单词 | 环幕 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 环幕 —360° cinema screenSee also:幕—headquarters of a general • canopy or tent • curtain or screen • act (of a play)
|
上一个项目是在圣淘沙名胜世界的海事体验博物馆的‘台风360’,实景拍摄和电脑CGI结合,3 60 度 环幕 加 上 实时特效。 super78.com | He has led technical, visual effects work and installations on several attractions, most recently Maritime Experiential [...] Museum at Resorts World Sentosa’s “Typhoon 360”, a live action and [...] CGI mix, 360-degree screen real-time special [...]effects. super78.com |
相同电压刻度下的工作电压等于 W/A( 工作环境电压比, 得自学习屏幕) 乘以环境电压。 grindingcontrol.com | On the same voltage scale, the WORK voltage will be [...] W/A (from the LEARN screen) times the AIR voltage. grindingcontrol.com |
举行了由环境部长致开幕词的 新闻发布会,以向全世界介绍 Ozzy。 multilateralfund.org | The press conference opened by the Minister of Environment was organized in Barbados to launch Ozzy worldwide. multilateralfund.org |
这项功能相对集-控制档案记录了多少场座(循环流化床),相当于目前的档案作为记录在 循 环 流 化床 开 幕. datadoctor.biz | This function sets the relative-record number field of a file control block (FCB) to correspond to the current file position as recorded in the opened FCB. datadoctor.biz |
牛舍环境技术,例如通风板、幕帘、 循 环 风 扇、照明、奶牛降温、粪道清粪、粪沟清粪、干湿分离和粪便输送等,均采用简单、一体化的方式进行操作,有利于提高效率并减少对环境的影响。 delaval.cn | Barn environment technologies like panels, curtains, circulating fans, [...] illumination, cow cooling, alley cleaning, gutter [...]cleaning and manure transfer are all handled in an easy, integrated way contributing to higher efficiency and lower environmental impact. delaval.com |
其功能强大,有快速和高度可定制的主页面设置,提高你的操作体验,可调整网格大小以及多达9个主屏幕、可以滚动的DOCK每页多达7个图标、多达5个DOCK页面、无限的 循 环 滚 动 (主 屏 幕 , 抽屉和码头)、精美的过渡效果:翻转,立方体等,基于其先进的主题引擎(图标包,皮肤等),你可以把你的Xtreamer手机的外观调整为自己的风格。 xtreamermobile.com | Enhance your daily experience by allowing you grid size and up to 9 home-screen, Scrollable dock with up to 7 [...] icons per page and up to 5 pages. [...] Infinite & elastic scrolling (home-screen, drawer and dock) [...]Fancy transition effects (tablet, [...]cube, etc. With its advanced theme engine (icon packs, skins, etc.) you will be able to give your Xtreamer mobile just the look that fits your taste and desire. xtreamermobile.com |
在三色系统中,配方 2-2(屏幕 31)和配方 3-2 (屏幕 33)可使用户为另外的 A2 和 A3 涂料 (颜色 2 和 3)设置冲洗计时器。 gww.graco.com | In 3-Color systems, Recipe 2-2 (Screen 31) and Recipe 3-2 (Screen 33) allow users to set flush timers for the additional materials A2 and A3 (colors 2 and 3). gww.graco.com |
下列人士致了开幕辞:瑞士环境、 交通、能源和通信部部长 Doris Leuthard 女士;臭氧秘书处执行秘书 Marco González 先生;环境署副执行主任 Amina Mohamed 女士;以及《蒙特利尔议定书》缔约方第二十三次会议主席 Syanga Abilio 先生(安哥拉)。 conf.montreal-protocol.org | Opening statements were delivered by Ms. Doris Leuthard, Minister of the Environment, Transport, Energy and Communications of Switzerland; Mr. Marco González, [...] Executive Secretary [...]of the Ozone Secretariat; Ms. Amina Mohamed, Deputy Executive Director of UNEP; and Mr. Syanga Abilio (Angola), President of the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. conf.montreal-protocol.org |
数据屏幕可显示环境信号阶段和工作阶段中所有 8 个过滤频段所记录的声音信号电平,也会显示 [...] 背景和工作电平的最终比值,并呈亮色显示控制 系统监测所选的最佳过滤频段。 grindingcontrol.com | The data screen will show acoustic levels [...] recorded for all eight filter bands during the air pass and the work pass. The [...]resulting ratio between background and work levels is displayed, and the filter band selected by the control system for optimal monitoring is highlighted. grindingcontrol.com |
以下人员先后致开幕辞:塞尔维亚环 境 和 空间规划部部长兼理事会主席 OOOOOO OOOOć先生;印度尼西亚外交部长R.M. [...] MaOty M. NataOOgawa先生;联 合国秘书长潘基文先生,环境署副执行主任AngOOa COoppOO女士向理事会/论坛 [...] 宣读了他的电文;环境署执行主任阿奇姆·施泰纳先生;以及印度尼西亚总统 苏西洛·班邦·尤多约诺先生。 daccess-ods.un.org | Opening statements were made by Mr. Oliver Dulić, Minister [...] of Environment and Spatial Planning of Serbia, and President [...]of the Governing Council; Mr. R. M. Marty M. Natalegawa, Minister of Foreign Affairs of Indonesia; Mr. Ban Ki-moon, Secretary-General of the United Nations, whose message to the Council/Forum was delivered by Ms. Angela Cropper, Deputy Executive Director of UNEP; Mr. Achim Steiner, Executive Director of UNEP; and Mr. Susilo Bambang Yudhoyono, President of Indonesia.1 daccess-ods.un.org |
