请输入您要查询的英文单词:

 

单词
释义

adjective

differentadj

adverb

veryadv

cut off
surpass
(classical) behead

used in place names

Examples:

特殊adj

specific
exceptionaladj
peculiaradj

特殊n

specialtyn
uniquen
special educationn

殊不知

little imagined

External sources (not reviewed)

各位部长重申内陆发展中国家因领土没有海口而面临的特殊需求和挑战, 而远离世界市场加剧了这些需要和挑战,他们还关切内陆发展中国家的经济增 长和社会福祉仍然极易受到国际社会面临的外部冲击和多重挑战,包括金融和 经济危机及气候变化的影响。
daccess-ods.un.org
The Ministers reaffirmed the special needs of and challenges faced by the landlocked developing countries caused by their lack of territorial access to the sea, aggravated by the remoteness from world markets and also the concern that the economic growth and social well-being of land-locked developing countries remain very vulnerable to external shocks as well as the multiple challenges the international community faces including the financial and economic crisis and climate changes.
daccess-ods.un.org
拟议续设信息系统干事(P-4)职位,就维持和平经费筹措司所有 与预算、部队费用和资金监测相关的系统向该司提供系统支持,指导如何制定将 维持和平预算报告各项要求和支持维持和平经费筹措司的辅助系统纳入“团结” 系统的战略和愿景,包括向“团结”系统小组阐述与维持和平相关的特殊业务要 求,与其协调。
daccess-ods.un.org
It is proposed that the Information Systems Officer (P-4) position be continued to provide systems support for the Peacekeeping Financing Division for all budget, troop cost and fund monitoring-related systems serving the Division, and to provide guidance for the development of strategies and a vision for integrating the peacekeeping budget submission requirements and the auxiliary systems supporting the Division into Umoja, which includes the articulation of the particular business requirements related to peacekeeping and coordination with the Umoja team.
daccess-ods.un.org
示范战略和实际措施》增订本认识到有些特殊的妇女群体特别容易遭受暴 力行为,无论是由于其国籍、族裔、宗教和语言,还是由于其属于土着群体、移 民、无国籍人、难民、居住在不发达、农村或边远社区、无家可归、被机构安置 或拘留、身有残疾、是老年妇女、寡妇或生活在冲突、冲突后和灾害局势中,因 此,在制定针对暴力侵害妇女行为的预防犯罪和刑事司法对策时,需要对她们予 以特殊关注、干预和保护。
daccess-ods.un.org
The updated Model Strategies and Practical Measures recognize that some special groups of women are particularly vulnerable to violence, either because of their nationality, ethnicity, religion or language, or because they belong to an indigenous group, are migrants, are stateless, are refugees, live in underdeveloped, rural or remote communities, are homeless, are in institutions or in detention, have disabilities, are elderly, are widowed or live in conflict, post-conflict or disaster situations, and as such they require special attention, intervention and protection in the development of crime prevention and criminal justice responses to violence against women.
daccess-ods.un.org
一些代表希望优先关注非洲和性别平等不会对其它群体带 来不利影响,如最不发达国家、小岛屿发展中国家和青年等特殊群体。
unesdoc.unesco.org
Some delegates expressed their wish that the priority given to Africa and gender equality will not result in loss for other specific groups, namely the LDCs, the SIDS and youth.
unesdoc.unesco.org
中国理解该国因长期战争和贫困面临的特殊困难,但中国相信,在国际社会的支 持下,刚果能够改善其人权和人道主义状况。
daccess-ods.un.org
China understood the special difficulties faced by the country due to protracted wars and poverty and believed that, with the support of the international community, the State would improve its human rights and humanitarian situation.
daccess-ods.un.org
一些代表团希望提到:儿童的特殊性和依赖性可能构成在实现国内补 救办法方面的一个障碍;同时认识到并非总是如此。
daccess-ods.un.org
Several delegations expressed the wish for a reference to the fact that children’s special and dependent status may constitute an obstacle to the pursuit of domestic remedies, recognizing the fact that it would not always be the case.
daccess-ods.un.org
这样、只要储备各种尺寸 和材料的联合弯头和联合三通接头 —— 以及常用的世伟洛克转换接头即可、没有必 要再储备特殊的弯头和三通。
swagelok.com
So, stocking union elbows and union tees in various sizes and materials—along with commonly used Swagelok adapters—eliminates the need for stocking special elbows and tees.
swagelok.com
