单词 | 理所 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 理所 adjective —only natural adjExamples:监理所—inspection and control bureau 理所当然—inevitable and right 心理诊所—psychological clinic
|
他还指出,有许多申请的等待时间延长,但是委员会成 员仍未采取任何行动加速对这些申请做出决定;他呼吁委员会成员一视同仁地处 理所有申 请组织,并认为表决结果会使委员会继续保持与该组织的互动和对话, 以打消不同成员的关切。 daccess-ods.un.org | He also pointed out that many applications are pending for longer periods, but no action is taken by any member of the Committee to expedite the decision on them, and called on Committee members to deal with all applicant organizations in a non-selective manner, arguing that the result of the vote would allow the Committee to continue its interaction and dialogue with the organization to alleviate the concerns expressed by different members. daccess-ods.un.org |
我的 了解是,有關的賠償㆒般涉及的數額都是很小,若動用律師打官司或需要很多行政 ㆟員辦理,所需的 行政費可能比得回來的保險賠償還要多。 legco.gov.hk | My understanding is that the compensation normally involves merely a small sum of money but, in case a lawyer has to be hired to institute legal proceedings or a considerable number of administrative staff are needed to handle the case, the administrative costs required may far exceed the compensation recovered from the insurance company. legco.gov.hk |
一如相關的人事編制小組委員會文件所述,西九辦事 [...] 處負責就成立西九管理局提供所需的支援,並在西九管理局成立初期 提供行政和秘書處支援;負責西九計劃的財務管理;為西九管理局進 [...] 行招聘工作;進行第一階段公眾參與活動,為擬備西九概念發展方案 及發展圖則奠下基礎;以及處理所有 關 於政府和西九管理局合作的事 宜。 legco.gov.hk | As mentioned in the concerned Establishment Subcommittee paper, the WKCD Office is responsible for providing necessary support for the establishment of the WKCDA and providing administrative and secretariat support during the early stage after its establishment; taking charge of the financial management for the WKCD project; conducting recruitment exercises for the WKCDA; laying the ground work for the preparation of conceptual plans and Development Plan (DP) for the WKCD through conducting [...] the Stage 1 public engagement (PE) [...] exercise; and handling all issues relating [...]to the collaborations between the Government and the WKCDA. legco.gov.hk |
就基金經理所知, 除財務報表附註 4 及下文所披露者 外,子基金並無與關連人士進行任何其他交易。 htisec.com | To the best of the Manager's knowledge, the Sub-Fund does not have any other transactions with connected persons except for what is disclosed in Note 4 to the financial statements and below. htisec.com |
在该联合计划范围内,教科文组织中的任务和活动主要侧重于相关利益攸关方在识 别、保护和管理所有形式的文化遗产(物质遗产和非物质遗产)这一目标领域的能力。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s tasks and activities within the joint programme are mainly focused on enhancing the capacities of relevant stakeholders in the target area with regard to the identification, preservation and management of cultural heritage, in all its diverse forms of expression (both tangible and intangible). unesdoc.unesco.org |
像处理所有严 重侵犯行为的指称一样,必须开展适当调查,为受害者伸张 [...] 正义。 daccess-ods.un.org | As with all allegations of [...] serious human rights violations, proper investigations must be conducted and justice provided to the victims. daccess-ods.un.org |
随后,大会在其第 65/259 号决议中核准采用 类似于难民署的预算管理所采用 的赠款安排,以执行妇女署的经常预算部分。 daccess-ods.un.org | Subsequently, in its resolution 65/259, the Assembly approved the use of a grant arrangement, similar to that used to administer the budgets of UNHCR, for the implementation of the regular budget portion of UN-Women. daccess-ods.un.org |
确保埃及遵守国际义务,包括防止非法或未经授权获取核材料的义务, [...] 以及防止干预合法使用此类材料的义务,此类材料包括盗窃、虚报、威 [...] 胁、破坏和非法贩运等刑事犯罪活动所涉及的核材料和设施;确保安全 处理所有领 域中各类电离辐射源,以便保证对个人、社会和环境的保护, 并确保在核或放射材料、器具、设备和技术方面不开展任何活动,但监 [...]管当局授权的除外。 daccess-ods.un.org | To ensure compliance with Egypt’s international obligations, including the obligation to prevent the illegal or unauthorized acquisition of nuclear material; prevent interference with authorized uses of nuclear material and facilities arising from criminal activities such as theft, misrepresentation, threats, sabotage and illicit [...] trafficking; and ensure the [...] safe handling of sources of ionizing radiation of all types in all fields [...]so as to guarantee the [...]protection of individuals, society and the environment and to ensure that no activity is undertaken in connection with nuclear or radiation material, equipment and technologies, except as authorized by the regulatory authority. daccess-ods.un.org |
