单词 | 班纪德 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 班纪德 —pancetta (Italian belly)salted spiced dried pork bellySee also:班 n—class n • team n 纪 n—discipline n • age n • period • record n • era n 德班 n—Durban n 德班—Durban (city in South Africa)
|
鼓励各国考虑结合非洲裔国际年,组织各种活动,包括文娱性质的活 动,纪念德班宣言 和行动纲领通过十周年。 daccess-ods.un.org | nature, related to the commemoration of the tenth anniversary of the [...] adoption of the Durban Declaration and [...]Programme of Action and in the context of [...]the International Year for People of African Descent. daccess-ods.un.org |
工作组鼓励联合国新闻部与2001 [...] 年世界反种族主义、种族歧视和仇外心 理及相关不容忍现象会议、德班审查 会议 和 纪 念 《 德班 宣 言 和行动纲领》通过十 周年活动的网站建立起联接。 daccess-ods.un.org | The Working Group encourages the DPI to establish, links between the website of the World Conference Against Racism, racial discrimination, [...] xenophobia and related intolerance [...] of 2001, the Durban Review Conference and the commemoration of the tenth [...]anniversary of the adoption of the DDPA. daccess-ods.un.org |
又欢迎有效执行德班宣言和行动纲领政府间工作组分别于 2009 年 10 月 5 日 至 [...] 16 日和 2010 年 10 月 11 至 22 日举行的第七4 和第八届会议5 的工作,尤其欢 迎关于纪念《德班宣言 和行动纲领》通过十周年的建议,6 并期待人权理事会审 议工作组的结论和建议 daccess-ods.un.org | Welcoming also the work of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action at its seventh and eighth sessions, held from 5 to 16 October 20094 and from 11 to 22 October 2010,5 respectively, in [...] particular the [...] recommendation on the commemoration of the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and [...]Programme of Action,6 [...]and looking forward to the consideration by the Human Rights Council of the conclusions and recommendations of the Working Group daccess-ods.un.org |
注意到大会2009年12月18日第64/148 [...] 号决议,其中大会注意到《德班宣 [...] 言和行动纲领》通过十周年纪念日日益临近,决定要求在大会高级别部分举行为 期一天的全体会议,纪念《德班宣言和行动纲领》通过十周年, 强调《德班宣言和行动纲领》通过十周年是国际社会重申致力于铲除种族主 [...] 义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象的一个重要机会,鼓励各国和各族通 [...]过各种各样的活动纪念十周年 daccess-ods.un.org | Underlining the fact that the tenth anniversary [...] of the adoption of the Durban Declaration and Programme [...]of Action represents an important [...]opportunity for the international community to reaffirm its commitment to the eradication of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and encouraging States and communities to commemorate the tenth anniversary in all regions through a wide range of activities daccess-ods.un.org |
她注意 到多年来联合国采取的旨在促进消除种族主义的重 要措施,特别是通过执行《德班宣言和行动纲领》, 并且重申中国支持这一事业,但对一些国家抵制德班 审查会议和最近举行的纪念《德班宣 言和行动纲领》 通过十周年的联合国高级别会议感到遗憾。 daccess-ods.un.org | Noting the important steps taken over the years by the United Nations to promote the elimination of racism, in particular through implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, she reaffirmed her country’s support for that undertaking and its regret at the [...] boycott by some [...] countries of the Durban Review Conference and the recent high-level meeting of the General Assembly to commemorate the tenth [...]anniversary of the [...]adoption of the Durban Declaration and Programme of Action. daccess-ods.un.org |
大会又请秘书 [...] 长订立一个外联方案,在会员国、联合国各基金和方案以及包括非政府组织在内 的民间社会参与下,适当纪念《德班 宣 言和行动纲领》通过十周年;并请秘书长 提供必要资源,以便有效执行德班宣言和行动纲领问题政府间工作组、非洲裔人 [...] 问题专家工作组、执行德班宣言和行动纲领问题独立知名专家组和拟订补充国际 [...]标准特设委员会能够有效执行任务。 daccess-ods.un.org | The Assembly also requested the Secretary-General to establish a programme of outreach, with the involvement of Member States, United Nations funds and programmes as well as civil society, including [...] non-governmental organizations, to [...] appropriately commemorate the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and [...]Programme of Action; [...]to provide the resources necessary for the effective fulfilment of the mandates of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, the Working Group of Experts on People of African Descent, the group of independent eminent experts on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and the Ad Hoc Committee on the Elaboration of Complementary Standards. daccess-ods.un.org |
本组织在美国各地城市组织了纪录片 《 德班 400》 的放映活动,强调参与联 合国意味着会给有色人种社区带来何种变化。 daccess-ods.un.org | Showings of “The Durban 400” were organized in [...] cities around the United States to highlight the difference that participation [...]in the United Nations can mean for communities of colour. daccess-ods.un.org |
