单词 | 现金 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 现金 noun —cash n
|
输入以现金或以股代 息收取股息的股份数 量。 hsbc.com.hk | Please ensure that the total number of shares inputted match your holding entitlement. hsbc.com.hk |
请留意若您未能于截止选择前发出股息指示,根据香港交易及结算所有限公司的惯例,股息选项便会设定 为以上市公司的主要交易货币为单位 的 现金 股 息。 hsbc.com.hk | Please note for dividend payments with no instruction received from you before the election cut-off, cash dividend denominated in the trading currency of the listed company will be the default mode in line with the practice of the Hong Kong Exchange and Clearing Limited. hsbc.com.hk |
在黄金行情居高 不下的现在, 作为金线的代用品, 其能充分满足低成本及高性能之要求。 tanaka.com.cn | With the current high level [...] of the gold market, this satisfies high performance requirements [...]at a low cost as a replacement for gold wire. pro.tanaka.co.jp |
半导体制造业者针对连结导线架(Lead Frame)与 IC [...] 晶片的接合线, 加速了改用铜质导线的措施, 并 以此冀望能比现在主流之金线降低约 90%的原料成本。 tanaka.com.cn | There is a growing movement among semiconductor manufacturers to replace gold wire, which is currently the most widely used bonding wire for connecting lead frames [...] and IC chips, with copper wire, which [...] enables the cost of noble metal bullion to be reduced [...]by approximately 90 percent. pro.tanaka.co.jp |
利用木材、金属、甚至现成配 件,可 很快加工出可调固件、适合使用托盘搬运车的固 件、甚至瓦楞纸盘组装固件。 optiledge.com | Adjustable fixtures, pallet jack friendly fixtures, even corrugated tray assembly fixtures can be quickly fabricated from wood, metal, or even off-the-shelf components. optiledge.com |
本产品与目前在半导体和 LED(发光二极体)产业主流应用之金线 相 比, 可实现降低贵金属之 原料成本 达到约 80%(※1), 是具有与金线同等级生产性及长期信頼性之银合金材质接合线。 tanaka.com.cn | Compared to gold wire, which is currently the main type used for semiconductors and [...] light emitting diodes [...] (LED), noble metal bullion costs can be reduced by approximately 80 percent(*1) , and the silver-alloy bonding [...]wire boasts the same [...]level of productivity and long-term reliability as gold wire. pro.tanaka.co.jp |
本图案转印与接合技术,不仅实现在如电路连接和气密封装时有效率的仅使用必要部份 的 金材 料,解决现有技 术所带来的问题上,非常适合应用如下列的制程。 tanaka.com.cn | The pattern transfer and bonding technology developed here enables electrical [...] connections and hermetic seals with the [...] minimum necessary amount of gold material while also resolving [...]issues faced when using current technologies. pro.tanaka.co.jp |
然而,随着此种治疗方法的普及, 也产生了新问题,特别是以往使用的金属弹簧圈,会产 生 金 属 虚 影 现 象 , 此 现 象 足以成为影响治疗 方针的大问题。 tanaka.com.cn | However, new problems have arisen with the spread of such technologies, and because metal artifacts are caused by conventional metal coils, this has been a significant problem affecting the direction of treatment. pro.tanaka.co.jp |
(d) 就股份選擇權已被正式行使的股份(「已行使選擇權股份」) 而言,有關股息(或已獲授選擇權的該部份股息)不得以股份 支付,而為了取代及支付該股息,須基於上文所釐訂的配發基 準向已正式行使前述股份選擇權的股東以入賬列為繳足的方式 配發股份,而就此而言,董事會可按其決定把本公司可供分派 溢利的任何部分或本公司儲備賬的任何部分(包括任何特別賬 戶、股份溢價賬及資本贖回資金)撥 充資本並加以應用 , 金額 相 當於按有關基準配發的股份面值總額,有 關 金 額 將悉數用作 繳足將按有關基準配發及分發予已行使選擇權股份承配人的恰 當數目股份。 sisinternational.com.hk | (d) the dividend (or that part of the dividend in respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu and in satisfaction thereof shares shall be allotted credited as fully paid to the members who have duly exercised the said share election on the basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Directors shall capitalise and apply out of any part of the profits of the Company available for distribution or any part of any of the Company’s reserve accounts (including any special account, share premium account and capital redemption reserve fund) as the Directors may determine, a sum equal to the aggregate nominal amount of the shares to be allotted on such basis and apply the same in paying up in full the appropriate number of shares for allotment and distribution to and amongst the allottees of the elected shares on such basis. sisinternational.com.hk |
