请输入您要查询的英文单词:

 

单词 现实
释义

现实 noun ()

realism n

现实 ()

actual
actuality

实现 noun ()

achievement n
realization n
implementation n
fulfillment n
accomplishment n

实现 verb ()

attain v
realize v
materialize v
deliver v
realiseBE v
fulfillAE v

实现 ()

implement
bring about

Examples:

现实的 adj

realistic adj

现实中 n

reality n

超现实 adj

surreal adj

现实主义

realism

现实世界 n

real world n

不现实 adj

unrealistic adj

客观现实 n

objective reality n

虚拟现实

virtual reality

新现实 pl

new realities pl

可实现 adj

achievable adj

逐步实现 n

progressive realization n

未实现 adj

unrealized adj

虚拟现实置标语言

virtual reality markup language (VRML) (computing)

殘酷的现实 n

harsh reality n

现实情况

current situation
current state

自我实现

Maslow's hierarchy of needs

可实现的 adj

practical adj

难以实现

difficult achieve
hard accomplish

External sources (not reviewed)

(m) 审查联海稳定团在执行安全理事会第 2012(2011)号决议授权的减少兵
[...]
力方面所取得的进展,评估为鼓励海地对安全和重建活动拥有更大的所有权进行
[...] 规划的情况,并审查根据当地安全局势总体改善情况调整联海稳定团部队配置的 潜力,同时要考虑到社会和政现实 对 海 地的稳定和安全的影响,海地国家能力 [...]
的日益发展,包括海地国家警察不断加强,国家当局越来越多地行使维护稳定和 安全职责等情况。
daccess-ods.un.org
(m) Review the progress of implementation by MINUSTAH of the force reduction authorized by the Security Council in its resolution 2012 (2011), assess planning to encourage greater Haitian ownership of security and reconstruction activities and examine the potential for adjustments to MINUSTAH force configuration based on the overall improved security situation on the ground,
[...]
taking into account the impact of
[...] social and political realities on stability and [...]
security, the increasing development of
[...]
Haitian State capabilities, including the ongoing strengthening of the Haitian National Police, and the increasing exercise by the national authorities of their responsibility for the maintenance of stability and security.
daccess-ods.un.org
厄瓜多尔政府重申了巴勒斯坦与以色列之间缔 结的各项协议的充分有效性,其中包括那些基于马
[...]
德里会议职权范围订立的协议,这些协议曾经基于 并必须继续基于“土地换和平”原则,不允许施压、 威胁或使用武力,但注重巴勒斯坦人民和以色列和 平共处的权利,以及两国尊重联合国 1967
[...] 年所确立 的边界的义务,这不应被单方面或以虚假 现实为 基 础或以因宗教所产生神话的名义所改变。
daccess-ods.un.org
His Government reaffirmed the full validity of the agreements concluded between Palestine and Israel, including those based on the terms of reference of the Madrid Conference, which had been and must continue to be based on the principle of land for peace, without allowing for pressure, threats or use of force, but focusing on the right of the people of Palestine and Israel to live together in peace and the obligation of both States to respect the borders established by the United Nations in 1967,
[...]
which could not be modified unilaterally or on
[...] the basis of false realities or in the name of [...]
myths inspired by religion.
daccess-ods.un.org
他强调指出,目前高粮价及长期 饥饿人口数量居高不下现实主要 是过去三十年里对农业重视不足造成的,因此必 须提高官方发展援助量及各国对农业的预算投入。
fao.org
He emphasized that the present situation of high food prices and continuing high number of chronic hungry was largely a result of the low priority given to agriculture in the last three decades, and therefore stressed the importance of increasing official development assistance and the proportions of national budgets allocated to agriculture.
fao.org
印度尼西亚支持目前实现政治稳定作出的努力,这 实现 可持 续经济发展和社会进步的先决条件。
daccess-ods.un.org
Indonesia supported the ongoing efforts to achieve political stability as a prerequisite for achieving sustainable economic development and social progress.
daccess-ods.un.org
当开始出现堵塞时,过滤器会自动调整风速进行补偿,确保除烟功能正常运行,从 实现 安 全 的操 作环境和高质量打码。
markem-imaje.com.cn
When filters begin to block, the air flow rate is
[...]
automatically adjusted to compensate, ensuring proper
[...] fume capture for a safe operating environment and high-quality codes.
markem-imaje.com
在这方面,我想提请你们注意占领国以色列在包括东耶路撒冷在内的巴勒斯 坦被占领土上进行的以下非法行动,并重申巴勒斯坦人民及其领导人呼吁包括安全 理事会在内的国际社会维护他们的法律义务和责任、立即采取行动制止这种非法和 危险的局势和抓实现公正 、全面和持久和平解决的有利时机,特别是通过和平解 决巴勒斯坦人民可在 1967 年前边界的基础上建立以东耶路撒冷为首都的独立、主 权、民主、毗邻和能独立发展的巴勒斯坦国 实现 自 己 的自决和自由权利。
daccess-ods.un.org