副秘书长办公室协助副秘书长履行职责:监督和向维和行动部指导下的维持 [...] 和平行动和政治特派团提供战略政策指导;管理与会员国的高层次接触;管理有 [...] 关维持和平问题的媒体关系、宣传和对外关系;监督维和部的内部管理,包括维 和部和外勤部携手处理所有维 持和平有关问题,领导方案管理和信息管理领域, [...] 以及改革和变革管理方面的部门活动;主导对态势的认知和危机响应工作;监督 [...]有关维和部领导的行动的安全及保安事宜;指导该部同适当的立法机构接触;向 维持和平特别委员会提供秘书处实质性支助。 daccess-ods.un.org | The Office assists the Under-Secretary-General in carrying out his/her responsibilities to oversee and provide strategic policy direction to peacekeeping operations and special political missions under the direction of the Department; manage high-level involvement with Member States; manage media relations, publicity and external relations on peacekeeping-related issues; oversee the internal management of the Department, including the integration of the [...] Departments of Peacekeeping Operations and [...] Field Support on all peacekeeping-related [...]issues, leadership on departmental activities [...]in the areas of programme management and information management and reform and change management; lead delivery on situational awareness and crisis response; oversee safety and security matters related to Department-led operations; direct the Department’s engagement with appropriate legislative bodies; and provide substantive Secretariat support to the Special Committee on Peacekeeping Operations. daccess-ods.un.org |
当我们看一看摆在我们面前的一些问题——例 [...] 如监测《全面和平协议》的执行情况、南方的全民投 票及其后果、阿卜耶伊边界的划定、财富分配问题、 达尔富尔局势、人道主义局势以及流离失所人口—— 时,我们看到,唯一的选择是支持通过政治对话实现 和平的道路,这是解决苏丹冲突、实现和平与稳定以 及处理所有问题的最佳途径。 daccess-ods.un.org | When we look at a number of issues before us — such as the monitoring of the implementation of the Comprehensive Peace Agreement, the referendum in the South and its aftermath, the demarcation of the Abyei borders, the question of the wealth-sharing, the situation in Darfur, the humanitarian situation and the displaced population — we see that the only option is to support the path towards peace [...] based on political [...] dialogue as the best way to settle the conflict in the Sudan, to establish peace and stability and to address all problems. daccess-ods.un.org |
本通函旨在向股東提供(i)股份拆細及更改每手買賣單位以及重選本公司董事的進一步 資料;(ii)香港聯合交易所有限公司證券上市規則(「上市規則」)規定的說明函件;及(iii)有關 本公司將予宣派的末期股息的進一步資料,以及所有其他 合 理所 需 的 資料,以便彼等就投票 贊成或反對本通函所述的決議案作出知情決定,而(其中包括)有關決議案將提呈於二零一 一年五月二十三日(星期一)下午二時正假座香港金鐘道萬豪酒店三樓Queensway及Victoria 宴會廳舉行的本公司股東週年大會(「股東週年大會」)處理。 cre8ir.com | This circular is to provide the shareholders with (i) further information on the Share Subdivision and the Board Lot Change and the re-election of directors of the Company; (ii) the explanatory statement as required under the Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited (the ‘‘Listing Rules’’); and (iii) further information of the final dividend to be declared by the Company and all other information reasonably necessary to enable them to make an informed decision on whether to vote for or against the resolutions as mentioned herein and which, inter alia, will be dealt with at the annual general meeting of the Company to be held at Queensway and Victoria Room, Level 3, J.W. Marriott Hotel, Queensway, Hong Kong on Monday, 23 May 2011 at 2 : 00 p.m. (the ‘‘Annual General Meeting’’). cre8ir.com |
(c) 履行庭长为上诉法庭的高效运作和法庭案件的高效 审 理所 要 求 的任何 其他职责。 daccess-ods.un.org | (c) Perform any other duties that are required by the President for the efficient functioning of the Appeals Tribunal and the efficient disposal of its caseload. daccess-ods.un.org |
(B) 除細則另有規定外,倘任何股份以兩名或以上人士之名義登記,則 在登記冊內名列首位之人士將視為有關股份唯一接收通知及 處 理所 有 或任何與本公司 有關之事宜(股份過戶除外)之持有人。 hongkongfoodinvestment.com.hk | (B) If any share shall stand in the names of two or more persons, the person first named in the register shall be deemed the sole holder thereof as regards service of notices and, subject to the provisions of these Articles, all or any other matters connected with the Company, except the transfer of the shares. hongkongfoodinvestment.com.hk |
