请输入您要查询的英文单词:

 

单词 甄试
释义

Examples:

甄别考试

screening
placement test
grade by examination

See also:

distinguish
evaluate
surname Zhen

External sources (not reviewed)

大学语言中心也举甄试及接受母语教授教学的为期 20 个小时的预科(除为期40 个小时的剑桥 [...]
Esol 的预科外)。
unimc.it
There will be admission tests and preparatory courses [...]
lasting 20 hours each (except for Cambridge Esol TKT, lasting 40 hours)
[...]
taught by specifically selected mother-tongue teachers.
unimc.it
取消北爱尔兰11 岁以上学童转甄别考试制度 ,并确保将所有儿童都 纳入小学毕业后的入学安排,据此消除北爱尔兰的两级文化体制。
daccess-ods.un.org
(j) Put an end to the two-tier
[...]
culture in Northern Ireland by abolishing
[...] the 11+ transfer test and ensure that all [...]
children are included in admission arrangements in post-primary schools.
daccess-ods.un.org
北爱尔兰无视委员会先前的结论性意见,依然规定学童在11 岁时必需 参加转甄选考试。
daccess-ods.un.org
(f) Despite the Committee’s previous concluding observations, academic selection at the age of 11 continues in Northern Ireland.
daccess-ods.un.org
对警察派遣国进行40 次访问,为部署的联合国警察进甄 选 援助 测 试 , 并 对建制警察 部队进行评估/视察 刑法和司法咨询处
daccess-ods.un.org
40 visits to police-contributing countries
[...] to conduct selection assistance tests for individually [...]
deployed United Nations police
[...]
officers and assessments/inspections of formed police units
daccess-ods.un.org
特别报告员认为,公开的竞争甄选 程 ( 考 试) 是确保任命合格候选人担任 检察官的一条客观途径。
daccess-ods.un.org
In the view of the Special Rapporteur, a public competitive selection process (an examination) is an objective way to ensure the appointment of qualified candidates to the profession.
daccess-ods.un.org
经过多场试镜甄选, 根据申请人的背景资历、人格与面试的表现,最终只有8位候选人成功脱颖而出。
systematic.edu.my
Hundreds flooded in for the auditions, however based on the background, personality and performance during their interview sessions only 8 candidates were finally chosen!
systematic.edu.my
提议编列 510 100 美元差旅费,用于开展以下技术支持活动:支持警察派
[...] [...] 遣国,提供关于国家甄选机制的咨询意见,促进警察、包括建制警察部队成员的 准备、部署和培训,开展对警察甄 选 援助 测 试 , 对 部署到维和行动的建制警察 部队进行评估/考察(390 600 [...]
美元);为 6 个外地行动的地雷行动方案提供技术和 管理支助(56
[...]
300 美元);为安全部门改革方案/项目的规划和(或)执行提供技术 支持,以明确请总部提供进一步支助的具体要求(48 100 美元);协助南苏丹解除 武装、复员和重返社会方面的方案规划工作,为减少海地社区暴力提供技术咨询 和政策指导(15 100 美元)。
daccess-ods.un.org
The amount of $510,100 is proposed for travel to undertake the following technical support activities: supporting police-contributing countries by providing advice on national selection mechanisms for the readiness, deployment and training of police officers,
[...]
including members of formed police
[...] units, and conducting selection assistance tests for individual [...]
police officers and assessments/inspections
[...]
of formed police units for deployment to peacekeeping operations ($390,600); providing technical and managerial support for the mine action programmes in six field operations ($56,300); providing technical support in the planning and/or implementation of security sector reform programmes/projects with a view to identifying specific requirements for further Headquarters support ($48,100); and assisting with programme planning for disarmament, demobilization and reintegration in South Sudan and providing technical advice and policy guidance on community violence reduction in Haiti ($15,100).
daccess-ods.un.org
所需经费增加主要是因为特派团人员到任务
[...] 区外出席各种会议和研讨会的差旅活动增多,以及要对警察派遣国进 甄 选 评试和在 任务区内提供行政和技术支助,加上技术评估团前往利比里亚的意外费 [...]
用;(h) 陆运(1 872 700 美元)。
daccess-ods.un.org
The additional requirements are mainly attributable to increased travel by Mission personnel outside