还值得一提的是,教科文组织在联合国通信组中的作用,因为教科文组织在通 信和信息部门的特殊作用已经得到认可,而且在其胜任力得到认可的情况下,也获得了在通 信发展领域开展具体活动的资金。
unesdoc.unesco.org
UNESCO’s role in the United Nations Communication Group is also noteworthy, as the special role of UNESCO in the Communication and Information sector has been recognized and funds have been given to UNESCO for specific activities in recognition of its competence in the field of communication for development.
unesdoc.unesco.org
报告着重专家组会议的结论和建议,其中除其它外,呼吁:联合国系统、会 员国和土着人民组织承认土着妇女和女孩的权利和特殊需要;会员国采取措施, 与土着人民一道,确保土着妇女和女孩享有充分的保护和保障,免受一切形式的 暴力和歧视;联合国系统支持旨在帮助和保护土着妇女和女孩的努力和倡议;土 着社区认真考虑消除社区内的暴力侵害土着妇女和女孩行为,可采取的措施包 括,查明和剔除现有的重男轻女的社会关系,取消歧视性政策,并在所有土着机 构和各级继续致力于维护土着妇女的权利。
daccess-ods.un.org
It focuses on the conclusions and recommendations of the expert group meeting which, among other things, called upon: the United Nations system, Member States and indigenous peoples’ organizations to recognize the rights and special needs of indigenous women and girls; Member States to adopt measures, in conjunction with indigenous peoples, to ensure that indigenous women and girls enjoy the full protection and guarantees against all forms of violence and discrimination; the United Nations system to support efforts and initiatives that provide support and protection to indigenous women and girls; and indigenous communities to consider seriously the problem of violence against indigenous women and girls in their communities through ways that include the recognition and dismantling of existing patriarchal social relations, the elimination of discriminatory policies and a continuous commitment to indigenous women’s rights in all indigenous institutions and at all levels.
daccess-ods.un.org
在第 XX/15 号决定第 2 段中,《蒙特利尔议定书》缔约方请求执行委员会在审议伊拉克消耗臭氧层物质淘汰项 目时考虑到伊拉克作为新缔约方这一特殊情况,在淘汰附件 A 和附件 B 所列物质的过程中可能会 面临一些困难,因此在审议项目提案时保持灵活性,但不得妨碍缔约方对伊拉克出现的不遵守情事 情况可能展开的审查。
multilateralfund.org
This is particularly in light of paragraph 2 of decision XX/15 through which the Parties to the Montreal Protocol requested the Executive Committee when considering ODS phase-out projects for Iraq to take into account the special situation of this new Party, which may face difficulties in the phase-out of Annexes A and B substances, and to be flexible in considering the project proposals, without prejudice to the possible review of the non-compliance situation of Iraq by the Parties.
multilateralfund.org
此外,专家们强调了小岛屿发展中国家面临的 特殊挑战以及需要确保森林覆盖率高且毁林率较低的国家从降低毁林和森林退 化产生的排放制度中得益。
daccess-ods.un.org
Furthermore, experts highlighted the particular challenges facing small island developing States and the need to ensure that countries with high forest cover with low rates of deforestation benefited from schemes to reduce emissions from deforestation and forest degradation.
daccess-ods.un.org
同时也确定了纳入健康保障及保健关注的对象,且要求公共 管理部门为健康方面的行动提供导向,其中包含一系列积极措施防止对相关群体 的歧视,这些群体可能由于文化、语言、宗教或社会原因而在被纳入国家健康体 系的健康福利方面有特殊困难。
daccess-ods.un.org
It also determines who is entitled to health protection and care and instructs public administrations to orientate the health measures they take so as to include active measures to prevent discrimination against any population group which for cultural, linguistic, religious or social reasons has particular difficulty in obtaining effective access to the health benefits provided by the system.
daccess-ods.un.org
例如, 虽然价格低或开放源码的软件与所有权软件相比按理可能具有费用和其它方面的优势,但 除软件许可费以外的许多因素都会影响 IT 系统的总成本,如为满足客户的特殊需要而定 制系统,以及为该系统所提供的服务和维护。
iprcommission.org
For instance, whilst low cost or open source software may a priori offer cost and other advantages over proprietary software, many factors besides software license fees affect the total cost of an IT system such as customising the system to the user’s specific needs, as well as servicing, and maintaining the system.
iprcommission.org