In this regard, I wish to draw your attention to the following illegal actions perpetrated by Israel, the occupying Power, in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to reiterate the appeal of the Palestinian people and their leadership to the international community, including the Security Council, to uphold its legal obligations and responsibilities and to act forthwith to bring an end to this unlawful and dangerous
[...]
situation and to salvage
[...] the prospects of realizing a just, comprehensive and lasting peace settlement by which, inter alia, the Palestinian people will realize their right to self-determination and freedom in their independent, sovereign, democratic, contiguous and viable State of Palestine, with East Jerusalem as its capital, on the basis of the pre-1967 borders.
daccess-ods.un.org
强调指出两性平等和促进妇女权益对 实现 公 平有效的发展以及促进充满 活力的经济必不可少,重申承诺消除一切形式基于性别的歧视,包括劳动力市场 [...]
和金融市场上的歧视,以及在资产所有权和财产权等方面的歧视,并促进妇女的 权利,包括促进妇女的经济权益,切实将两性平等纳入法律改革、企业扶持和经
[...]
济方案的主流,使妇女能够充分、平等地获得经济资源
daccess-ods.un.org
Stressing that gender equality and the empowerment of women
[...] are essential to achieving equitable and [...]
effective development and to fostering a
[...]
vibrant econom y, and reaffirming its commitment to eliminating gender-based discrimination in all its forms, including in the labour and financial markets, as well as, inter alia, in respect of the ownership of assets and property rights, to promoting women’s rights, including their economic empowerment, and effectively mainstreaming gender in law reforms, business support services and economic programmes, and to giving women full and equal access to economic resources
daccess-ods.un.org
问责制包括按照所有决议、条例、细则和道德标准,及时、具有成本效 益实现各项 目标和高质量的成果,全面执行和交付联合国政府间机构及其 [...]
所设立的其他下属机关授权秘书处的所有任务;诚实、客观、准确并及时地 报告工作结果;负责任地管理资金和资源;工作情况的所有方面,包括一个
[...]
明确的奖惩制度;对监督机构的重要作用予以应有的承认并全面遵守已接受 的建议。
daccess-ods.un.org
Accountability includes achieving
[...] objectives and high-quality results in a [...]
timely and cost-effective manner, in fully implementing
[...]
and delivering on all mandates to the Secretariat approved by the United Nations intergovernmental bodies and other subsidiary organs established by them in compliance with all resolutions, regulations, rules and ethical standards; truthful, objective, accurate and timely reporting on performance results; responsible stewardship of funds and resources; all aspects of performance, including a clearly defined system of rewards and sanctions; and with due recognition to the important role of the oversight bodies and in full compliance with accepted recommendations.
daccess-ods.un.org
此外,该部门的发展应该有助 于弥合数字鸿沟和技术差距,以利迅速消除贫穷 实现 可 持 续发展。
daccess-ods.un.org
Furthermore, development of this sector should help to bridge the digital divide and technology gap in support of rapid poverty eradication and sustainable development.
daccess-ods.un.org
本报告借鉴 2008 年对中期战略计划所作中期审查(E/ICEF/2008/18)以及 后来对中期战略计划所作深入审查(E/ICEF/2010/9)的结果,力求:(a) 总结影 响儿童的全球格局变化,包括新出现的问题;(b) 在 2010 年 9 月关于千年发展 目标的大会高级别全体会议(“千年发展目标首脑会议”)所作讨论的基础上,审实现千年 发展目标和《千年宣言》各项承诺的进展情况;(c) 确定和阐述中期 战略计划的重大战略调整;(d) 在吸取经验教训、分析进展情况和最新事态发展 以及审查管理问题的基础上,阐述每一个重点领域的成果。
daccess-ods.un.org
Building on the outcome of the 2008 mid-term review (E/ICEF/2008/18) and the in-depth review (E/ICEF/2010/9) of the MTSP, the report aims to (a) take stock of changes in the global context affecting children, including emerging issues; (b) review progress made towards achieving the Millennium Development Goals and commitments of the Millennium Declaration building on the discussions that took place at the General Assembly High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals (“Millennium Development Goals Summit”), in September 2010; (c) identify and elaborate on key strategic shifts in the MTSP; and (d) present results in each focus area, based on lessons learned, analysis of progress and recent developments, and a review of management issues.