大会同届会议决定在大会第六十六届会议一般性辩论第二天举行为期一天 的国家元首和政府首脑级大会高级别会议 以 纪 念 《 德班 宣 言 和行动纲领》通过十 周年,以“种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为的受害者:承认、 [...] 正义与发展”为专题,活动内容包括一次开幕全体会议、连续的圆桌会议/专题 [...]小组会议和一次闭幕全体会议(第 65/240 号决议)。 daccess-ods.un.org | At the same session, the General Assembly decided to hold a one-day [...] high-level meeting of [...] the Assembly to commemorate the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and [...]Programme of Action, [...]at the level of Heads of State and Government, on the second day of the general debate of the sixty-sixth session, on the theme “Victims of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance: recognition, justice and development”, consisting of an opening plenary meeting, consecutive round tables/thematic panels and a closing plenary meeting (resolution 65/240). daccess-ods.un.org |
赞赏十周年纪念活动的德班后续 机制所作的贡献,以及非政府组织所作的贡 献,这些非政府组织基础广泛、地域分配均衡而且顺应纪念活动的各项目标 daccess-ods.un.org | Appreciating the [...] contributions of the Durban follow-up mechanisms to the tenth anniversary commemorations as well as [...]the contributions of [...]non-governmental organizations, which were broad-based, regionally balanced and consistent with the objectives of the commemoration daccess-ods.un.org |
因此,以 色列既没有参加 2009 年的德班审查会议,也没有参 加大会纪念《德班宣言和行动纲领》通过十周年高级 别会议。 daccess-ods.un.org | For that reason, Israel had not [...] taken part in the Durban Review Conference in 2009 or the high-level meeting of the General Assembly to commemorate the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and [...]Programme of Action. daccess-ods.un.org |
所介绍的修改内容首先涉及技术创新问题,但特 别提到最近为纪念《德班宣言和行动纲领》十周年通 过的政治宣言。 daccess-ods.un.org | The modifications introduced addressed technical innovations above all, but a special reference had been made to the [...] recently adopted political [...] declaration to commemorate the tenth anniversary of the Durban Declaration and [...]Programme of Action. daccess-ods.un.org |
部长们欢迎 2011 年 9 月 22 日在纽约联合国总部举行大会高级别会议 , 纪念 通过《德班宣言 和行动纲领》十周年,重申全球对充分、有效执行《德班宣言和 行动纲领》的政治承诺,并强调已通过题为“团结起来,反对种族主义、种族歧 [...] 视、仇外心理和相关不容忍行为”的政治宣言。 daccess-ods.un.org | The Ministers welcome the convening of the High-level [...] Meeting of the General [...] Assembly to commemorate the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and [...]Programme of Action [...]at United Nations Headquarters in New York on 22 September 2011 to reaffirm the global political commitment to the full and effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, and underline the adoption of its political declaration entitled “United against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance”. daccess-ods.un.org |
大会在其 2003 年 3 月 13 日第 57/301 号决议中决定,大会一般性辩论从大 会常会开幕后的下一个星期二开始并且不间断地进行九个工作日;但是,就第六 十六届会议而言,依照 2010 年 12 月 20 日第 [...] 65/160 号决议和 2010 年 12 月 24 日第 65/240 号决议,一般性辩论将从 2011 年 9 月 21 日星期三开始;大会第六 [...] 十六届会议一般性辩论第二天将举行为期一天的大会高级别会议 以 纪 念 《 德班宣 言和行动纲领》通过十周年。 daccess-ods.un.org | By its resolution 57/301 of 13 March 2003, the General Assembly decided that the general debate should open on the Tuesday following the opening of the regular session of the General Assembly and should be held without interruption over a period of nine working days; however, for the sixty-sixth session, in the light of resolutions 65/160 of 20 December 2010 and 65/240 of 24 December 2010, the general debate will be held from Wednesday, 21 September 2011, and a one-day high-level meeting of the General Assembly to [...] commemorate the tenth anniversary of [...] the adoption of the Durban Declaration and Programme [...]of Action will be held on the [...]second day of the general debate of the sixty-sixth session. daccess-ods.un.org |
南非赞赏大会通过决定,以纪念《 德班 宣 言 和行动纲 领》通过十周年。 daccess-ods.un.org | South Africa appreciates the decision [...] the General Assembly has taken to mark the 10 years since [...] the adoption of the Durban Declaration and Programme [...]of Action. daccess-ods.un.org |
加共体将纪念德班会议 十周年的会议视为一次 机会,以评估执行《德班宣言和行动纲领》目标方面 取得的进展、重申承诺并调动政治意愿以结束犯罪。 daccess-ods.un.org | CARICOM viewed the meeting commemorating the tenth anniversary of the Durban Conference as [...] an opportunity to take stock [...]of the progress made in implementing the objectives of the Durban Declaration and Programme of Action, reaffirm commitments and mobilize the political will to end offences. daccess-ods.un.org |
在其第 52 次会议, [...] 第三委员会以绝对多数通过了经口头订正的一项决 议草案 A/C.3/65/L.60,大会在其中决定于 2011 年 9 月 21 日召开一次高级别大会会议,以纪念 德班 宣言 和行动方案通过十周年。 daccess-ods.un.org | At its 52nd meeting, the Third Committee had adopted, by a resounding majority, draft resolution A/C.3/65/L.60, as orally revised, whereby the General Assembly would decide to convene on 21 September 2011 a high-level [...] meeting of the General [...] Assembly to commemorate the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and [...]Programme of Action. daccess-ods.un.org |