所有名列本申請書第一部分的人士(包括其配偶在內),從未獲得「自置居所貸款計劃」或「置業資助貸款計劃」貸款/按揭還 款補助金或購 得「居者有其屋計劃」或「私人機構參建居屋計劃」或「中等入息家庭屋邨」美樂花園或「重建置業計劃」或 「居屋第二市場計劃」或「租者置其屋計劃」或「可租可買計劃」或房屋協會轄下任何房屋資助計劃的住宅樓宇單位。 housingauthority.gov.hk | None of the persons listed in Part I of this application form (including their spouses) have obtained any loan or mortgage subsidy under the Home Purchase Loan Scheme (HPLS)/Home Assistance Loan Scheme (HALS), or have purchased any domestic flat under the HOS, the PSPS, the Middle Income Housing Project at Melody Garden, the Mortgage Subsidy Scheme, the SMS, the TPS, the Buy or Rent Option or any subsidized housing scheme administered by the HS. housingauthority.gov.hk |
(b) 任何董事可於出任董事期間兼任本公司任何 其他職位或有薪崗位(核數師職位除外), 該兼任職位或崗位的任期及條款由董事會決 定,有關董事可就此收取董事會可能決定的 有關額外酬金(無論以薪金、佣金、 分 享溢 利或其他形式支付),而有關額外酬 金 須為 任何其他細則規定或根據任何其他細則支付 的酬金以外的酬金。 towngaschina.com | (b) A Director may hold any other office or place of profit with the Company (except that of Auditor) in conjunction with his office of Director for such period and upon such terms as the Board may determine, and may be [...] paid such extra [...] remuneration therefor (whether by way of salary, commission, participation in profit or otherwise) as the Board may determine, and such extra remuneration shall be in addition to any remuneration provided for by or pursuant [...]to any other Article. towngaschina.com |
(2) 任何上述委員會在符合該等規例下就履行其獲委派的目的(但非其他目 [...] 的)而作出的所有行為,應猶如董事會所作出般具有同等效力及作用,董事會經本公 司在股東大會同意下,有權向任何上述委員會的成員支付 酬 金 , 以 及把該等 酬 金 列為 本公司的經常開支。 epro.com.hk | (2) All acts done by any such committee in conformity with such regulations, and in fulfilment of the purposes for which it was appointed, but not otherwise, shall have like force and effect as if done by the Board, and the Board shall have power, with the consent of the Company in general [...] meeting, to remunerate the members of any such committee, [...] and charge such remuneration to the current expenses of the [...]Company. epro.com.hk |
在访问期间,工作组发现,非 洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 [...] 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...]和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges [...] faced by people of African descent [...]in Portugal related mainly to their lack of [...]recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 [...] 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为 强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 [...] 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include [...] round-the-clock operation of the UNOCI headquarters [...] clinic, which is now functioning at [...]level I-plus rather than the previous level [...]I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
(F) 在條例及本細則下段之規限下,任何董事或獲提名或候任董事概不會 因與本公司訂立有關其職位或受薪職位任期之合約,或以賣方、買方身份或以任 何其他方式與本公司訂約而喪失其董事資格,而董事亦毋須避免訂立任何該等合 約或訂立其以任何方式擁有權益之任何其他合約或安排,而訂立該等合約或擁有 該等權益之董事亦毋須就因其兼任該職位或因而建立之受託關係而從任何該等 合約或安排所變現之任何酬金、利 益或其他福利而向本公司或其股東交代。 comnet-telecom.hk | (F) Subject to the Ordinance and to the next paragraph of this Article, no Director or proposed or intending Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested be liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the members for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement by reason of such Director holding that office or of the fiduciary relationship thereby established. comnet-telecom.hk |
