单词 | 现在 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 现在 adjective —present . adjless common: current adj • modern adj 现在 noun —present . nless common: today n 现在 —at present • nowadays • at the moment Examples:到现在 n—date n 现在式—present tense 直到现在—until now • even now • right up the present
|
本部分未包含的 特定于产品的危险符号和警告会出 现在 本 手 册正文的适用位置。 graco.com | Product-specific hazard symbols and warnings not covered in this section may appear throughout the body of this manual where applicable. graco.com |
现在以法语为缔约国提供 服务的能力将有所降低。 daccess-ods.un.org | There will now be a reduction [...] in the capacity to serve States Parties in French. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 [...] 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强 化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 [...] 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include [...] round-the-clock operation of the UNOCI headquarters [...] clinic, which is now functioning at [...]level I-plus rather than the previous level [...]I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
此外,许多部委现在必须 报告其开支对妇 女和贫困有何影响。 daccess-ods.un.org | Furthermore, [...] many ministries now had to report on [...]how spending affected women and poverty. daccess-ods.un.org |
现在,如 果某个研 究者分离出某个基因并由于诸如该基因对某种疾病的诊断用途而被授予专利权,依靠专利 申请中的准确描述以及当地法律对该专利的解释,她就或许能够宣布拥有对该基因所有用 [...] 途的权利,包括那些尚未发现的用途。 iprcommission.org | At present, if a researcher isolates a gene and is granted a [...] patent, for example, for the use of that gene as a diagnostic [...]for a particular disease, depending upon the precise wording of the claim and the approach that the local law takes to interpretation of the patent, she may be able to assert rights over all uses of that gene, including those as yet undiscovered. iprcommission.org |
为尊重和促进人权提供实际保障,这一点 体 现在 国 家 一级的各种计划和战 略中,比如:《2005-2009 [...] 年政府活动方案“国家的现代化――国家的福利”》、摩 尔多瓦共和国-欧盟《关于欧洲邻国关系的行动计划》、摩尔多瓦共和国-北约 《关于个别伙伴关系的行动计划》、《国家人权行动计划》、在《美国“千年挑 [...] 战” 方案》范围内形成的《摩尔多瓦共和国国家初步方案》等等。 daccess-ods.un.org | The guarantee and assurance of respect and promotion of [...] human rights is reflected at national [...]level in various plans and strategies, as for [...]instance: The Programme of Activity of the Government for the years 2005–2009 “Modernisation of the country – welfare of the nation”, European Neighbourhood Action Plan Republic of Moldova — EU, Republic of Moldova — NATO Individual Partnership Action Plan (IPAP), National Human Rights Action Plan, Preliminary Country Programme of the Republic of Moldova within the USA Programme “Millennium Challenges” etc. daccess-ods.un.org |
巴布亚新几内亚参加这些讲习班之后 , 现在 正 编 写和起草旨在涵盖联合国安 全理事会第 [...] 1373(2001)号、第 1540(2004)号和第 1673(2006)号决议有关规定的 适当国内立法。 daccess-ods.un.org | Following these workshops, [...] Papua New Guinea is now in the process [...]of developing and drafting appropriate domestic legislation [...]that aims to cover aspects of United Nations Security Council resolutions 1373 (2001) as well as 1540 (2004) and 1673 (2006). daccess-ods.un.org |
还请说明是否向他提供所有的基本法律保 障,包括在缓刑期间和现在与自 己选择的律师接触和与家人联系。 daccess-ods.un.org | Please also indicate whether he has been afforded all fundamental legal [...] safeguards, including access to a lawyer of his choice, and contact with his [...] family, both while on probation and at present. daccess-ods.un.org |