我国政府还理解并赞同对人道主义准入问题的 关切,而且同意这样一项提议,即秘书长报告中所 述的旨在援助需要人道主义援助者的各种办法,例 如暂停敌对行动、人道主义停火、人道主义走廊、 消除冲突的安排及安宁日,必须量体裁衣,以适合 每一个冲突的特殊情况。
daccess-ods.un.org
My Government also understands and shares the concern about the issue of humanitarian access and agrees with the proposal that the alternatives stated in the Secretary-General’s report aimed at reaching people in need of humanitarian assistance — such as the temporary cessation of hostilities, humanitarian pauses, humanitarian corridors, de-confliction arrangements and days of tranquillity — must be tailored to suit the particular circumstances of each conflict.
daccess-ods.un.org
(a) 立即履行其公约义务,即防止并保护其管辖下所有人员免遭酷刑和其 他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚;对此,委员会忆及,任何特殊情况, 不论为战争状态、战争威胁、国内政局动荡或任何其他社会紧急状态,均不得援 引为施行酷刑的理由
daccess-ods.un.org
(a) Immediately fulfil its obligations under the Convention to prevent and protect all individuals under its jurisdiction from torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment; the Committee recalls, in this regard, that no exceptional circumstances whatsoever, whether a state of war or a threat of war, internal political instability or any other public emergency, may be invoked as a justification of torture
daccess-ods.un.org
正如Babli,他们经常只有轻微的影响,有时根本就没有,在它的mishnaic段和塔木德解释的问题,被添加到中,他们发现无论是机票,因为他们在学院提及帐户一些正在讨论的主题,或者是因为,在该论文编撰过程中,这种haggadic材料,这对于一些特殊的原因看重,似乎适合于在有关通过塔木德文本。
mb-soft.com
As in Babli, they frequently have only a slight bearing, sometimes none at all, on the subject of the mishnaic section and its Talmudic interpretation, being added to the passages in which they are found either because they were mentioned in the academy on account of some subject under discussion, or because, in the process of the redaction of the treatise, this haggadic material, which was valued for some special reason, seemed to fit into the Talmudic text at the passage in question.
mb-soft.com
多个代表团指出,加强最不发达国家对全球经济治理的参与,是 最不发达国家的特殊需求得到更大关注的必要条件。
daccess-ods.un.org
Several delegations noted that strengthening the participation of least developed countries in global economic governance is essential to achieving greater attention to the special needs of the least developed countries.
daccess-ods.un.org
通常在这种情形下,该组织被认为是国际社会的一部分,而对国际 社会承担的义务,或者由于特殊情况,违反的义务是对该组织承担的,例如针对 该组织所管理的一片领土而使用武力。
daccess-ods.un.org
This occurs if the organization is considered to be a component of the international community to which the obligation is owed or if the obligation breached is owed to the organization because of special circumstances, for instance because force is used in relation to a territory that the organization administers.
daccess-ods.un.org
这些人权方面的保留在《宪法》的不同条款中都存在,并且与保护别人的 权利和自由的特殊状况有关,同时也涉及到尊重人的荣誉、遵守公共秩序、国家 安全、公共治安、保护免受任何危险和刑事处罚的威胁。
daccess-ods.un.org
These reservations occur in different clauses of the Constitution and relate to specific situations regarding the protection of the rights and freedoms of others, but also regarding the honour of the person, public order, national security, the public peace, protection against the threat of danger and prevention of criminal offences.
daccess-ods.un.org
就无法收回应收贸 易账款的风险而计提的拨备,已计及信贷集中风险、共同债务风险(根据过往平均亏损金额计算)及特殊情 况(例如若干国家或地区出现严重不利经济状况)。
cre8ir.com
The allowance for the risk of non-collection of trade receivables takes into account credit-risk concentration, collective debt risk based on average historical losses and specific circumstances such as serious adverse economic conditions in a certain country or region.
cre8ir.com
根据《工作和休息时间法》,下述各类的工作已经缩短了工作时间: 从事地下工作、对健康构成危害的工作或特殊性质的工作的雇员――最多每 天七小时既每周三十五个小时;在学校和其他托儿机构工作的教师和教育工 作者,在教育工作的其他人员以及根据与保健服务提供机构订立的雇用合同 工作的心理学家和语言治疗师――最多每天七小时既每周三十五个小时。
daccess-ods.un.org