(C) 有關是否需要設立及維持認購權儲備及如有需要 時所須設立及維持之金額、有關認購權儲備所曾使用之用途、有 關其曾用作彌補本公司虧損之程度、有關將須向行使認股權證持 有人配發之入賬列為繳足額外股份之面額以及有關認購權儲備任 何其他事宜由本公司之核數師編製之證書或報告,在沒有明顯錯 誤下,對本公司及所有認股權證持有人及股東而言屬不可推翻及 具約束力。 ckh.com.hk | (C) A certificate or report by the Auditors of the Company as to whether or not the Subscription Right Reserve is required to be established and maintained and if so the amount thereof so required to be established and maintained, as to the purposes for which the Subscription Right Reserve has been used, as to the extent to which it has been used to make good losses of the Company, as to the additional nominal amount of shares required to be allotted to exercising warrantholders credited as fully paid, and as to any other matter concerning the Subscription Right Reserve shall (in the absence of manifest error) be conclusive and binding upon the Company and all warrantholders and shareholders. ckh.com.hk |
任 何就項目或項目協議所作的任何修正、修訂或增補,包括但不 限於改變項目推行時間、項目範圍、財政預算或 現 金 流 預 算或 更換項目統籌人/副統籌人等,均須事先獲得工貿署署長的書 面批准。 smefund.tid.gov.hk | Any modification, amendment or addition to the project or the project agreement, including but not limited to change of project duration, project scope, budget or cashflow projection, or replacement of the project coordinator or deputy project coordinator, shall require prior written approval by DGTI. smefund.tid.gov.hk |
事實上,我們為女性成員提供的保費計劃,是國內眾多退休 基 金 之 中 最具競爭力 的。 aia.com | In fact, we’ll offer women some of the most competitive insurance premiums of any super fund in the country. aia.com |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教 育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧 视 现 象 ;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures [...] to reduce the [...] educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further [...]efforts to encourage [...]participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 [...] 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划 实现 《20 30 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...] 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector [...] Support Programme (KESSP), the education [...] sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening [...]the planning, monitoring and [...]evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
(B) 倘任何成員交出代表其所持股份的一張股票予以註銷,並要求本公 司按該成員可能指定的比例另發兩張或以上代表該等股份的股票取代之,董事可 於其認為適當的情況下,在該成員支付董事會不時釐定有關每張股票(首張除外) 的相關金額( 倘任何股本於香港的證券交易所上市,則不超過香港證券交易所不 時就此指定的金額; 而倘為任何其他股本,則不超過董事會不時釐定於有關登記 冊所在地區屬合理的貨幣計值的金額 ; 或在各情況下,不超過董事會不時釐定的 其他金額)後達成該項要求。 minmetalsland.com | representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, such sum as prescribed by the stock exchange in Hong Kong for such purpose from time to time, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. minmetalsland.com |
(c) 可授權任何人士代表具有相關權益的所有股東與本公司訂立協議,規定 向彼等各自配發於進行上述資本化時彼等有權享有的入賬列為全數繳 足的任何進一步股份、債權證或其他證券,或(視情況而定)規定本公 司須按彼等對議決將予資本化的溢利各自可享有的比例動用有 關金 額, 代彼等支付彼等現有股份的任何部分尚未繳付股款,而根據有關授 權項下訂立的任何協議對所有相關股東均屬有效及具約束力。 sinolifegroup.com | (c) to authorise any person to enter on behalf of all members entitled thereto into an agreement with the Company providing for the allotment to them respectively, credited as fully paid up, of any further shares, debentures or other securities to which they may be entitled upon such capitalisation, or, as the case may require for the payment up by the Company on their behalf, by the application thereto of their respective proportions of the profits resolved to be capitalised, of the amounts or any part of the amounts remaining unpaid on their existing shares, and any agreement made under such authority shall be effective and binding on all such members. sinolifegroup.com |