[...]
the mission area to attend meetings
[...] and conduct selection assessment tests in police-contributing [...]
countries and within the
[...]
Mission area to provide administrative and technical support, combined with the unforeseen cost of the travel of the technical assessment mission in Liberia
daccess-ods.un.org
(c) 面试并甄选了不符合最低要求的候选人
daccess-ods.un.org
(c) Candidates not meeting minimum requirements were interviewed and selected
daccess-ods.un.org
通过评估/甄选和测试及检 验,47 个会员国建制警察部队的警察和(或)成员及装备被核准部署 到维和行动
daccess-ods.un.org
Individual police officers and/or members and equipment of formed police units of 47 Member States certified for deployment to peacekeeping operations through assessment/selection and testing, and inspection sessions
daccess-ods.un.org
检查专员要求随机抽取 15 份个人档案,以试目前实行甄选 和 任命程序。
daccess-ods.un.org
The inspectors requested a random sampling of 15
[...] individual files to test the selection and appointment process currently in effect.
daccess-ods.un.org
访问 10
[...] 个维和行动,提供战略和业务方面的警务指导和援助 对警察派遣国进行 40 次访问,为部署的联合国警察进甄 选援试,并 对建制警察部队进行评估/视察
daccess-ods.un.org
40 visits to police-contributing
[...] countries to conduct selection assistance tests for individually [...]
deployed United Nations police
[...]
officers and assessments/inspections of formed police units
daccess-ods.un.org
除了履行其他支助职能外,惩教小组还与向维和行动提供借调惩 教干事的会员国互动;寻求会员国提供借调人员;审查、 试 和 甄 选 拟 议干事; 管理这类借调人员的选拔和轮调。
daccess-ods.un.org
In addition to performing other support functions, the corrections team interacts with Member States that provide seconded corrections officers to peacekeeping operations; solicits offers of secondment; screens, interviews and selects the officers proposed; and otherwise manages the selection and rotation of this category of seconded staff.
daccess-ods.un.org
工作人员继任和人才管理以及对培训工作的协调:有关方案、业务、政策和其他活动
[...]
的战略发展、执行、监测和评价,包括工作人员和继任规划;开展与潜在工作人员的
[...] 外联工作;与人力资源管理厅密切合作,简化竞争性语文考试程序,以及开发适合所 有次级方案业务需要的其他或备选 试 和 甄 选 工 具及语文实习方案;协调针对常设工 [...]
作人员的强化培训;为语文安排、文件和出版物问题国际年度会议提供实质性和技术 性支助,促进该部在会议管理方面实现最佳做法与人才管理目标之间的协同增效作 用。
daccess-ods.un.org
(vi) Workforce succession and talent management and coordination of training: strategic development, implementation, monitoring and evaluation of related programmes, operations, policies and other activities, including workforce and succession planning; outreach to pools of potential workforce; streamlining, in close cooperation with the Office of Human Resources Management, of competitive language
[...]
examination procedures and developing
[...] additional or alternative testing and selection tools [...]
and linguistic internship programmes
[...]
suited to the operational needs of all subprogrammes; coordination of enhanced training of the established workforce; provision of substantive and technical support to the International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications, facilitating synergies between best practices and the talent management goals of the Department in the area of conference management.
daccess-ods.un.org
还向本国工作人员数次提供参加人力资源管理厅 课程的机会,这些课程涉及主管技能、基于能力的试和甄选课程、业绩管理、客户本位和沟通技巧。
daccess-ods.un.org
National staff were also provided with several opportunities to participate in courses provided by the Office of Human Resources Management, which addressed supervisory skills, competency-based interviewing and selection programmes, performance management, client orientation and communication skills.