在 2011 年 4 月 11 日第 1 次会议上作了开幕 发言 的有:毒品和犯罪问题办公室执行主任、肯尼亚代表(代表联合国会员国 [...] 中的非洲国家组成员)和智利代表(代表联合国会员国中的拉丁美洲和加勒比 国家组成员)以及黎巴嫩观察员(代表联合国会员国中的 [...] 77 国集团成员和中 国)、阿拉伯叙利亚共和国观察员(代表联合国会员国中的亚洲国家组成员)和 匈牙利观察员(代表联合国会员国中的欧洲联盟成员)。 daccess-ods.un.org | At the 1st meeting, on 11 [...] April 2011, opening statements were made by [...]the Executive Director of UNODC, by the representatives [...]of Kenya (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of African States) and Chile (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Latin American and Caribbean States) and by the observers for Lebanon (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China), the Syrian Arab Republic (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of Asian States) and Hungary (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union). daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 [...] 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性 循 环 ; 存 在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...]体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as [...] discrimination in the administration and functioning [...] of the justice system; existence of racial [...]profiling and police violence; underrepresentation [...]in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保 护 环 境。 unesdoc.unesco.org | Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment. unesdoc.unesco.org |
此 外,联合主席在常设委员会的开幕会 议上谈到性别问题,提醒其他缔约国在《卡 塔赫纳行动计划》之下承担的重视性别的义务。 daccess-ods.un.org | In addition, in opening the meeting of the Standing Committee, the Co-Chairs addressed the matter of gender by reminding other States Parties of their obligations to gender sensitivity in the Cartagena Action Plan. daccess-ods.un.org |
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的机会中获益, [...] 包括通过为发展创造一个有利的外部经 济 环 境 , 这要求国际贸易、货币和金融 体系之间加强一致性,使之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则、可 [...]预测和非歧视性。 daccess-ods.un.org | In addition, greater efforts must be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable developing countries to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including [...] through the creation of an enabling [...] external economic environment for development [...]which requires greater coherence between [...]the international trading, monetary and financial systems that should be universal, open, equitable, non-coercive, rule-based, predictable and non-discriminatory. daccess-ods.un.org |
第 99(a)条规定,所有主要委员会应至少在会议 开 幕 三 个 月前选出主席一人, 第 103 条规定的主席团其他成员的选举至迟应在该届会议的第一周结束前进行。 daccess-ods.un.org | Rule 99 (a) stipulates that all the Main Committees shall, at least three months before the opening of the session, elect a Chair and that elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. daccess-ods.un.org |
加拿大的包括圣卢西亚制冷和空调行业的消耗臭氧层物质的最终淘汰管理计划和乌拉 圭附件 A 第一类物质最终淘汰管理计划,意大利的是刚果民主共和国最终淘汰溶剂行业的 消耗臭氧层物质总体项目,摩洛哥淘汰用作土壤熏蒸剂的甲基溴,在塞尔维亚最终淘汰四 氯化碳项目;西班牙的是阿拉伯利比亚民众国淘汰园艺中的甲基溴。 multilateralfund.org | For Canada, those covered the terminal phase-out management plan for ODS in the refrigeration and air-conditioning sector in Saint Lucia and the terminal phase-out management plan for Annex A Group I substances in Uruguay; for Italy, the umbrella project for terminal phase-out of ODS in the solvent sector in the Democratic Republic of Congo, the phase-out of methyl bromide as a soil fumigant in Morocco, and the terminal CTC phase-out project in Serbia; and for Spain, the phase-out of methyl bromide in horticulture in Libyan Arab Jamahiriya. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。