单词 | 珊瑚潭 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 珊瑚潭—coral lakeSee also:珊瑚—coral 珊瑚n—reefn coralspl 瑚—coral 潭—deep pool depression surname Tan pit (dialect)
|
Khaled 王子解释说:“珊瑚礁面临灭绝的危险。 tipschina.gov.cn | Coral reefs arein grave danger of [...] extinction," explained Prince Khaled. tipschina.gov.cn |
珊瑚礁、渔业和粮食 安全问题珊瑚三角区倡议已作为帮助太平洋岛国走上可持续发展之路的一 个重要平台而提出。 daccess-ods.un.org | TheCoral Triangle Initiative on coralreefs, fisheries and food security was cited as an important platform for helping place Pacific island countries on a path to sustainable development. daccess-ods.un.org |
秘 书长关于珊瑚礁的报告(A/66/298)载有关于如果不 采取保护行动将会产生的可怕后果的预测。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s reporton coralreefs (A/66/298) [...] contained forecasts of dire consequences if no protective action was taken. daccess-ods.un.org |
这种竭泽而渔的方式,其实不单令小鱼不能幸免,更会破坏海床的珊 瑚与海扇等生物羣落,进一步危害鱼类的生存,令海洋物种进一步减少。 legco.gov.hk | This kind of destructive fishing does not only endanger the lives of small fishes, it [...] also devastates the living species at the [...] seabed suchas coralsandfanmussels, [...]further endangering the survival of fish [...]and further reducing the number of species living in the ocean. legco.gov.hk |
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保护区——基里巴斯的菲 [...] 尼克斯群岛保护区、以及涵盖亚太区域若干国家的珊瑚礁三角区倡议——这 一地区拥有世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 [...]和幼体生长的重要区域。 daccess-ods.un.org | The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such as the Phoenix Islands Protected Area in Kiribati, the [...] largest marine protected area in the Pacific [...] Ocean,and the Coral TriangleInitiative, [...]which covered a number of countries [...]in the Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other globally significant fish species. daccess-ods.un.org |
此外,威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告(A/59/565)以及秘书长题 为“大自由:实现人人共享的发展、安全和人权”的报告(A/59/2005)向冲突 地区和冲突后地区的千百万妇女和女孩提出了一些至关重要的倡议,包括:设立 建设和平委员会;加强对预防冲突的重视;负责保护民众免遭灭绝种族罪、战争 罪、族裔清洗和危害人类罪;更加有效地保护人权以及加强法治。 un.org | Furthermore, the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change (A/59/565) and the report of the Secretary-General “In larger freedom: towards development, security and human rights for all” (A/59/2005) proposed a number of initiatives of vital importance to millions of women and girls in conflict and post-conflict areas, including: the creation of a Peacebuilding Commission; increased focus on conflict prevention; the responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity; more effective protection of human rights; and enhanced rule of law. un.org |
一些区域增加降雨将导致河岸区水土流失以及沿海区更多沉积,影响海草生长和珊瑚礁。 fao.org | Increased precipitation in some areas will lead [...] to the erosion of riparian lands and to greater sedimentation in coastal areas, affecting [...] seagrass and reef production. fao.org |