daccess-ods.un.org
(e) 工作人员继任和人才的管理以及对培训工作的协调:有关人力和继任规划的方案、政策和
[...]
其他活动的战略发展、执行、监测和评价;对潜在人力组合开展外联工作;参加人力资源
[...] 管理厅的工作队,简化竞争性语文考试程序,以及开发备选 试 和 甄 选 工具及语文实习方 案;协调针对常设工作人员的强化培训;出席语文安排、文件和出版物问题国际年会;以 及
daccess-ods.un.org
(e) Workforce succession and talent management and coordination of training: strategic development, implementation, monitoring and evaluation of related programmes, policies and other activities related to workforce and succession planning; outreach to pools of potential workforce; participation, with the Office of Human Resources Management, in a task force for streamlining the
[...]
competitive language examination process
[...] and developing alternative testing and selection tools [...]
and linguistic internship programmes;
[...]
coordination of enhanced training of the established workforce; participation in the International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications
daccess-ods.un.org
如果没有这类候选人,则按照外勤人事司发布的 招聘导则,使用通用或针对特定任务的空缺通知展开 试 和 甄 选 进 程。
daccess-ods.un.org
If such candidates do not exist, an interview and selection process is undertaken using generic or mission-specific vacancy announcements in accordance with the recruitment guidelines issued by the Field Personnel Division.
daccess-ods.un.org
根据第 60/180 号决议第 4 段(a)至(d),二十四个国家已经当选或被遴选为 建设和平委员会组织委员会成员:安全理事 甄 选 中 国、法国、加蓬、墨西哥、 俄罗斯联邦、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国担任委员会成员;经 济及社会理事会选举澳大利亚、巴西、埃及、几内亚比绍、摩洛哥、波兰和大韩 民国担任成员;加拿大、德国、日本、荷兰和瑞典作为从向联合国预算分摊会费 最高以及向联合国各基金、方案和机构、包括向建设和平常设基金自愿捐助最多 的 10 个国家中遴选出成员;孟加拉国、印度、尼泊尔、尼日利亚和巴基斯坦作 为从向联合国特派团派遣军事人员和民警最多的 10 个国家中遴选出的成员。
daccess-ods.un.org
Pursuant to paragraphs 4 (a) to (d) of resolution 60/180, 24 States had already been elected and/or selected as members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: China, France, Gabon, Mexico, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America selected by the Security Council; Australia, Brazil, Egypt, Guinea-Bissau, Morocco, Poland and Republic of Korea elected by the Economic and Social Council; Canada, Germany, Japan, Netherlands and Sweden selected by and from among the top 10 providers of assessed contributions to United Nations budgets and of voluntary contributions to United Nations funds, programmes and agencies, including a standing peacebuilding fund; and Bangladesh, India, Nepal, Nigeria and Pakistan selected by and from among the top 10 providers of military personnel and civilian police to United Nations missions.
daccess-ods.un.org
在緊接句號之前加上“;(十八) 在保障大專院校自主權和學術自 由的前提下,鼓勵大專院校向香港學術及職業資歷評審局申甄審其開辦的學位課程,以取得資歷架構認可;(十九) 盡快落 實《二零一一至一二年施政報告》中有關推出前皇后山軍營用 地,供合資格的辦學團體申請開辦非牟利私立大專院校的建 議;及(二十) 增加政府用於應用研究的科研支出,並改善研究 資助局現時不利推動創新與科技應用研究的大學研究經費分配 機制”。
legco.gov.hk
To add "; (18) on the premise of protecting the autonomy and academic freedom of tertiary institutions, to encourage tertiary institutions to apply to the Hong Kong Council for Accreditation of Academic and Vocational Qualifications for accreditation of the degree programmes they offer, so as to obtain recognition; (19) to expeditiously implement the recommendation put forward in the 2011-2012 Policy Address on putting up the Queen's Hill site for qualified sponsoring bodies to apply for establishment of non-profit-making private tertiary institutions; and (20) to increase the Government's technological research expenditure on applied research, and improve the Research Grants Council's existing university research funding allocation mechanism, which is not conducive to promoting innovation and applied technological research" immediately before the full stop.