daccess-ods.un.org
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力实现一个 无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 [...]
到尊重,男女老幼都能有尊严地过着幸福生活。
daccess-ods.un.org
The Meeting also called on all States
[...]
Parties to recommit, even in difficult
[...] financial times, to realising a world without [...]
anti-personnel mines, where the rights
[...]
of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity.
daccess-ods.un.org
但是,还可以采取其他的行动加强 实现 的 淘汰,例如采取有 利环境的生产做法、降低进口替代品价格的新奖励措施和正确地查明影响作物的具体害虫 [...]
或疾病。
multilateralfund.org
However, other actions could also be taken to strengthen
[...] the phase-out achieved, such as the [...]
adoption of environment-friendly production
[...]
practices, new incentives to reduce the price of imported alternatives and the correct identification of the specific pests or diseases affecting crops.
multilateralfund.org
地点的选择、房地产交易实现以及 获得方各种许可的运作是我们 为国际客户提供的标准服务。
paiz.gov.pl
Location planning,
[...] finalization of real estate transactions [...]
and an all-round permission management are standard services
[...]
provided to our international customers.
paiz.gov.pl
例如: 如果将两个控制输入端都设置为“本地/远程”,一个输入端信号为高 (1),另一个输入端信号为低 (0),则“手动/自动”和“升/降”功能既无法借助于前置面板上的 F 按键完成,也无法通过远程通讯的输入端或串 实现。
highvolt.de
If you have set both control inputs to "Local/Remote", and the signal is high (1), but low (0) on the other control input, the "Manual/Auto" and "Raise/lower" functions are not possible with either the F keys on the front panel or the inputs for remote messages or serial interface.
highvolt.de
最后,乌干达将继续支持各方在中东的努力,根 据安全理事会第 1860(2009)号决议和安理会其他有 关决议,在以色列和巴勒斯坦两个民主国家在安全和 公认的边界的这个区域内和平共处的基础 实现全 面和平。
daccess-ods.un.org
Finally, Uganda will continue to support all the parties in the Middle East in their efforts to achieve comprehensive peace based on the vision of a region where two democratic States, Israel and Palestine, live side by side in peace within secure and recognized borders, as envisaged in Security Council resolution 1860 (2009) and other relevant Council resolutions.
daccess-ods.un.org
动专题辩论被认为是一个建立共识的论坛,能够更新和重振伙伴关系,调动 更多有利于最不发达国实现减贫 和持续经济增长以及可持续包容性发展的国 际支助措施和行动。
daccess-ods.un.org
The interactive thematic debates were seen as consensus-building forums to renew and reinvigorate partnerships and mobilize additional international support measures and actions in favour of poverty reduction, sustained economic growth and sustainable and inclusive development in least developed countries.
daccess-ods.un.org
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多 种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动实现在联 合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会有关使用多种语文的各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
主要挑战包括上载更多不同数据格式的数据 实现商 标有效图像相似性检索系统。
wipo.int
Main challenges include the uploading of
[...]
more data in different data
[...] formats and the implementing of an efficient image similarity search system for trademarks.
wipo.int
委员会将需要考虑:(一) 在项目的目标已实现之后 ,有 关国家是否仍然有资格动用任何剩余的经费,同时回顾,多年期协定的供资是以业绩为依 [...]
据;(二) 如果一个国家可以继续领取经费,应该规定何种水平的监测和报告;(三) 有关执 行机构是否应该继续进行财务监督和业绩核查,如果应该,但有关机构由于行政或法律障
[...]
碍而无法这样做,将产生何种后果。
multilateralfund.org
The Committee would have to consider (i) whether a country continued to
[...]
be eligible for any remaining funds once
[...] a project had achieved its targets, [...]
recalling that the funding of MYAs was performance-based;
[...]
(ii) if a country could continue to receive funds, what would be the required level of monitoring and reporting; and (iii) whether the implementing agency should continue to exercise financial oversight and performance verification and, if so, what would be the consequences if an agency could not do so because of administrative or legal hurdles.
multilateralfund.org
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这
[...] 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计 实现 《20 30 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 [...]