2001 年反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为世界会议、2009 年德班审查会议及 2011 年《德班宣言和行动纲领》 通过十周年纪念活动的 成果大会第六十六届会议欢迎通过纪 念 《 德班 宣 言 和行动纲领》通过十周年大会 daccess-ods.un.org | Outcomes of the 2001 World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, the 2009 [...] Durban Review Conference and [...] the commemoration of the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration [...]and Programme of Action (2011) daccess-ods.un.org |
工作组建议,人权理事会庆祝消除种族歧视国际日的活动应把重点放在与 纪念德班宣言和行动纲领通过十周年和非洲裔国际年相关的主题上。 daccess-ods.un.org | The Working Group suggests that the commemoration by the Human Rights Council of the International Day for the Elimination of Racial Discrimination should [...] focus on themes pertinent to [...] the tenth anniversary of the adoption of the Durban Declaration and [...]Programme of Action and the [...]International Year for People of African Descent. daccess-ods.un.org |
主席(以阿拉伯语发言):在本次纪念 《 德班 宣言 和行动纲领》通过十周年的高级别会议即将结束之 际,我谨真诚感谢在座各位共同重申了我们对防止、 [...] 打击和消除种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不 容忍行为的集体承诺。 daccess-ods.un.org | The President( spoke in Arabic ): As we [...] draw to a close this High-level Meeting to commemorate the tenth anniversary [...]of the adoption of [...]the Durban Declaration and Programme of Action, I would like to extend my sincere gratitude to everyone here for coming together to reaffirm our collective commitment to prevent, combat and eradicate racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. daccess-ods.un.org |
本次纪念会是在《德班宣言》发表 10 年后举行 的。 daccess-ods.un.org | This commemoration is being held 10 years after the adoption of the Durban Declaration. daccess-ods.un.org |
今天,我们不仅要纪念德班会议 ,而且要重申我 们全球坚定的政治承诺,即,充分、切实执行《德班 宣言和行动纲领》以及 [...] 2009 年德班审查会议的成果。 daccess-ods.un.org | Today, we not only commemorate Durban but reaffirm and [...] renew our firm global political commitment to the full and effective [...]implementation of the Durban Declaration and Programme of Action and the outcome of the Durban Review Conference in 2009. daccess-ods.un.org |
哥斯达黎加认为,这项公约的通过将成为本 区域纪念德班反对 种族主义世界会议和非洲裔人国际年的一个里程碑式的行动。 daccess-ods.un.org | Costa Rica believes that the adoption of the convention would be a [...] regional landmark in the context [...] of the tenth anniversary of the Durban World Conference [...]Against Racism and the International [...]Year for People of African Descent. daccess-ods.un.org |
在就大会第64/148 号决议展开讨论以及一些代表团表示打算就 为 纪 念 德班 宣言 和行动纲领十周年而要举行的活动提出一项决议后,会上指出,本届工作组 [...] 会议不会讨论任何决议。 daccess-ods.un.org | Following a discussion on General Assembly resolution 64/148 and the intention expressed by some delegates to propose a resolution on [...] the activities that would [...] take place to commemorate the tenth anniversary of the DDPA, it was noted [...]that no resolution would [...]be discussed during the present session of the Working Group. daccess-ods.un.org |
以色列没有参加纪念《德班宣言和行动纲领》 通过十周年的会议,因为德班会议被一些与会者误 用,成为推进仇恨、反犹太主义和对以色列国偏见 的工具。 daccess-ods.un.org | Israel had not participated in the [...] meeting to commemorate the tenth anniversary of the Durban Declaration [...]and Programme of Action, [...]because the Durban Conference had been misused by some participants, becoming a vehicle for advancing hatred, anti-Semitism and prejudice against the State of Israel. daccess-ods.un.org |
鲍先生(牙买加)(以英语发言):我很荣幸代表拉 丁美洲和加勒比国家集团,在本次以“种族主义、种 [...] 族歧视、仇外心理以及相关不容忍行为的受害者:承 认、正义与发展”为主题的纪念《 德班 宣 言 和行动纲 领》通过十周年高级别会议上发言。 daccess-ods.un.org | (Jamaica): I have the honour to speak on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States at this High-level Meeting to [...] commemorate the tenth anniversary of [...] the adoption of the Durban Declaration and Programme [...]of Action under the theme “Victims [...]of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance: recognition, justice and development”. daccess-ods.un.org |
昨天,在大会的框架内,除了对当前一些最重要 [...] 和最紧迫的问题进行的辩论之外,还召开 了 纪 念 《德 班宣言》通过十周年高级别会议,会议重申亟需消除 [...]种族主义、种族歧视、仇外心理和一切形式的不容忍。 daccess-ods.un.org | Yesterday, in the framework of the Assembly, alongside debates on some of the most vital and urgent issues of our time, a High-level [...] meeting was convened yesterday on the tenth [...] anniversary of the Durban Declaration, which [...]reiterated the urgent need to eliminate [...]racism, racial discrimination, xenophobia and all forms of intolerance. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。