同时,在《公约》的方针指引下,在其他方面也取得了进步,主要 表 现在颁 布了第 29478 号法,规定为残疾人参与投票选举提供便利;颁布了第 29524 号 《聋盲人法》,规定聋盲是一种单一性的残疾;出台了全国国民身份登记处的第 0269-2009 号部门决议,规定为残疾人免费办理和发放身份证件,为此类人口, 特别是没有出生证明的残疾儿童身份证件办理简化了大量手续;颁布了针对军队 和警察部门成员的《保健福利法》。 daccess-ods.un.org | Other achievements under the Convention have included the adoption of Act No. 29478, which deals with the provision of facilities to enable persons with disabilities to vote; Act No. 29524 on Deafblind Persons, which recognizes deafblindness as a single disability; Administrative Decision No. 0269-2009 of the National Identity and Civil Status Registry (RENIEC), which establishes that national identity documents are to be issued free of charge to persons with disabilities and provides for expedited procedures for persons, especially children, who do not have a birth certificate; and legislation on health-care provisions for members of the armed forces and police. daccess-ods.un.org |
易于管理、安全固件更新 [...] 工作量较之前的瘦客户机显著减少,因此我 们 现在 可 以 将更 多的时间投入到其他 IT [...]任务中。 igel.com | Since the amount of time and effort spent in these [...] areas is noticeably less than with the previous thin-client [...] arrangement, we can now devote more time [...]to other IT tasks. igel.com |
他们说,通过在加尔各答贫民窟挨家挨户地走访,他们已经成功使其所在社区的脊髓灰质炎免疫接种率翻番 —— 现在的脊 髓灰质炎免疫接种率已达到80%。 unicef.org | Going from door to door in the slums of Kolkata, they [...] say, they’ve managed to double the immunization rate for polio in their [...] neighbourhood – which now stands at 80 per cent. unicef.org |
经社会听取了关于成员国的宏观经济 表 现 、 在 实 现 千 年 发展目标中的 进展和发展战略的简要介绍。 daccess-ods.un.org | The Commission was briefed on the macroeconomic performance, progress in achieving the Millennium Development Goals and development strategies of member countries. daccess-ods.un.org |
本组 织关于媒体,特别是信息与传播技术可成为文化自我表达、相互理解和宽容平台的观点被证 明是正确的,现在的活 动也与联合国牵头的不同文明联盟的活动相接合。 unesdoc.unesco.org | The Organization’s assumption that media, and increasingly ICTs, can serve as platforms for cultural self-expression, mutual understanding and tolerance has proved correct and the ongoing activities have been linked with those of the Alliance of Civilizations led by the United Nations. unesdoc.unesco.org |
埃塞俄比亚的承诺还表现在愿意 继续开展国际合作和建设性对话。 daccess-ods.un.org | Ethiopia’s commitment was also shown by its willingness to continue international cooperation and constructive dialogue. daccess-ods.un.org |
我们遇到的唯一问题就是运行旧的教学 应用程序时出现的挑战,这些应用程序的设计并不适合在这 个类型的网络中使用,但所有这些小问 题 现在 都 已 经得到了 解决。 igel.com | The only issue we have experienced is the challenge of running some of the older educational [...] applications which were not designed for use [...] over this type of network and these minor issues are now all being ironed out. igel.com |
我现在要谈 谈秘书长的报告(S/2009/684)中提 [...] 出的若干问题;秘书长特别代表在其通报中也强调了 这些问题。 daccess-ods.un.org | I now wish to proceed to [...] touch on a number of issues raised in the Secretary-General’s report (S/2009/684) that were also [...]highlighted by the Special Representative of the Secretary-General in his briefing. daccess-ods.un.org |
现在有缺乏父母照管的儿童或属于风险群体的儿童,但他们 常常相当快地受到儿童主管机构或警察的注意。 daccess-ods.un.org | There are children who lack parental care or children belonging to risk groups, [...] but they usually fairly quickly come to [...]the attention of child protection authorities or the police. daccess-ods.un.org |
虽然国际合作和援助出现在《公 约》所有正式会议和非 正式会议的议程上,但是讨论往往分散进行,很难以全面的方式探讨核心问题。 daccess-ods.un.org | While international cooperation and assistance has been on the agenda of all formal and informal meetings of the Convention, it has often been discussed in a fragmented manner and it has been difficult to explore core issues in a comprehensive manner. daccess-ods.un.org |