举 例而言,这可包括以下领域的经验:国内严重和复杂罪行的辩护,如恐怖主义、 杀人、非预谋杀人、贩运和复杂的白领罪行等罪案;涉及国际层面的案子的辩护 经验,诸如国际司法协助、复杂的移民案、超国家的罪行;以及战争罪、灭绝种 族罪和危害人类罪的辩护经验。 daccess-ods.un.org | For example, this may include experience in the following areas: the defence of those charged with serious and complex crimes at the domestic level, such as terrorism, homicide, manslaughter, trafficking and complex white-collar crimes; the defence of cases with international dimensions, such as those involving international judicial assistance, complex immigration issues or supranational crime; and the defence of those charged with war crimes, genocide and crimes against humanity. daccess-ods.un.org |
例如,全环基金与亚洲开发银行协作,资助珊瑚三角区倡议,旨在保护这一区域的海岸和海洋生态系统,且制订措施,帮 [...] 助这一生物多样性丰富的地区适应气候变化(另见本文件第四.B.3 节)。 daccess-ods.un.org | For example, in collaboration with the Asian Development Bank, GEF [...] has funded theCoral TriangleInitiative, [...]which is aimed at preserving the region’s [...]coastal and marine ecosystems and developing measures to help this biodiversity-rich area adapt to climate change (see also section IV.B.3 of the present document). daccess-ods.un.org |
各位部长认识到,数以百万计的世界居民依赖珊瑚礁及有关海洋生态系统 的健康来维持可持续的生计和发展,因为它们是主要的食物和收入来源,同时 [...] 还提供不受风暴、海啸和海岸侵蚀的保护。 daccess-ods.un.org | The Ministers recognized that millions of the world’s inhabitants depend on [...] the healthof coralreefs and related [...]marine ecosystems for sustainable livelihoods [...]and development as they are a primary source of food and income and also provide for protection from storms, tsunamis and coastal erosion. daccess-ods.un.org |
2006 年以来,作为预防措施,西北大西洋渔业组织在其管制区内所有已 知海山以及大浅滩南端大珊瑚区禁止底层捕捞。 daccess-ods.un.org | Since 2006, as a precautionary measure, NAFO has closed to bottom [...] fishing all the known seamounts in its Regulatory Area as [...] well as a large coralarea onthe south [...]end of the Grand Banks. daccess-ods.un.org |
还可以引起对一些正在出现的影响到海洋环境及其可持续 [...] 利用的问题的关注,如海洋垃圾、海洋生物多样性(包括海洋遗传资源)的保护和 可持续利用、珊瑚礁的管理和在海洋上利用新技术,以及海洋的综合管理。 daccess-ods.un.org | It could also draw attention to some emerging issues affecting the marine environment and its sustainable use, such as marine debris; conservation and sustainable use of marine [...] biological diversity, including marine [...] genetic resources;coral reef management [...]and the use of new technologies at sea; and [...]the integrated management of oceans and seas. daccess-ods.un.org |
大会第六十五届会议吁请会员国制订适当的国家法律和(或)措施,以符合国 际法的方式,防止和打击常规武器和可能导致大规模毁灭性武器及其运载工具扩 散的材料、设备和技术的非法中介活动;确认区域和次区域两级防止和打击非法 中介活动的努力可以加强各国在这方面作出的努力;强调国际合作和援助、能力 建设和信息共享对于防止和打击非法中介活动至关重要;并且鼓励会员国酌情借 助民间社会的相关专门知识,制定有效措施来防止和打击非法中介活动(第 65/75 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly called upon Member States to establish appropriate national laws and/or measures to prevent and combat the illicit brokering of conventional arms and of materials, equipment and technology that could contribute to the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery, in a manner consistent with international law; acknowledged that national efforts to prevent and combat illicit brokering activities can be reinforced by such efforts at the regional and subregional levels; emphasized the importance of international cooperation and assistance, capacity-building and information-sharing in preventing and combating illicit brokering activities; and encouraged Member States to draw, where appropriate, on the relevant expertise of civil society in developing effective measures to prevent and combat illicit brokering activities (resolution 65/75). daccess-ods.un.org |