在默认的一个历史性的基础上,并由于数据不足的福音 - [...] 这可能是核实了城市的任何一面好 - 新的理论李家通常是理所当然 的一个或以下陈述外,即:基督将要被殉葬北坛,像典型的受害者(利未记1:10,11),这是一个各各公开处决的地方,这地方保留十字架,如果有一,是等同采用假定的乱石位;到现代,以一个固定的乱石就地可在犹太传统的时候,基督属实;和暴民的暴力,以基督将被交付的任何自定义符合规定的场合。 mb-soft.com | In default of an historic basis, and owing to the insufficiency of the Gospel data -- which may [...] be verified equally well on any side of [...] the city -- the upholders of the new [...]theories usually take for granted one or other [...]of the following statements, viz: that Christ should have been immolated north of the altar, like the typical victims (Leviticus 1:10, 11); that Calvary was a place of public execution; that the place reserved for crucifixion, if there was one, was identical with a presumed stoning-place; that a modern Jewish tradition as to a fixed stoning-place could be substantiated in the time of Christ; and that the violent mob to which Christ was delivered would have conformed to whatever custom prescribed for the occasion. mb-soft.com |
風險調整」是由醫療保險公司和醫療服 務者或醫療團體因其會員平均更多生病或護 理所需更昂費而支付的額外費用。 familyvoicesofca.org | Risk adjustment" is an extra payment made by a medical insurance company to a health provider or medical group if its members are, on average, sicker and more expensive to care for. familyvoicesofca.org |
本集團會繼續維持及擴大其中 央風險管理所採用 的資料及信息系統,同時亦採納及跟隨用以緩解 及管理市場價格及信貸風險的政策。 glencore.com | The Group continues to maintain and expand the resources and information systems used in its centralised risk management, whilst also adopting and following policies which are intended to mitigate and manage market price and credit risks. glencore.com |
此外,透過雙重備援功能,即使位於遠端的Secondary伺服器出現故障狀況,其備援 Secondary伺服器依然能提供所需的服務,以確保能順暢的 管 理所 有 設 備。 tw.aten.com | In addition, double redundancy ensures smooth, system management, since if a Secondary server in a remote site goes down, its redundant Secondary server will provide the required management services. eng.aten.eu |
同样, [...] 尽管我曾希望在担任首席辩护人期间,把大量时间和精力用于重点关注遗产、外 联工作以及建立可真正制衡检察官庞大权力的法庭支柱,却不得不把过多的时间 用来管理所谓一 次性费用结构,这种结构或许在理论上意图良好,但程序繁琐, 不切实际,不仅费时,而且引发了塞拉利昂初级和高级辩护律师之间的内部斗争 [...] 和冲突,以及我们在审判团队中国际辩护律师和国内辩护律师之间的冲突。 daccess-ods.un.org | Likewise, although I had hoped to focus a significant portion of my tenure as Principal Defender on legacy, outreach and building a pillar of the Court that could serve as a real counterbalance to the overwhelming power of the Prosecutor, I had to spend an [...] inordinate amount of time [...] administering a perhaps well-intentioned in theory, but bureaucratic and unrealistic, so-called lump sum [...]fee structure, that [...]not only wasted much time, but also led to internal struggle and conflicts between junior and senior defence lawyers within Sierra Leone, and clashes between international and national defence lawyers we mixed into trial teams. daccess-ods.un.org |
在区域集团所开展的工作也有利于加强许多区域中的各国为促进可持续森林 管理 所作出 的努力以及推动标准和指标等实际管理工具的开发和应用。 daccess-ods.un.org | Working in regional groups has also helped to reinforce national efforts to promote sustainable management of forests in many regions, as well as promoting the development and application of practical management tools, such as criteria and indicators. daccess-ods.un.org |
在 34 C/72 号决议中,大会要求“总干事向执行局第第一八 0 届会议和第一八二届会议 [...] 报告实施《行动计划》改进预算外资金 管 理所 取 得 的结果和所遇到的挑战;并要求执行局向 [...] 大会第三十五届会议报告教科文组织预算外活动的主要进展情况,以及预算外活动与教科文 [...] 组织正常计划活动之间的关系,并在必要时征求大会的指导意见。 unesdoc.unesco.org | By 34 C/Resolution 72, the General Conference requested the Director-General “to report to the Executive Board at its 180th and 182nd sessions on the results achieved and the challenges met in [...] the implementation of the Action Plan for [...] improved management of extrabudgetary [...]funds” and the Executive Board to “report [...]to the General Conference at its 35th session on major developments regarding UNESCO’s extrabudgetary activities and their alignment with UNESCO’s regular programme activities, and to seek its guidance as necessary”. unesdoc.unesco.org |
因此, 基于结晶的工艺也就理所当然 地成为生产高纯度 PX 的首选工艺之一。 exxonmobilchemical.com.cn | Therefore, it is not surprising that processes based on crystallization were among the first employed for the production of high purity PX. exxonmobilchemical.com.cn |