这包括但不限于青年才俊通过文字和图像表达对本组 织和本组织会员国领导人的期望;学者、学生和教师在他们的工作中看到联合国 带来的显著“影响”;大学生在完全属于他们自己的“全球模拟联合国”中模拟 [...] 大会的各种活跃潜能;非政府组织和个人从更加广泛的地域给长期争论的专题注 [...] 入新的生命并带来更多的参与机会;各国政府、研究机构和媒体寻求而 且 现在能 够 以便捷的形式找到会员国对关键问题的立场的记录;创意社区在对本组织议程 [...]至关重要的事务中看到以具有知识性和娱乐性的方式联系受众的机会。 daccess-ods.un.org | These include, but are not limited to, talented young voices giving expression, through word and image, to their expectations of the Organization and those who lead its Member States; scholars, students and teachers who see in their work a discernible United Nations “impact”; college students who adapt the dynamism of the General Assembly’s possibilities to a “Global Model United Nations” that is entirely their own; non-governmental organizations and individuals who breathe new life into long-debated topics with the vigour of a vaster geographical base and greater opportunities for participation; [...] Governments, research institutions and the media, [...] which seek, and can now find, the recorded [...]positions of Member States on key issues [...]in readily accessible form; and the creative community, which sees in matters vital to the Organization’s agenda the chance to reach its audiences in a fashion that informs as it entertains. daccess-ods.un.org |
某代表团指出,现在每位 主席均可酌情决定是否达成协商一致意见,在某些情况 下主席可能受到主持国政府影响的压力。 codexalimentarius.org | One delegation stated that presently every chair determined consensus as he or she deemed appropriate and that in some cases chairs could be under pressure of interests from the host government. codexalimentarius.org |
我们认为,此类侵权行为持续存在,不是因为联 合国建立的近于完全融为一体的法律和人道主义框 架没有能力(这一框架体现在关于 这个问题的国际法 律文书中,其中包括 1949 年《日内瓦第四公约》及 其 1977 年两项附加议定书、安全理事会就保护平民 问题发表的各项决议的主席声明),而是因为某些缔 约国不遵守这些文书赋予它们的义务,并在某些冲突 地区履行这些义务时采用选择性办法。 daccess-ods.un.org | We believe that the reason such violations persist is due not to the incapacity of the almost fully integrated legal and humanitarian framework established by the United Nations and represented in international legal instruments on this issue — including the Fourth Geneva Convention of 1949 and its two Additional Protocols of 1977 and the resolutions and presidential statements issued by the Security Council on the protection of civilians — but lies rather in the non-compliance of some states parties with their respective obligations under these instruments and the selective approach in their implementation in some areas of conflict. daccess-ods.un.org |
在亚历山大举行牢牢任何天主教徒的传统,对法治的信仰,至少在理论上,但除了让自己的传统,他们推测,使“Hypotyposes”克莱门特帐户已几乎完全失去了对这些错误的 发 现在 这 些地方,和奥利的作品下跌下的教会的禁令,但其作者过着圣人的生活,死亡后不久,Decian迫害,他已在它经历了痛苦。 mb-soft.com | The Alexandrians held as firmly as any Catholics to tradition as the rule of faith, at least in theory, but beyond tradition they allowed themselves to speculate, so that the "Hypotyposes" of Clement have been almost entirely lost on account of the errors which found a place in them, and Origen's works fell under the ban of the Church, though their author lived the life of a saint, and died, shortly after the Decian persecution, of the sufferings he had undergone in it. mb-soft.com |
在这个项目下,将请各代表团讨论第 59/24 号决议第 73(a)和(b)段提及的问 题,即:回顾联合国和其他相关国际组织过去 和 现在 就 国 家管辖范围以外区域的 海洋生物多样性的养护和可持续利用问题进行的活动;审查这些问题的科学、技 术、经济、法律、环境、社会经济和其他方面。 daccess-ods.un.org | Under this item, delegations will be invited to address the issues referred to in paragraph 73 (a) and (b) of General Assembly resolution 59/24, namely: to survey the past and present activities of the United Nations and other relevant international organizations with regard to the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond areas of national jurisdiction; and to examine the scientific, technical, economic, legal, environmental, socio-economic and other aspects of these issues. daccess-ods.un.org |