此外入有负责西撒哈拉问题的秘书长个人特使的咨询人所需资源, 显示 2010 年计划中的磋商和谈判有所增加(76 400 美元);以及秘书长 防止灭绝种族罪行问题特别顾问的咨询人所需资源,因为计划在 2010 年 开展培训活动以加强该办公室在提高对灭绝种族罪行的认识方面的工作 (90 200 美元)。 daccess-ods.un.org | Resources for consultants are also included for the Personal Envoy of the Secretary-General for Western Sahara, reflecting the increase in consultations and negotiations planned for 2010 ($76,400), and the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide, as a result of the planned training activities for 2010 to intensify the efforts of the office on genocide awareness ($90,200). daccess-ods.un.org |
大会通 过一项关于保护珊瑚礁以促进可持续生计和发展的 决议将会成为小岛屿发展中国家用于可持续发展和 [...] 消除贫穷的一项重要工具。 daccess-ods.un.org | Adoption by the General Assembly of a resolution on the [...] protection of coralreefs for sustainable [...]livelihoods and development would be [...]an important tool for sustainable development and poverty eradication in the SIDS. daccess-ods.un.org |
在 10 月 16 日第 10 次会议上,印度代表以阿富汗、阿尔巴尼亚、亚美尼亚、 孟加拉国、比利时、不丹、保加利亚、柬埔寨、智利、克罗地亚、捷克共和国、 萨尔瓦多、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、危地马拉、海地、洪都拉斯、 匈牙利、印度、爱尔兰、意大利、科威特、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、毛里求 斯、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、荷兰、挪威、菲律宾、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、 俄罗斯联邦、萨摩亚、塞尔维亚、新加坡、斯洛伐克、西班牙、斯里兰卡、泰国、 前南斯拉夫的马其顿共和国、多哥、土耳其和大不列颠及北爱尔兰联合王国的名 义提出了一项题为“防止恐怖分子获取大规模毁灭性武器的措施”的决议草案 (A/C.1/63/L.34)。 hcoc.at | At the 10th meeting, on 16 October, the representative of India, on behalf of Afghanistan, Albania, Armenia, Bangladesh, Belgium, Bhutan, Bulgaria, Cambodia, Chile, Croatia, the Czech Republic, El Salvador, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Haiti, Honduras, Hungary, India, Ireland, Italy, Kuwait, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mauritius, Monaco, Myanmar, Nepal, the Netherlands, Norway, the Philippines, Poland, Portugal, Romania, the Russian Federation, Samoa, Serbia, Singapore, Slovakia, Spain, Sri Lanka, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Togo, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, introduced a draft resolution entitled “Measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction” (A/C.1/63/L.34). hcoc.at |
救生员会在这一地段巡视,因此这里对於游泳者而言,是最安全的地方,在这里能避免如激流、暗流、岩石、珊瑚礁、水母及其他危险。 studyinaustralia.gov.au | Lifeguards patrol this area, making it the [...] safest area for swimmers, where you will avoid dangers like rips, [...] undercurrents, rocks,reefs,jellyfish and [...]other hazards studyinaustralia.gov.au |
(c) 评估净化海港计划余㆘各阶段的各个方案对海滩 ( 以及其他 敏感受纳水 体 , 如鱼类哺育 [...] 和 产 卵场、海㆖ 养殖场、珊瑚等)的影响程度 ,以及这些影响是否可以接受。 legco.gov.hk | (c) to assess the severity and acceptability of impacts of the IRP options on [...] beaches (in addition to other sensitive receivers such as fish nursery and spawning areas, [...] mariculturalsites, corals, etc.) . legco.gov.hk |