在这方面,缔约国应提供资料,说明为 处 理所 有 可 能干预司 法的问题而采取的措施,除其他外,包括对所有的干预、包括通过贿赂的任何指 控进行迅速、彻底、独立和公正的调查,并起诉和惩罚肇事者,包括可能是同谋 的司法人员。 daccess-ods.un.org | In this regard, the State party should provide information on the measures taken to address all forms of possible interference with judicial independence by, inter alia, ensuring that prompt, thorough, independent and impartial investigations are conducted into any allegations of interference, including by way of corruption, and prosecuting and punishing perpetrators, including judicial officers, who may be complicit. daccess-ods.un.org |
如果有非国家行动者、其他人员或团体想利 用我国领土运输任何这类武器,各项主要法规,例如《宪法》、我国签署和批准 的所有条约、公约、运输以及上述提到的法律均可为 处 理所 有 这 类问题提供法律 框架,包括与核生化有关的、可用来生产这类武器的材料的问题。 daccess-ods.un.org | In the event that non-State actors or other persons or groups want to use our territory to transport any of these weapons, the primary law such as the Constitution and all treaties, conventions, protocols signed and ratified, and the other laws mentioned above, provide the legal framework to cover all such issues, including the biological, chemical, nuclearrelated materials that can be used to produce these kinds of weapons. daccess-ods.un.org |
它提供这些过程处理所需的 全部 数据和配置功能,使外部PC计算机应用程 序可以处理数控系统数据并根据需要影响 加工过程。 heidenhain.com.cn | It provides all the data and configuration capabilities needed for these processes so that an external PC application can evaluate data from the control and, if required, influence the manufacturing process. heidenhain.hu |
說明函件之資料旨在為股東提供一切 合 理所 需 資 料,讓彼等於投票贊成或反對有關決 議案時可作出知情決定。 cre8ir.com | The information in the explanatory statement is to provide the information reasonably necessary to enable the Shareholders to make an informed decision on whether to vote for or against the relevant resolutions. cre8ir.com |
我曾有幸参与了为编写这份十分重 要的报告而召开的一些会议,我认为这份报告将第一 次以正视当今现实所需要的综合的方式 处 理所 有这 些问题。 daccess-ods.un.org | I had the privilege of participating in some sessions in the preparation of that very important report, which I believe for the first time will address all these issues in the comprehensive way needed to face today’s reality. daccess-ods.un.org |
关于小额保险,关键是建立小型社区网 络,把银行同更大的体系连接起来,以便强化保险功能(透过更加广泛的风险 集中)并支持改进治理所需的 体系(通过培训、数据银行、研究设施等)。 daccess-ods.un.org | For microinsurance, it is critical to set up small community networks to link the bank with larger structures that can enhance both the insurance function (through a wider [...] pooling of risks) and [...] the support structures needed for improved governance (through training, data banks, research [...]facilities, etc.). daccess-ods.un.org |
除上述 650 000 美元以外,2002 年举行的第十二次缔约国会议作为例外,为 法庭周转基金核准了 500 000 美元(2001 年会计期间的部分节余)的批款,以便在 资金出现临时性短缺的情况下为法庭提供必要的资金,以 审 理所 需 支 出无法通过 审案相关费用或通过在各款经费之间调拨资金来解决的案件(SPLOS/L.28)。 daccess-ods.un.org | In addition to the $650,000 referred to above, the twelfth Meeting of States Parties, held in 2002, approved, on an exceptional basis, the appropriation of $500,000 (being part of the savings from the financial period 2001) to the Working Capital Fund of the Tribunal, in order to provide the Tribunal with the necessary financial means, in the event of temporary shortfalls in funds, to deal with cases whenever the cost could not be met from case-related costs or from the transfer of funds between appropriation sections (SPLOS/L.28). daccess-ods.un.org |
本基金的基金經理海通國際投資經理有限公司(以下簡稱為「基金經理 基金經理 基金經理 基金經理」)所作 的聲明,表示會對本第八份補篇所載資料在印發日期的準確性負責。 htisec.com | Haitong International Investment Managers Limited, the manager of the Funds (the “Manager”), accepts responsibility for the information contained in this Eighth Addendum as being accurate at the date of publication. htisec.com |
塞浦路斯抱着自我批评的态度同意讨论它所面临的挑战;在必要时采取措 施以改进其人权状况;理所当然 地希望根据普遍定期审议的原则和目标接受审 议。 daccess-ods.un.org | Cyprus had taken a self-critical look and accepted to discuss the challenges it faced and, where necessary, to take steps to improve its human rights situation, naturally expecting to be treated in accordance with the principles and objectives of the universal periodic review process. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。