在这方面,欧洲联盟委员会表现出了慷慨,并致力于外联方案的目 标,法庭相信欧洲联盟委员会以及其他国际机构将会继续显示出对法治的承诺, 在这一关键时刻——现在处理 冲突暴行的责任越来越转到前南斯拉夫各国—— 支持外联方案的延长。 daccess-ods.un.org | In this regard, the European Commission has shown generosity and dedication to the goals of the Outreach Programme, and the Tribunal is hopeful that the European Commission, as well as other international agencies, will continue to show their commitment to the rule of law by supporting the renewed Outreach efforts at this crucial time when the responsibility for dealing with the atrocities of the conflicts is shifting more and more on to the States in the former Yugoslavia. daccess-ods.un.org |
现在已经拟订多种改良的干预战略,以克服 以往几代项目所指出的挑战;其中包括:没有修订技术性解决方法以配合当地的 [...] 价值观和材料,而且建议采用的各种技术的成本很高;采用技术设施(例如把水 银制造厂集中一地以供进行汞齐化)但未适当考虑地方的要求和矿业社区的当地 [...] 动态;矿业人口迅速变动,因而冲淡提高意识运动的效果。 daccess-ods.un.org | Improved [...] intervention strategies have now been developed to [...]overcome the challenges identified by previous generations of [...]projects, which included: lack of adaptation of technical solutions to local values or materials, as well as high costs of proposed techniques; implementation of technical facilities (such as centralized mercury mills for gold amalgamation) without proper consideration of local demand and local dynamics of the mining communities; and dilution of the effect of awareness-raising campaigns due to rapid changes in mining populations. daccess-ods.un.org |
为了最大限度地发挥天赋资源具有的发 展潜力,谨慎投资和能力建设战略至关重要;(e) 大多数最不发达国家的市场规 [...] 模很小,从而使经济一体化成为确保竞争力和增加私营部门投资的关键,在这方 [...] 面,公营和私营部门的伙伴关系又成为制定国家一体化战略的关键工具;(f) 私 营部门现在已成 为商业发展战略的重要组成部分,在确保最不发达国家充分纳入 [...] 全球价值链方面具有日益重要的利益关系。 daccess-ods.un.org | In order to maximize the development potential that accompany those endowments, careful investment and capacity-building strategies are critical; (e) the small size of most least developed country markets makes economic integration critical to ensuring competitiveness and increased private sector investment and, in that regard, publicprivate partnerships are a key tool in informing [...] country integration strategies; (f) the [...] private sector, which now represents important [...]components of business development strategies, [...]has an increasingly important stake in ensuring that least developed countries are fully integrated into global value chains. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后 裔 在 葡 萄 牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...] 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...]和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent [...] in Portugal related mainly [...]to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
她还提请委员会注意行政和预算问题咨询委员会关 于 2000-2001 两年期拟议方案预算的第一次报告第 67 [...] 段(A/54/7),该段指出咨询委员会已注意到使用 “在现有资 源范围内”短语或类似语言给执行活动 [...] 带来困难;因此,应当努力避免在决议和决定中使 用这种短语。 daccess-ods.un.org | She also drew attention to paragraph 67 of the first report of the Advisory Committee on the proposed programme budget for the biennium 2000-2001 (A/54/7), in which the Advisory [...] Committee had noted that the use of the [...] phrase “within existing resources” or [...]similar language in resolutions had a negative [...]impact on the implementation of activities; therefore, efforts should be made to avoid the use of that phrase in resolutions and decisions. daccess-ods.un.org |
执行委员会赞扬阿根廷政府在现阶段 取得的进展,特别是在淘汰生产行业的氟氯化 碳方面取得的进展,并表示期望阿根廷在今后两年中继续开展其方案活动,取得突出进展, 并保持当前的氟氯化碳削减水平,在此基础上再接再厉。 multilateralfund.org | The Executive Committee commends the Government of Argentina for its achievements during the current phase particularly on the phase-out of CFC in the production sector, and expresses the expectation that, in the next two years, Argentina will continue the implementation of its programmed activities with outstanding progress, and will sustain and build upon its current levels of reductions in CFCs. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。