以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。
unesdoc.unesco.org
It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector
[...]
Support Programme (KESSP), the education
[...] sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening [...]
the planning, monitoring and
[...]
evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning.
unesdoc.unesco.org
阿尔及利亚并赞赏地注意到哥斯达黎加为减少 贫穷,提高弱势群体的地位,提高妇女地位和男女平等,以及落实所有人的教育 权实现《千 年发展目标》,并将这项权利扩大到包含非法移民的子女等方面采 取的措施。
daccess-ods.un.org
It also noted with appreciation the measures taken by Costa Rica to reduce poverty, improve the status of disadvantaged groups, promote the status of women and gender equality, as well as the implementation of the right to education of all to achieve the Millennium Development Goals, and the extension of that right to cover the children of irregular migrants.
daccess-ods.un.org
代表们一致认为各种有效的农业措施,如修复退化土地、科学管理牧场、改 进作物栽培技术、改善农业水资源管理、水产养殖和农林间作的最佳实践、开发沼 气等,都有助实现减缓 和适应气候变化的目标。
fao.org
Delegates agreed that various successful agricultural practices – including restoration of degraded lands, sound management of grazing lands, improved crop cultivation, improved agriculture water management, best practices in aquaculture and agroforestry and development of biogas – can contribute to both adaptation and mitigation objectives.
fao.org
泰国代表团还指出,亚太城市论坛所开展的讨论以及提出的行动 建议十分有用,应予切实执行,以期推进本区域的可持续城市发展, 并为此特别请秘书处把以下三项工作列为优先重点:第一,着手制订 城市分类的标准和基准,诸如“可持续的城市”、“生态城市”、以 及“绿色工业城市”等,以便在区域和次区域两级为确定可持续城市
[...]
发展的基准提供准则;第二,在区域和次区域两级建立数据库和网 络,以便融入城市和农村人口统计数据、以及经济、社会和自然诸领 域的数据,包括环境和地理-气候方面的数据;第三,在各成员国之
[...] 间举办关于城市气候变化问题的座谈会,以便相互交流在努 实现可 持 续的城市发展方面的经验和最佳做法。
daccess-ods.un.org
The delegation of Thailand also noted that the discussions and recommendations for action from the Asia-Pacific Urban Forum were very useful and should be implemented to promote sustainable urban development in the region, and particularly requested the secretariat to prioritize three areas of work: firstly, to develop criteria and standards for city classification, such as “sustainable city”, “eco-city”, and “green industrial city” to provide a guideline for benchmarking sustainable urban development at the regional and subregional levels; secondly, to develop databases and networks at the regional and subregional levels that would include urban and rural population statistics and economic, social and physical data, including environment and geo-climatic data; and thirdly, to hold a symposium on urban climate change
[...]
among member States in order to exchange experiences and best
[...] practices towards achieving sustainable city [...]
development.
daccess-ods.un.org
合作从确保通过理顺社会保护政策增加国家福利和确保增加获得优质服务的 机会这一目标开始,着重关注社会援助体制改革活动,重点在于建立高效的社会
[...] 服务系统、通过促进非机构化原 实现 社 会 服务的发展和多样化、将财政资源从 [...]
居住机构转到社区和家庭服务以及其他类型的服务。
daccess-ods.un.org
Starting from the objective to ensure increase of welfare of the country through rationalisation of policies of social protection and increase of access to high quality services, cooperation will focus on activities of reform of the social assistance system, emphasis being made on an efficient system of social services, development and diversity of social service through promotion of the
[...]
principle of non-institutionalisation,
[...] redirection of financial means from residential [...]
institutions to community and family service,
[...]
as well as other types of services.
daccess-ods.un.org