还需做出更大努力,通过以下途径强化海洋的提法:(a) 突出海 [...] 洋渔业与粮食安全之间的联系的重要性;(b) 海洋酸化的危险;(c) 保持珊瑚礁的健康,以及需要应对沿海脆弱性;(d) [...]非法的、无管制的 和未予报告的捕捞活动的危险与破坏性捕鱼做法;以及(e) [...]强调采取 预防性方法的重要性。 daccess-ods.un.org | Greater efforts are also needed to strengthen the reference to oceans by highlighting: (a) the importance of the links between fisheries and food [...] security; (b) the dangers of ocean acidification; [...] (c) healthy coral reefs andthe need [...]to address coastal vulnerability; (d) the [...]dangers of illegal, unreported and unregulated fishing practices and destructive fishing practices; and (e) the importance of emphasizing the precautionary approach. daccess-ods.un.org |
小岛屿发展中国家的大部分居民生活在沿海或近海地区(如 [...] 80%的太平洋岛 屿居民),而且很多人依靠在珊瑚礁中进行捕捞谋生。 daccess-ods.un.org | The majority of the inhabitants of small island developing States live [...] in or near coastal areas (e.g., 80 per cent of Pacific islanders), and [...] many relyon thecoral reef for their [...]livelihood. daccess-ods.un.org |
又请秘书长在编写这份报告时考虑到已有的各项报告,说明可以根据国 际法为保护珊瑚礁和相关生态系统采取何种必要行动,包括有关在整个联合国系 统采取协调一致行动的各项提案,同时考虑到会员国、联合国系统各机构和方案 的意见,特别是联合国开发计划署和联合国环境规划署、有关国际组织,包括国际珊瑚礁倡议和政府间气候变化专门委员会的意见,以及有关多边环境协定的成 果和决定。 daccess-ods.un.org | Also requests the Secretary-General, taking into consideration existing reports in preparing that report, to identify potential actions consistent with [...] international law [...] needed to protectcoral reefs andrelated ecosystems, including proposals for coordinated and coherent action across the United Nations system, taking into account the views of Member States, the agencies and programmes of the United Nations system, in particular the United Nations Development Programme and the United Nations Environment Programme, and relevant international organizations, including the International Coral Reef Initiative [...]and the Intergovernmental [...]Panel on Climate Change, as well as the outcomes and decisions of relevant multilateral environmental agreements. daccess-ods.un.org |
马尔代夫共和国由分布在26座珊瑚礁及其周围的大约1,200个岛屿和小岛组成。 shangri-la.com | The Republic of Maldives comprises almost 1,200 islands and islets, located in andaround 26atolls. shangri-la.com |
第八届湿地缔约国会议(拉姆萨尔)正式推出了一本关于“人与生 [...] 物圈计划、世界遗产和拉姆萨尔”方面的珊瑚礁的书。2002 年也是“国际生态旅游年”, [...]魁北克首脑会议(2002 年 5 月)的后续活动包括:2002 年 10 月在波兰为中欧和东欧国家举 [...]办了一期以山区生态旅游为专题的国际讲习班,环境规划署-教科文组织-世界旅游组织的旅 游可持续发展旅游组织者行动继续进行,根据新的协定与欧洲委员会开展合作,注意“大类 人猿生存项目”(GRASP)的生态旅游问题,环境规划署倡导了一种第二类的合作伙伴关 系。 unesdoc.unesco.org | At the eighth Conference of Parties on Wetlands [...] (Ramsar), a book oncoral reefs inMAB, World [...]Heritage and Ramsar was officially launched. [...]2002 was also the “International Year of Ecotourism”: follow-up activities to the Quebec Summit (May 2002) included an international workshop in October 2002 in Poland for countries of Central and Eastern Europe focusing on ecotourism mountain areas, continuation of the UNEPUNESCO-World Tourism Organization Tour Operators Initiative for Sustainable Tourism Development, collaboration with the Council of Europe under a new agreement, and ecotourism aspects of the Great Apes Survival Project (GRASP), a Type 2 partnership lead by UNEP. unesdoc.unesco.org |
在任何假设情景下,提升用水效率或减小对珊瑚礁的伤害都是都是有理由的。 undpcc.org | It may well be justified to introduce water use efficiency or [...] reduce harmto coralreefs no matter [...]what scenario is assumed. undpcc.org |