Under the Working and Rest Time Act, the following categories of workers have reduced working time: employees who perform underground work, work that poses a health hazard or work of a special nature — up to seven hours per day or thirty-five hours per week; teachers and educators working in schools and other child care institutions, and other persons working in the area of education, and psychologists and speech therapists working on the basis of employment contracts entered into with a provider of health care services — up to seven hours per day or thirty-five hours per week.
daccess-ods.un.org
仍须把特殊和差别待遇列为多边贸易体制的一 个组成部分,以便使得发展中国家,尤其是经济上 处于最弱势地位的国家能够履行其承诺,并方便其 融入世界贸易。
daccess-ods.un.org
Special and differential treatment must remain an integral part of the multilateral trading system in order to enable developing countries, in particular the most economically vulnerable, to fulfil their commitments and facilitate their integration in world trade.
daccess-ods.un.org
一个代表团呼吁特别注意有特殊需要的国 家,特别是太平洋发展中岛屿国家,并强调需提供各种形式的援助,以应对 脆弱性问题。
daccess-ods.un.org
One delegation called for special attention to countries with special needs, in particular the developing island States in the Pacific, and highlighted the need for various forms of assistance to address the vulnerabilities.
daccess-ods.un.org
会议 认识 到太 平 洋地 区成 员国 以及 其 他小 岛屿 国家 所面 临 的特 殊挑 战和 需 求,特别是面对气候变化影响的高度脆弱性;敦促粮农组织及其他发展伙伴应对此 给予适当考虑并划拨充足资源解决需求问题。
fao.org
The Conference acknowledged the specific challenges and needs of member countries in the Pacific and other small island nations, particularly with respect to high vulnerability to climate change impacts, and urged FAO and other development partners to give due consideration and adequate resources to address these needs.
fao.org
恐怖主义犯罪和其他国际犯罪的各自特点导致可用来进行立案的证据类型 有所不同,在收集此种证据方面也存在特殊挑战。
daccess-ods.un.org
The special characteristics of terrorist crimes, on the one hand, and of other international crimes, on the other, lead to differences in the types of evidence likely to be used in their prosecution and in the specific challenges associated with the gathering of such evidence.
daccess-ods.un.org
土耳其原子能管理局第 2690 号法令、原子能管理局关于国家核材料衡算和 控制的条例、原子能管理局关于特殊核材料实物保护措施的条例以及其他相关法 令和条例,都涉及第 1540(2004)号决议执行部分第 3(a)和(b)段。
daccess-ods.un.org
Turkish Atomic Energy Authority (TAEA) Act No. 2690, the TAEA Regulations on Accounting for and Control of Nuclear Materials and on the Regulation of Measures for the Physical Protection of Special Nuclear Materials, as well as other decrees and regulations related to this Act, address operative paragraphs 3 (a) and (b) of resolution 1540 (2004).
daccess-ods.un.org
在同次会议上,智利代表代表玻利维亚、智利、古巴、厄瓜多尔和委内瑞拉 玻利瓦尔共和国提出了关于这个项目的决议草案 A/AC.109/2009/L.8,其中重申 结束福克兰(马尔维纳斯)群岛问题中的特殊和独特殖民地状态的方法,是通过谈 判和平解决阿根廷共和国政府与大不列颠及北爱尔兰联合王国政府之间的主权 争端。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, the representative of Chile, on behalf of Bolivia, Chile, Cuba, Ecuador and the Bolivarian Republic of Venezuela, introduced draft resolution A/AC.109/2009/L.8, which reiterated that the way to put an end to the special and particular colonial situation in the question of the Falkland Islands (Malvinas) was the peaceful and negotiated settlement of the dispute over sovereignty between the Governments of Argentina and the United Kingdom.
daccess-ods.un.org
国际贸易和金融架构应支持和回应最不发达国家的特殊需求和优先事项,并 在国际发展架构的不同政策领域加强协调一致,包括官方发展援助、贸易、外国 直接投资、债务和金融等领域,同时考虑到新的挑战。
daccess-ods.un.org
The international trade and finance architecture should be supportive of and responsive to the special needs and priorities of least developed countries, together with enhanced coordination and coherence among the different policy areas of the international development architecture, including ODA, trade, foreign direct investment, debt and finance, taking also into account new and emerging challenges.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 16:57:33