欧洲通信卫星组织的观察员向小组委员会通报了以下内容:2012 年世界无 线电通信会议的成果、宽带数字发展委员会(该委员会是国际电信联盟(国际 电联)秘书长和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)总干事于 2010 年 成立的,目的是在该领域加实现千 年 发展目标)的工作,以及欧洲通信卫星 组织缔约方大会 2011 年第三十七次会议商定定期向缔约方报告通过欧洲通信卫 星组织的卫星进行播放的若干广播电视频道受到蓄意再三干扰的情况,强调指 出,自上次报告以来,这类干扰大幅度增加。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee was informed by the observer for EUTELSAT-IGO about the outcome of the 2012 World Radiocommunication Conference, the work of the Broadband Commission for Digital Development, established by the Secretary-General of the International Telecommunication Union (ITU) and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in 2010 with the aim of accelerating the achievement of the Millennium Development Goals in that field, and the agreement of the thirty-seventh meeting of the EUTELSAT Assembly of Parties in 2011 to provide regular reports to the parties on repeated deliberate interference on several radio and television channels broadcast via EUTELSAT satellites, stressing that since the previous such report there had been a large increase in such interference.
daccess-ods.un.org
此外,威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告(A/59/565)以及秘书长题 为“大自由实现人人 共享的发展、安全和人权”的报告(A/59/2005)向冲突 [...]
地区和冲突后地区的千百万妇女和女孩提出了一些至关重要的倡议,包括:设立 建设和平委员会;加强对预防冲突的重视;负责保护民众免遭灭绝种族罪、战争
[...]
罪、族裔清洗和危害人类罪;更加有效地保护人权以及加强法治。
un.org
Furthermore, the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change (A/59/565) and
[...]
the report of the Secretary-General “In
[...] larger freedom: towards development, [...]
security and human rights for all” (A/59/2005)
[...]
proposed a number of initiatives of vital importance to millions of women and girls in conflict and post-conflict areas, including: the creation of a Peacebuilding Commission; increased focus on conflict prevention; the responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity; more effective protection of human rights; and enhanced rule of law.
un.org
经社会指出,该次区域办事处的重点优先事项包括:(a) 通过包容性增 长、两性平等和利用区域知识网络进行政策宣传,加 实现 千 年发展目标; (b) 加强互联互通、贸易和交通运输便利化;(c) 促进区域经济一体化、区域 粮食和能源安全合作和减少灾害风险;以及(d) 援助最不发达国家加强生产 能力。
daccess-ods.un.org
The Commission noted that the key priorities of the Subregional Office included: (a) accelerating the achievement of the Millennium Development Goals through inclusive growth, gender equality and policy advocacy by means of regional knowledge networks; (b) strengthening connectivity, and trade and transport facilitation; (c) promoting regional economic integration, regional cooperation for food and energy security, and disaster risk reduction; and (d) assisting the least developed countries in building productive capacity.
daccess-ods.un.org
委员会在第三十七届会议上重申人口司的工作非常重要,为联合国系统和国
[...] 际社会提供了具有科学依据的综合意见,用于分析 实现 以 下 文件规定的人口与 发展目标和目的方面取得的进展:联合国主要首脑会议和会议的成果文件,特别 [...]
是《国际人口与发展会议行动纲领》、进一步执行行动纲领需采取的重大行动和
[...]
《关于艾滋病毒/艾滋病问题的承诺宣言》(委员会第 2004/1 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its thirty-seventh session, the Commission reaffirmed the importance of the work of the Population Division in providing the United Nations system and the international community with comprehensive and
[...]
scientifically sound inputs for the analysis of
[...] progress made in achieving the goals and [...]
objectives on population and development
[...]
set in the outcomes of major United Nations summits and conferences, especially the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the key actions for its further implementation and the Declaration of Commitment on HIV/AIDS (Commission resolution 2004/1).
daccess-ods.un.org
尽管人们广泛承认这个概念,政治辩论仍在继
[...] 续,首先是关于安全-发展关系的性质;其次是应当 采取何种政策实现持久 和平、安全与可持续的发 展,包括解决冲突的根源和动因;以及第三,鉴于冲 [...]
突和安全-发展关系的多变性质,以及巴西代表团编 写的概念说明(S/2011/50,附件)中的说法,安全理
[...]
事会如何着手防止冲突的爆发、延长或死灰复燃。
daccess-ods.un.org
Despite that broad conceptual acknowledgment, the political debate continues, first, on the nature of the security-development nexus;
[...]
secondly, on the types of policies that should
[...] be pursued to achieve durable peace, [...]
security and sustainable development, including
[...]
to address the root causes and drivers of conflicts; and thirdly, on the way forward for the Security Council to prevent the eruption or protraction of, or relapse into, violence, given the changing nature of conflicts and the security-development nexus, as well expressed in the concept note prepared by the Mission of Brazil (S/2011/50, annex).
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 12:10:15