单词 | 狗改不了吃屎 | ||||||||||||||||||||||||||
释义 | 狗改不了吃屎—lit. a dog can't stop himself from eating shit [idiom.]fig. bad habits are hard changeSee also:不了—unable to without end 狗吃屎—fall flat on one's face (vulgar)
|
她常吃水果和蔬菜,现在她都记不起上次吃热狗是什么时候的事了。 glenraven.com | She eatsfruit andvegetables regularly and cannot remember the last time she had a hotdog. glenraven.com |
对这一保留的接受不能在保留国和更 改了两者之间 条约关系的反对国之间引起担保协议:事实上,《维也纳公约》第 41 条第 1 款 (b)(二)项排除了“与有效执行整个条约的目的和宗旨不相容的”任何部分协议, 从理论上说,如果协议涉及到不允许的保留,就会出现这种情况(虽然如果只涉 及正式的无效,显然就不会这样)。 daccess-ods.un.org | Acceptance of such a [...] reservationcould not give rise to a collateral agreement between the reserving State and the objecting Statethat modifiedthe treatyrelations [...]between the two: in [...]fact, article 41 (b) (ii) of the Vienna Conventions excluded any partial agreement that was incompatible “with the effective execution of the object and purpose of the treaty as a whole”, which in theory would be the case if the agreement concerned an impermissible reservation (although it would obviously not be the case if only formal invalidity was involved). daccess-ods.un.org |
不过,话得说回来,从游行人士当天所持的标语、和台上台下的发言看,当日的集会游行确实潜藏着不少语言暴力,不时 出现「狗熊」 、「汉奸」、「秽孽」、「食屎」等不雅词汇,大有挑战文明极限的气势。 hkupop.hku.hk | Yet, from the slogans held by the rally participants and the speeches made by people either on or under the stage on that day, there was quite a lot of hidden language violence in the rally. hkupop.hku.hk |
星岛日报》就索性不提「消息人士」作为新闻来源:「港府已点够票,而且最近更透过中央政策组进行关於预算案的民调测试民情,其中一条直接问市民觉得议员应否支持预算案,结果竟七成五市民表示支持……假如公民党不理民意,投反对票,虽然无踩地雷那麽严重,至少也是『踩 狗屎』」。 hkupop.hku.hk | Sing Dao Daily simply neglects the "informed source" as the origin of the news, only saying "the Government has already got the vote count, also they carried out a public opinion poll through the Central Policy Unit to measure the public sentiment. One of the direct questions asked the respondents whether councillors should support the Budget or not, results revealed that 75% respondents expressed a [...] favorable stance …… If [...] Civic Partydoes not care about the public opinions, and give a dissenting vote, although it isnot asserious as stepping on a landmine, but at least they are『stepping on dog shit'. hkupop.hku.hk |
姑勿论报章应该直接引用粗鄙的「自踩 狗屎」,还是比较文雅的「自招麻烦」,综合多份报章的报导,某匿名「政府消息人士」似乎确实向传媒透露了一个中策组民调的结果。 hkupop.hku.hk | No matter whether the news should directly quote the vulgar words"steppingon dog shit" or politewordings "bringing troubles to themselves", summarizing the news from various [...] newspapers, that anonymous "government's [...]informed source" seems to report a survey finding obtained from a public opinion poll conducted by Central Policy Unit to the media. hkupop.hku.hk |
为 此,政府的重点目标是:开发人力资源;消除农村、偏远和多山地区各族人民的 文盲现象;传播必要的耕种、牲畜饲养和商品化生产技术;鼓励各族人民改变其靠天吃饭的生活方式和不良习俗;建立发展村和发展村群;建立村周转资金;在 农村地区修路;将教育和医疗卫生网络扩大到偏远地区;为刀耕火种的农民提供 永久民性住房和可持续就业;解决某些民族群体的盲流问题和改变其游牧生活方 式。 daccess-ods.un.org | In this endeavour, the Government put emphasis on human resource development, elimination of illiteracy amongst the ethnic people in rural, remote and mountainous areas, dissemination of necessary techniques of cultivation, livestock raising and cash production, encouraging ethnic people to changetheir livelihoods based on the nature and their prejudicial customs, creating development villages and cluster development villages, establishing village revolving funds, building roads in rural areas, expanding education and healthcare networks to remote areas, providing slash-and-burn farmers with permanent housing and sustainable employment, solving the problems of unregulated movements and the nomadic livelihoods of certain ethnic groups. daccess-ods.un.org |