legco.gov.hk
例如,上诉司工作人员 现在已承担下列责任:维持前南刑庭的实质和程序判例法摘要,并确保摘要发送 到办公室各部门;协助开发新的检查官办公室网页,以方便收集和制订办公室各 部门普遍感兴趣的法律资源;负责对办公室实习生 甄 选 、 分配、培训和管理; 定期举办法律顾问会议,以促进办公室内部的交流信息和工作人员司法能力的不 断提高。
daccess-ods.un.org
For example, staff members in the Appeals Division have now assumed responsibility for: maintaining a digest of the Tribunal’s substantive and procedural case law and ensuring its dissemination throughout the Office; assisting with the development of a new web page for the Office to facilitate the collection and development of legal resources of general interest throughout the Office; overseeing the selection, assignment, training and management of interns for the Office; and organizing periodic Legal Advisers’ meetings to promote information-sharing and the continuing legal development of staff within the Office.
daccess-ods.un.org
有人指出,今后进行试验性 会议可重点讨论少数几个领域,以便促进更为深入的交流,确保讨论取得有意义 的成果。
daccess-ods.un.org
It was noted that any future experimentation sessions would benefit from focusing on a small number of areas to promote more detailed exchange and to ensure a meaningful outcome from the discussions.
daccess-ods.un.org
美国政府在对法官贝兹的裁决提出上诉时,通知法 院,美国政府已经在巴格拉姆采取了一项新的审查程序,“修改审查由国防部关 押在巴格拉姆剧院拘留设施内的外国人身份的程序”。335 然而,专家们关注的 是,新的审查制度并没有解决下列事实:应该按照《日内瓦四公约》扣押交战区 的被拘留者,如对其身份有任何怀疑,应在其被俘后第一时间就近予 甄 别 , 而 不应该在其被俘后的某一时间才确定其是否应继续被扣押。
daccess-ods.un.org
In its appeal against Judge Bates’ ruling, the United States administration notified the court that it was introducing a new review process at Bagram, “modifying the procedures for reviewing the status of aliens held by the Department of Defense at the Bagram Theater Internment Facility”.335 However, the experts are concerned that the new review system fails to address the fact that detainees in an active war zone should be held according to the Geneva Conventions, screened close to the time and place of capture if there is any doubt about their status, and not be subjected to reviews at some point after their capture to determine whether they should continue to be held.
daccess-ods.un.org
政府着手制定了贫困指标,其目的是体现出贫困是一个多方面而又复杂的问题, 需要具体的解决办法,同时有助于确 甄 别 贫困的家庭和个人,落实专门帮助他 们摆脱贫困的举措。
daccess-ods.un.org
The Government has initiated the development of poverty indicators, which are designed to reflect the fact that poverty is a multi-faceted and complex problem requiring individual solutions and make it possible to identify poor families and individuals, as well as implement specific initiatives to lift them out of poverty.
daccess-ods.un.org
利比亚代表团对秘书长在这方面所做的努力表 示欢迎,但提请注意秘书长有关人力资源管理改革问 题的报告(A/63/282)第四章 B 节,特别是报告有关地 域代表性和性别均衡问题的第 54 段和 57 段之间的矛 盾;在 16 个会员国无人在联合国任职,17 个会员国 在联合国任职人数偏低的情况下,却依然从一个任职 人数偏高的会员甄选候 选人是不公平的。
daccess-ods.un.org
While welcoming the efforts made by the Secretary-General in that connection, his delegation drew attention to chapter IV B of the SecretaryGeneral’s report on human resources management reform (A/63/282), and in particular to a contradiction between paragraphs 54 and 57 of the report concerning geographical representation and gender balance; it was not fair for candidates to be selected from an overrepresented Member State while there were 16 unrepresented and 17 underrepresented Member States.