有关选择方案包括:维护或恢复湿地吸收洪水的能 力;修复江河流域的涝原;(通过立法、购买、奖励 措施或协议)保护或修复陡坡的森林;保护;妥善管 [...] 理或修复(如必要)自然海岸防御系统,包括海滨沼 泽、珊瑚礁及红树林;针对水土流失和沙漠化的植物 [...]保护。 teebweb.org | Options include: maintaining or restoring wetlands capable of absorbing floods; restoration of flood plains on rivers; protection or restoration of forests on steep slopes (through legislation, purchase, incentives or agreement); protection; good management or if necessary, [...] restoration of natural coastal defences including [...] coastal marshes, coralreefs and mangroves; [...]protective planting against soil erosion and desertification. teebweb.org |
令太平洋区域还深感关切的是,当前的经济活动总量将导 [...] 致温度上升 1.5 度以上,这不仅会破坏珊瑚礁和生态系统,破坏太平 洋区域人民的生计来源,而且还会威胁到一些太平洋国家的存在。 daccess-ods.un.org | The Pacific is also deeply concerned that current levels of economic activity will cause a temperature rise [...] of greater than 1.5 degrees, which will not [...] only destroycoral reefs and ecosystems [...]and undermine sources of livelihood for [...]Pacific peoples, but also threaten the very existence of some of the Pacific countries. daccess-ods.un.org |
主持人和主题陈述者均详细论述了气候变化对沿海地区社 [...] 会所造成的若干影响和后果--沿海涝灾、海平面上升、珊瑚漂白、海水酸化、生物多样性损失、生态系统服务 [...]和沿海栖息地改变,最终导致沿海人口的迁离。 unesdoc.unesco.org | The moderator and theme presenters highlighted several impacts and consequences of climate change impacts on societies in [...] the coastal zones, i.e. coastal flooding, [...] sea-level rise,coral bleaching,ocean [...]acidification, loss of biodiversity, changes [...]to ecosystem services, coastal habitats and ultimately population migration in the coastal zone. unesdoc.unesco.org |
确认许多国家的土着和地方社区与海洋和沿海环境、包括与珊瑚礁和相关生 态系统有着独特的关系,在有些情况下根据本国立法拥有对海洋和沿海环境的所 有权,并确认土着人民可在保护、管理和养护这些珊瑚礁和相关生态系统方面发 挥重要作用 daccess-ods.un.org | Acknowledging that, in many countries, indigenous and local communities have a distinctive relationship with marine [...] and coastal [...] environments, including coralreefsand related ecosystems, and in some cases ownership thereof, in accordance with national legislation, and that such peoples have an important role to play in the protection, management and preservation ofthose reefs and related ecosystems daccess-ods.un.org |
地球正义指出,在科摩罗,气候变化使沿岸社区人民的人身安 全和公共 卫生受到 威胁, 因 为 海 平 面 上 升 , 越来越严重的风暴和 旋风导致海潮激浪、 低地 洪水和 海滩侵蚀;气候变化危及科摩罗的文化 , 因 为人民被迫到 环境更为 安 全的 国家寻求庇护,传 统 习俗和 做 法 [...] 从此失传;气候变化将 威胁科摩罗人民可用的淡 水 资 源 , 因 为 气温升高、降水减少以及咸水侵入地下水;粮食保 障也受到 威胁, 因 为 气候变化阻碍岛屿的 农业能 力 [...] 、 破坏了科摩罗人主要食物来源的 海洋生态系 统,如珊瑚礁渔业。 daccess-ods.un.org | EJ indicated that in the Comoros, climate change will threaten the physical security and public health of coastal communities with rising sea levels and increasingly severe storms and cyclones, resulting in tidal surges, lowland flooding, and beach erosion; endanger Comorian culture by forcing people to seek refuge in more environmentally secure nations, where they will no longer be able to continue traditional customs and practices; threaten Comorians’ access to freshwater by warming air temperatures, decreasing precipitation, and salt-water intrusion into groundwater; and jeopardize food security by impeding the [...] agricultural capacity of the islands and damaging ocean [...] ecosystems such ascoral reef fisheries [...]on which Comorians rely for food. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。