单词 | 生命征象 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 生命征象 —vital signsSee also:生命 n—life n • lives pl • living n 征象 n—sign n 征象—symptom 象征 n—symbolism n • representation n • emblem n • badge n
|
能够改变这些波导特性的所有现象 都对甚低频传播特征产生影响。 daccess-ods.un.org | All phenomena capable of changing those waveguide properties affected the characteristics of very low [...] frequency propagation. daccess-ods.un.org |
很自然,人们往往集中关注军事行动中造成的 生命和财产损失,却对非国家行为者对平民目标发动 自杀式袭击造成大量生命损失的现象 认 识 不足。 daccess-ods.un.org | Quite often and quite naturally, the focus on civilian casualties is centred on the loss of life and property damage caused in military operations, whilst [...] insufficient consideration is given to the [...] thousands of lives lost in suicide attacks on civilian targets by non-State actors. daccess-ods.un.org |
(2) 衞生主任須將有關命令的 文本,以面交或郵遞方式,送達該 命令的對象;但不論命令的 文本有否送達, 該 命 令 一 經作出,立 即 生 效。 legco.gov.hk | (2) A health officer shall serve a copy of the order on the subject of the order, either personally or by post, but whether or not it is served, the order comes into force immediately on being made. legco.gov.hk |
它呼吁政府将创造就业机会的方 案列为当务之急,以防止流离失所和 险 象 环 生 的 迁 移,敦促政府尊重言论和表达 自由,保护新闻工作者的生命,打击腐败,结束有罪不罚和促进善政。 daccess-ods.un.org | It called on the Government to prioritize programmes creating employment opportunities so as to prevent displacement and risky migration, and urged it to respect the rights to freedom of speech and expression, protection of the life of journalists, fighting corruption, ending impunity and the promotion of good governance. daccess-ods.un.org |
骷髅头骨显然是有纪念意义的或是死亡的象征——对了,你可知道,手表也是作为提醒我们时光飞逝 和 生命 脆 弱 的一 个 象征? iontime.ch | The skull is an obvious memento mori or symbol of death – by the way, did you know, that timepieces are also understood as related icons because they remind us about the passage of time and fragility of life? iontime.ch |
我们看到,地震和海啸给世界上我们最亲密的友邦和盟国之一造成了难以 想 象 的 生命 和 财 产损失。 embassyusa.cn | We’ve seen an earthquake and tsunami render unimaginable -- an unimaginable toll of death and destruction on one of our closest friends and allies in the world. eng.embassyusa.cn |
人與人的會合、思想的碰撞、能量的交融構成了匯流街區的特色,對所有居民來說,“匯流”體現的是和諧的希望和高品 質 生 活 的 前景 , 象征 著 裡昂古城的新生,歐洲大都市的日新月異”,大裡昂地區主席、裡昂市長、參議員吉拉爾•格隆博(Gérard [...] Colomb)這樣強調。 consulfrance-hongkong.org | The meeting between people, energy and ideas that characterises the Confluence embodies a [...] promise of harmony and quality of [...] life for everyone, and symbolises the renewal of the Lyon [...]conurbation, a European metropolis [...]undergoing constant change,” according to Gérard Colomb, senator and mayor of Lyon and president of Greater Lyon. consulfrance-hongkong.org |
在家庭医疗保 健方面,NFC可以用于将病人的生命体 征 和其 他检查结果传输给医疗中心的工作人员。 deloittetmt.com | And in a home health care setting, NFC could be used to transmit patient vital signs and other physiological measurements to healthcare workers at a central site. deloittetmt.com |
隐马尔可夫模型(HMM)以俄国数学家A.A.马尔可夫的名 字 命 名 , 自1975年以来在独立于文字的语音识别中得到普遍运用,此法对声谱特征的差异作出统计,从大量训练表述中建立一个模型,该模型 产 生 的 特 征 向 量的序列可能与训练参考数据分析得出的结果一样。 appliedbiometrics.com | Since 1975, the method of the Hidden Markov Modeling (known as HMM) method, named after the Russian mathematician AA Markov, in the field of textunabhängigen speaker recognition has become very popular. appliedbiometrics.com |
Makhdoom Amin Fahim 回忆说,布托女 士重重地跌倒,且跌倒后就没有任何 生命 迹 象。 daccess-ods.un.org | Makhdoom Amin Fahim recalled that Ms. Bhutto fell heavily and showed no sign of life after falling. daccess-ods.un.org |
正如人权事务高级专员在其关于气候变化与人权的关系的报告18 中所说, [...] “对人权的影响可能是直接的,如极端天气 现 象 对 生命 权 的 可能威胁,但往往也 可能间接和逐渐对人权产生影响,如对卫生系统日益增加的压力和对与气候变化 [...]引起移徙有关的脆弱性的刺激。 daccess-ods.un.org | As the High Commissioner for Human Rights mentioned in her report dedicated on the relationship between climate change and [...] human [...] rights,18“the effects on human rights can be of a [...]direct nature, such as the threat extreme weather events may pose to the right to life, but will often [...]have an indirect and gradual effect on human rights, such as increasing stress on health systems and vulnerabilities related to climate change-induced migration. daccess-ods.un.org |