(b) 訂立任何保證、彌償保證合約或擔保,尤其是(但不影響上文的一般性)在有代價 或無代價的情況下,透過個人義務或抵押或質押本公司全部或任何事業、財產及資 產(現在及未來)及未繳股本或兩種該等方法或任何其他方式,保證、支持或確使 獲得任何人(包括(但不影響上文的一般性)當時為本公司附屬公司或控股公司或 本公司控股公司的另一間附屬公司或在其他方面與本公司有連繫的公司)覆行任何 義務或承擔,及償還或支付應就任何證券或債務支付或與其相關的 本 金 額 及 任何溢 價、利息及股息及其他款項。 sisinternational.com.hk | (b) To enter into any guarantee, contract of indemnity or suretyship and in particular (without prejudice to the generality of the foregoing) to guarantee, support or secure, with or without consideration, whether by personal obligation or by mortgaging or charging all or any part of the undertaking, property and assets (present and future) and uncalled capital of the Company or both such methods or in any other manner, the performance of any obligations or commitments, of, and the repayment or payment of the principal amounts of and any premiums, interest, dividends and other moneys payable on or in respect of any securities or liabilities of, any person including (without prejudice to the generality of the foregoing) any company which is for the time being a subsidiary or a holding company of the Company or another subsidiary or a holding company of the Company or otherwise associated with the company. sisinternational.com.hk |
(o) 作為金融家、金融代理、資本家、承保人(不包括人壽、海事或火災保險)、 特許經銷商及經紀進行業務,並從事及經營及執行所有類別 的 金 融 、 商業貿 易及其他業務;接納存放款項或貴重物品並支付利息及/或授予其認為合適 的其他條款以及進行所有或任何銀行家的業務。 wheelockcompany.com | (o) To carry on business as financiers, financial agents, capitalists, underwriters, (but not in respect of life, marine or fire insurance), concessionaires and brokers and to undertake and carry on and execute [...] all kinds of financial, [...]commercial, trading and other operations; to receive money or valuables on deposit at interest and/or upon such other terms as may be thought fit and to carry on all or any of the activities of a banker. wheelockcompany.com |
(i) 設立及支援或協助設立及支援旨在惠及本公司或其業務的前任人的僱員或前 僱員、或惠及該等人士的受養人或親屬的組織、機構、 基 金 、 信 託及便利設 施;批給退休金及津 貼;就保險作出付款;為慈善或仁愛宗旨,或為任何獎 助宗旨或任何公衆、大衆或有用的宗旨而認捐款項或擔保支付款項。 wheelockcompany.com | (i) To establish and support or aid in the establishment and support of associations institutions funds trusts and conveniences calculated to benefit employees or ex-employees of the Company or its predecessors in business or the dependants or connections of such persons and to grant pensions and allowances and to make payments towards insurance and to subscribe or guarantee money for charitable or benevolent objects or for any exhibitions or for any public general or useful object. wheelockcompany.com |
其他關注包括從 陶瓷及金屬器皿遷移出的重金屬(如鉛及鎘),從塑膠袋遷移出的鄰苯二甲酸酯,以及食 物接觸材料有較高水平的雜質遷移。 cfs.gov.hk | Other concerns included heavy metals, such as lead, cadmium, migrated from ceramic and metal ware, and phthalates from plastic bags, as well as higher level of overall migration from food contact materials. cfs.gov.hk |
由於各項非豁免持續關連交易之所有上 限 金 額 均 超過 1,000,000 港元,而按上市規則第 14.07 條就各項非豁免持續關連交易之全年上 限 金 額 計 算之相關適用百分比率高於 0.1% 但低於 5%,故根據上市規則第 14A 章,各項非豁免持續關連交易僅須遵守申報、年度 審核及公告規定,而獲豁免遵守獨立股東批准之規定。 towngaschina.com | Since all of the Cap Amounts for each of the Non-Exempt Continuing Connected Transactions exceed HK$1,000,000 but the relevant applicable percentage ratios calculated under Rule 14.07 of the Listing Rules in respect of the Annual Cap Amounts under each of the Non-Exempt Continuing Connected Transactions are greater than 0.1% but less than 5%, each of the Non-Exempt Continuing Connected Transactions is only subject to the reporting, annual review and announcement requirements but is exempted from the independent shareholders’ approval requirements under Chapter 14A of the Listing Rules. towngaschina.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。