次演习对安全和迅速地国际运送需 作 生物剂 量 学 测 定的血液样品的当前现有能力进行了检验。 daccess-ods.un.org | Furthermore, almost half of all RANET registered Member States participated in ShipEx-1 (2009), which tested current and existing [...] capabilities for safe and expeditious international transport of blood [...] samples subjected to biological dosimetry assessment. daccess-ods.un.org |
鼓励各国政府和其他相关行动者促进国内外供资,支持和加速面向行动 [...] 的研究,以期研制出预防艾滋病毒和其他性传播感染的、由妇女控制的负担得起、 安全和有效的方法,包括使用杀微 生物剂 和 疫苗,研究妇女赋权战略以加强妇女 [...] 保护自身不受性传播疾病(包括艾滋病毒)感染,以及照护、扶助和治疗不同年龄 妇女的方法,并促进她们参与此类研究的各个方面 daccess-ods.un.org | Governments and all other relevant actors to promote funding, both domestically and externally, and to support and expedite actionoriented research leading to affordable, safe and effective methods controlled by women to prevent HIV and [...] other sexually transmitted infections, [...] including use of microbicides and vaccines, [...]and research on strategies that empower [...]women to protect themselves from sexually transmitted infections, including HIV, and methods of care, support and treatment for women of various ages, and to promote their involvement in all aspects of such research daccess-ods.un.org |
还开展了其它可嘉的生物医学研究工作,来寻找 新药物、杀微生物剂和候选疫苗以及执行感染前预防 等其它战略。 daccess-ods.un.org | biomedical research efforts to find new drugs, microbicides and vaccine candidates and to implement other strategies, such as pre-exposure prophylaxis. daccess-ods.un.org |
促进为获准接触与《公约》相关的 生物剂 和 毒素者以及为具有改变此 种物剂和毒素的知识或能力者制定培训和教育方案 daccess-ods.un.org | (d) promote the development of [...] training and education programmes for those [...] granted access to biological agents and toxins [...]relevant to the Convention and for those [...]with the knowledge or capacity to modify such agents and toxins daccess-ods.un.org |
关于生物安全法律条例和《生物及毒素武器公约》的执行,其体现为关 于“生物安全”的第《190/99 [...] 号法令》;科学技术和环境部题为“衡算 和控制生物材料、设备及有关技术的规章”的第 2/2004 号决议;科学 技术和环境部第 38/2006 号决议和第 [...] 180/2007 号决议分别确认的、最 近更新的“对人、动物和植物有影响 的 生物剂 清 单 ”和 “ 生 物 安 全认证 规章”。 daccess-ods.un.org | The legal regime governing biosecurity and the implementation of the Biological Weapons Convention is reflected in Decree-Law No. 199/90 entitled “On biological security”, in resolution No. 2/2004 of the Ministry of Science, Technology and the Environment (CITMA) entitled “Regulation on accounting for and control of biological materials, and equipment and technology associated with them” and the more recently prepared “List of biological agents that affect people, animals and plants” and the [...] “Regulation on granting [...] authorizations in the field of biological security”, the last two [...]of which are contained in the [...]Ministry’s resolutions Nos. 38/2006 and 18/2007 daccess-ods.un.org |
(n) 尽快使用经验证的新的生物医学干预方法,包括杀 微 生物剂 、 艾 滋病毒 治疗预防、作为预防手段的早期治疗和艾滋病毒疫苗等女性主动使用的预防方 法 daccess-ods.un.org | (n) Deploying new biomedical interventions as soon as they are validated, [...] including female-initiated prevention [...] methods such as microbicides, HIV treatment [...]prophylaxis, earlier treatment as prevention, and an HIV vaccine daccess-ods.un.org |
这种新型抗微生物剂有助 于研发成本高效和环境友好型的解决方案,当减少了 20% [...] 的全部化学消耗时,来扩大石油和汽油蓄水池的生产(在实验室测试中)。 rhodia.com.cn | This new biocide products help develop [...] cost-effective and environmentally friendly solutions to maximize production from [...]oil and gas reservoirs while reducing the overall consumption of chemicals by 20% (in Laboratory tests). rhodia.com |
虽然 2009 年 12 月的试验结果未发现 PRO 2000 候选杀微生物剂有效 验,但这一研究领域颇有积极势头,正在进行多种努力, 研制含有抗逆转录病毒药物的杀微 生物剂 产 品。 daccess-ods.un.org | Although trial results in December 2009 failed to [...] find that the PRO [...] 2000 candidate microbicide was efficacious, there is considerable positive momentum in this research field, with multiple efforts under way to study microbicide products that incorporate antiretroviral drugs. daccess-ods.un.org |
呼吁各国政府显著扩大努力,在无歧视和考虑性别平等的前提下,实现 确保普及艾滋病毒预防、治疗、护理和支持的目标,并且实现到 2015 年遏制和 扭转艾滋病毒/艾滋病蔓延的目标,尤其是把艾滋病毒/艾滋病干预措施纳入初级 [...] 保健方案、性健康和生殖健康方案及孕产妇、新生儿和儿童保健方案,包括加强 努力消除母婴艾滋病毒传播,以及预防和治疗其他性传播疾病,鼓励负责任的性 [...] 行为,包括鼓励节欲和忠于伴侣;通过采取各项措施降低费用和改善供应,使更 多人有机会获得包括男女用避孕套和杀 微 生物剂 在 内 的基本用品; 15. daccess-ods.un.org | Governments to significantly scale up efforts to meet the goal of ensuring universal access to HIV prevention, treatment, care and support, free of discrimination and with a gender perspective, and the goal of halting and reversing the spread of HIV and AIDS by 2015, in particular by integrating HIV and AIDS interventions into programmes for primary health care, sexual and reproductive health, and maternal, neonatal and child health, including by strengthening efforts to eliminate the vertical transmission of HIV from mother to child, and by preventing and treating other sexually transmitted infections, and encouraging responsible sexual behaviour, including abstinence and fidelity, and expanded access to essential [...] commodities, including male and female [...] condoms and microbicides, through the adoption [...]of measures to reduce costs and improve availability daccess-ods.un.org |
敦促各国政府确保通过预防艾滋病毒和其他性传染疾病的方案能够购 [...] 买到负担得起的、安全和有效的预防商品,特别是男用和女用保险套,确保其供 应充足而且有保障;以及推动其目前关于安全有效的杀 微 生物剂 等 的 研究工作 daccess-ods.un.org | Urges Governments to ensure, in the context of prevention programmes for HIV and other sexually transmitted infections, accessible and affordable procurement of safe and effective prevention commodities, in particular male and female condoms, to ensure that their [...] supply is adequate and secure, and to promote their ongoing research, including [...] that for safe and effective microbicides daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。