我们的使馆与领事馆将为这些使命征 募 贸易代表团,集中关注特定高增长部门,如清洁可 再 生 能 源 、交通、 卫 生 保 健 、航空、信息与通信技术。 embassyusa.cn | For these missions, [...] our Embassy and Consulates will recruit trade delegations with a focus on specific high growth sectors such as clean and renewable energy, transportation, [...]health care, aviation, [...]information and communication technologies. eng.embassyusa.cn |
对生物圈保护区命名的特征缺乏充分的了解和理解,阻碍了对生物圈保护区 作为可持续发展学习实验室的潜力的全面认识。 unesdoc.unesco.org | Challenges Inadequate appreciation and understanding of the specificity of the biosphere reserve designation is an impediment to fully realizing the potential of biosphere reserves as learning laboratories for sustainable development. unesdoc.unesco.org |
作为补充的是武装冲突性质和程度 的征象、其对条约的影响、条约的主题事项以及条约缔约国的数目。 daccess-ods.un.org | This was [...] supplemented by the indicia of the nature [...]and extent of the armed conflict, its effect on the treaty, the subject [...]matter of the treaty, and the number of parties to the treaty. daccess-ods.un.org |
与核心-边缘(外围)理论、或“前沿”理论不同,这一方面的项目主要关注外围区的历史建构及其对国家意识形态形成、管理体制、政治经济、文化 和 象征生 产 的 作用。 australiachina.com.au | In contrast to the idea of core and periphery, or that of ‘the frontier’, this is a project that project addresses the historic construct of the periphery [...] and its role in constituting state ideology, governing systems, political economy, [...] and cultural and symbolic production. australiachina.com.au |
这要求对教科文 组织总部的征聘和任命政策进行审查,以确保被派遣至多国办事处的工作人员拥有专 门知识开展所需的技术支持,并赢得该国政府和联合国对应机构的尊重。 unesdoc.unesco.org | This begs a fundamental review at UNESCO [...] Headquarters in its recruitment and nomination policy, to [...]ensure that staff deployed to cluster [...]and national offices have the expertise to carry out technical support required and to earn the respect of the government and United Nations counterparts. unesdoc.unesco.org |
说:“安理会的历史记录的情况是,一个学说的信条没有申报,而父亲并没有一致的见证,和一些著名的圣徒几乎在设置方面的反对,而整个东没有拒绝作为一 种 象征 , 一次,而是两次,元老的元老,第一大城市的都市,由1 100口以上,然后由被强迫600口以上的主教,并要求其拒绝的理由,以作为一个另外的信条,呼吁安理会,而不是作为一个信条的确,然而,另一方面,不只是认购,但它的信仰接受,作为一个定义下的一个诅咒制裁,安理会被迫通过该决议的教宗一天,通过他的legates和代理的支持下,民间的力量“(新民”发展“,五,§ 3,第1版。 mb-soft.com | "The historical account of the Council is this, that a doctrine which the Creed did not declare, which the Fathers did not unanimously witness, and which some eminent Saints had almost in set terms opposed, which the whole East refused as a symbol, not once, but twice, patriarch by patriarch, metropolitan by metropolitan, first by the mouth of above a hundred, then by the mouth of above six hundred of its bishops, and refused upon the grounds of its being an addition to the Creed, was forced upon the Council, not indeed as a Creed, yet, on the other hand, not for subscription merely, but for its acceptance as a definition of faith under the sanction of an anathema, forced on the Council by the resolution of the Pope of the day, acting through his Legates and supported by the civil power" (Newman, "Development", v, §3, 1st ed., p. 307). mb-soft.com |
他回顾,针对小段(b)中的征象,会员国的意见各异,一些呼吁删除有关 “武装冲突性质和范围”的内容,而其他人则倾向于保留这些内容。 daccess-ods.un.org | He recalled that there were a variety of opinions among Member [...] States as to the indicia in subparagraph [...](b), with some calling for the deletion [...]of the reference to “the nature and scope of the armed conflict”, while others preferred retaining such elements. daccess-ods.un.org |
理事会在执行这一独特的国际性法官 征 聘 和 任 命 制 度 方面经验丰富,因此对这一 制度的改进提出若干建议,并将在下一次报告中提请大会注意这些建议。 daccess-ods.un.org | The Council has, as the result of its experience in operating this unique system for international recruitment and appointment of judges, a number of recommendations for its improvement and will bring them to the attention of the General Assembly in the next report. daccess-ods.un.org |
这些措施也应努力确保在决策机构中负有责 任的妇女能够切实发挥作用,即她们知道和理解自身的职责,不受歧视,不因偏 见而无法履行这些智者,不因履行这些职责而面临任何不利后果或暴力,也不只 是被象征地安排这些职务。 daccess-ods.un.org | Such measures should also aim at ensuring that women who have a role in decision-making bodies are able to play that role effectively, namely, that they know and understand their duties, are not discriminated against or prevented from carrying out those duties because of prejudice, do not face any backlash or violence for taking up those roles and are not given positions as a token gesture. daccess-ods.un.org |