根据关于纳米比亚卫生动态性质的各种统计数据,政府充分了解,如果要实 现到 2015 年将儿童死亡率降低三分之二的千年发展目标,就必须在同一时期内 将全国的死亡率降低一半(纳米比亚共和国,2007;路线图:4);如果不进行营 养监测和促进孕产妇和儿童营养,不改善全 国弱势群体(尤其是妇女、儿童的和 HIV/艾滋病感染者)的营养状况;不通过使用抗逆转录病毒治疗来预防母亲将艾 滋病毒传染给未出生的孩子;不改善保 健服务的基础设施,那么,到 2015 年可 能无法实现千年发展目标 3、4、5 和 6。 daccess-ods.un.org | Given various statistical data on the dynamic nature of health in Namibia, the Government is fully informed that the Millennium Development Goal to reduce child mortality by two thirds by 2015 can only be achieved if national mortality is halved during the same period (Republic of Namibia, 2007; road map:4); and [...] that without [...] nutritional surveillance and promotion of maternal and child nutrition, as wellas improvingthenational status of nutrition among the vulnerable groups (particularly women, children, and people living with HIV/AIDS); prevention of HIV transmission from mother to the unborn child through the use of antiretroviral treatment; andimprovement of the infrastructure for health services, Millennium Development Goals 3, 4, 5, and6may notbe achieved by 2015 (OECD, 2008:488; Republic of Namibia, 2010:3-4; Republic [...]of Namibia, 2008. daccess-ods.un.org |
一些最不发达国家的经济得到了改善, 但对创 造就业和减贫工作影响有限。 daccess-ods.un.org | The improved economic performance in some least developed countries [...] had a limited impact on employment creation and poverty reduction. daccess-ods.un.org |
在处理死了,它是非法的烧伤或掩埋的屍体,或把它转化成水,因为这些模式的处置会玷污神圣的一个组成部分;死亡,因此必须暴露在高的地方被吃掉了鸟类和狗,一个自定义仍然是观察到的Parsees和Gabars在其“大厦的沉默。 mb-soft.com | In disposing of the dead, it is unlawful to burn or bury the body or to throw it into water, as any of these modes of disposal would defile one of the sacred elements; the dead [...] must therefore be exposed in high [...] placesto be devouredby birds and dogs, a custom which is [...]still observed by the Parsees and [...]Gabars in their "Towers of Silence. mb-soft.com |
请看,我只是条简单的街道,没什麽特别,就是各位常见的宁静小路,但有时还是会出现一些活动,有人为了避开 狗屎,大衣上却沾满油漆吗,那件事很好笑」。 thisbigcity.net | Did you know someone spilt old paint all over their winter [...] jacket trying to salvage some shit fromit? thisbigcity.net |
耶稣是生命的饼,在十字架上被掰开,就如从主人桌子上扫下来的碎渣一样,被犹太人所拒绝,但掉在地上却被视为狗的外 邦人所吃,这样的外邦人成了基督徒的主要成分。 bcbsr.com | Jesus was the bread of life that was broken on the cross to become as crumbs swept off the [...] Master's table being [...] rejected by the Jews to be eatenupbyGentile dogs on the ground who would become [...]the primary consituents of the Christian community. bcbsr.com |
该国大使特别强调了加强 拉丁美洲及加勒 比地区图书发展中心(CERLALC)与教科文组织文化部门之间 38 年以来所已有 的良好合作的宗旨,要在不造成财务影响,也 不改变该中心职能的情况下将有关 合作扩大到中心活动所涉及到的其他部门(教育和传播部门)。 unesdoc.unesco.org | The Ambassador particularly insisted upon the objective of strengthening the already excellent 38-year collaboration between CERLALC, UNESCO and the Culture Sector by extending it to other sectors concerned by CERLALC’s activities – the Education and Communication Sectors – without this engendering any financial explanations if it meant altering the mandate of CERLALC. unesdoc.unesco.org |
如果我们取消或修改了我们 的计划,致使您不再有 权在您的帐户中访问下载链接或数字密钥,我们将至少提前九十 (90) 天使用相关 Microsoft [...] 帐户的联系人信息通知您。 microsoftstore.com | If we cancel or modify our program such that you will no longer [...] have access to the download link or digital key(s) in your [...]account, we will provide at least 90 days advance notice to you using the contact information for the related Microsoft account. microsoftstore.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。