daccess-ods.un.org
她正在勤奋工作,建立一甄别法 庭记录的系统;与档案和记录管 理科及联合法庭档案战略工作小组一道制订一项记录保留政策,用于整个法庭的 记录;开始全面审查法庭内几项不同的记录保存计划表建议;正在牵头开展审查 工作,以确保记录保留计划表保持内部一致。
daccess-ods.un.org
She is working diligently to establish a system to identify records at the institution; is developing, in conjunction with the Archives and Records Management Section and the Joint Tribunals Archival Strategy Working Group, a records retention policy for records throughout the Tribunal; has begun a comprehensive review of the several different retention schedule recommendations within the Tribunal; and is leading a review to ensure that the records retention schedule represents an internally consistent system.
daccess-ods.un.org
(a) 審議有關將澳門的文化和自然遺產列表、研究 甄 別和 保護的計劃和提案;及 (b) 協助訂定維護文化及自然財產和提高其價值的方針,並 與有關部門合作,確保對該等財產的修復、保養及適當 的使用。
legco.gov.hk
(a) appraise plans and proposals for the listing, study, classification and protection of Macao's cultural and natural heritage; and (b) collaborate in the development of guidelines for the conservation and enhancement of the heritage and, in conjunction with the relevant departments, ensure its restoration, maintenance and suitable use.
legco.gov.hk
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘试和 2009 年后的其他试,以 便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to seek a more effective strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
但在制订减少风险战 略;与信息和通信技术厅共同开展业务影响分析以切实优先落实部门业
[...] 务流程、培训管理人员和关键工作人员以确保他们能够继续开展关键业 务流程;以及试业务连续性计划和确保其继续运作等方面,还有一些 [...]
工作要做(另见本补编 A/64/7/Add.9 号文件,第 42 至 45 段)。
daccess-ods.un.org
However, work remains to be done in setting up mitigation strategies; carrying out a business impact analysis, together with the Office of Information and Communications Technology, to validate the prioritization of business processes at departmental level, train managers and critical staff to ensure
[...]
they are able to continue critical
[...] business processes, and testing the business continuity [...]
plans and ensuring their maintenance
[...]
(see also paragraphs 42 to 45 of document A/64/7/Add.9 in the present supplement).
daccess-ods.un.org
13 个职业类主管人员中的每个人都将继续负责审查申请,确定由专题专家
[...] (即专家组)进一步评估的候选人,担任其负责范围内的专家组的秘书并合并专家 组的结论和试报告 以提交外地中央审查机构,监测其分管的职业类职位在外地 [...]
行动中的在职率,管理其分管的名册,编制外地行动方案主管人短名单并确定何
[...]
时应进行外联活动,以处理名册中存在的差距,特别是性别均衡和地域代表性方 面的差距,确定外地在职工作人员的流动机会,以便工作人员在相关工作地点之 间轮调。
daccess-ods.un.org
Each of the 13 Occupational Group Managers would continue the responsibilities for reviewing applications, identifying candidates for further assessment by subject matter experts, that is, expert panels, serving as Secretary for the expert panel
[...]
under his or her purview and
[...] consolidating findings and interview reports from the [...]
panel for presentation to the Field Central
[...]
Review Bodies, monitoring incumbency rates in the field operations for positions in his or her occupational group, managing his or her assigned roster, developing shortlists for programme managers in the field operations and determining when outreach activities should be conducted to address gaps in the roster, especially in gender and geographic representation, and determining the mobility opportunities for staff members currently serving in the field so as to rotate staff among relevant duty stations.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/14 14:37:44