据中国神话,龙王有九个儿子,而这些神 物被视作权力的象征,中国宫殿和许多传统艺术品(包 括北京的紫禁城,城中有九龙戏珠的琉璃壁画)中常常 有九龙戏海的图案。 crisisgroup.org | According to Chinese legend, the Dragon king has nine sons and the mystic creatures are seen as symbol of power, images of nine dragons playing in the sea can be found in Chinese palaces and many traditional artworks (including in the Forbidden City in Beijing where there is a glazed mural featuring nine dragons each playing with a pearl). crisisgroup.org |
他指出,在多元文化社会里,必须采取 [...] 适当的措施,确保对不同信仰的尊重。然而,宗教 诽谤概念面临的风险是,把重点从个人和团体的基 本权利转移到对宗教机构、象征和思 想的保护上, 此外,它会被片面用于支持某些法律,以惩罚宗教 少数群体,并压制不同信仰和文化间的正当对话。 daccess-ods.un.org | Nonetheless, the notion of defamation of religions risked removing the focus away from the basic right of individuals and groups and [...] to the protection of [...] institutions, symbols and ideas; furthermore, it could lend itself locally to support [...]for laws that penalized [...]religious minorities and stifled legitimate dialogue among persons of different faiths and cultures. daccess-ods.un.org |
我 们再次呼吁所有会员国鼓励双方采取促进和平的建 [...] 设性行动,避免采取可能破坏信任、预断谈判结果、 或是把象征意义 的诱惑置于达成协议的辛勤工作之 [...]上的行动。 daccess-ods.un.org | We call again on all Member States to encourage the parties to take constructive actions to promote peace and to avoid actions that [...] could undermine trust, prejudge negotiations or place the [...] temptations of symbolism over the hard [...]work of reaching agreement. daccess-ods.un.org |
此外,教科文组织执行局通过了关于尊重表达自 由和尊重信仰、宗教价值观、宗教和文 化 象征 的第 174 EX/46 号决定,重申文化间对话的复杂性和 多面性。 unesdoc.unesco.org | Furthermore, the Executive Board of UNESCO adopted 174 EX/Decision 46 on respect for freedom of expression and respect for sacred beliefs and values and religious and cultural symbols, pointing to the complexity and multidimensional character of intercultural dialogue. unesdoc.unesco.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 [...] [...] 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学 、 生 物 和 其他潜在 致 命 材 料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 [...] 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 [...] 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and [...] illegal movement of nuclear, [...] chemical, biological and other potentially deadly materials”) and [...]in the presidential statement [...](S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
因此,有时是由于有充分的预防和 准备工作以及有效地减轻灾害行动,当地造成 的 生命 损 失有限,但还是引起了巨 大的人类痛苦和危难,并严重破坏了社会的运转,这样的情况依然包含在条款草 案范围。 daccess-ods.un.org | Accordingly, cases where an event has resulted in relatively localized loss of life, owing to adequate prevention and preparation, as well as effective mitigation actions, but nonetheless has caused severe dislocation resulting in great human suffering and distress which seriously disrupt the functioning of society, would be covered by the draft articles. daccess-ods.un.org |
暴力犯罪是针对人的生命和健 康实施的, 可根据刑事诉讼予以惩罚的,因此造成受伤害的人死亡,健康严重受损或健康紊 乱持续起码六个月的行为。 daccess-ods.un.org | A crime of violence is an act committed against the life or health of a person which is punishable under the criminal procedure and as a result of which the injured person dies, sustains serious damage to his or her health, or sustains a health disorder lasting for at least six months. daccess-ods.un.org |
在克罗地亚和执行委员会签订的协定中,2005 年附件 A 第一类(氟氯化碳)的最大 允许消费量是 65 ODP 吨,2010 年为 0 ODP 吨;对其间年份,协定没有设定确切数字,但 规定:“消耗臭氧层物质的法律(1999 年 1 月 30 日)列有条款,规定在 2006 年至 2009 年期间,作为一项特例,最多可进口 21.9 ODP 吨附件 A(第一类和第二类)和/或附件 B (第二类和第三类)或含有这些物质的产品,但这些物质和/或产品得用于维护人、植物和 /或动物的生命;国 防、安保和消防;和科学研究安全,以及这些产品不能以对环境友好和 在经济上可行的代用品取代”。 multilateralfund.org | In the agreement between Croatia and the Executive Committee, the maximum allowable consumption for Annex A, Group I (CFCs) for the year 2005 was 65 ODP tonnes, for 2010 0 ODP tonne; and for the years in between, the agreement provides no exact figure but stipulates that "The By-Law on Substances that Deplete the Ozone Layer (of 30 January 1999) includes a clause on importing on an exceptional basis between 2006 and 2009 up to 21.9 ODP tonnes of Annex A (Groups I and II) and/or Annex B (Groups II and III) or products containing these substances, when these substances and/or products are for preserving human, plant and/or animal life; national defence, safety and fire-fighting; and scientific research safety, when such products cannot be replaced by environmentally-sound and economically-viable alternatives”. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。