单词 | 狄氏剂 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 狄氏剂 noun —dieldrin nSee also:狄—surname Di • low ranking public official (old) • generic name for northern ethnic minorities during the Qin and Han Dynasties (221 BC-220 AD) 氏—maiden name • clan name
|
狄氏剂和 D TTB 为天然纤维生长和加工过程中可能使用的杀虫 剂。 afirm-group.com | Dieldrin and DTTB are pesticides [...] that may be found in natural fibers during growth and processing. afirm-group.com |
艾氏剂 和狄氏剂现在 已经禁止使用,该区域几乎所有国家已经禁止在农业中使用林丹, [...] 只是一些国家仍然允许将其作为药物使用。 daccess-ods.un.org | Use of aldrin and dieldrin is now prohibited [...] and nearly all countries in the region have prohibited the agricultural use [...]of lindane, although some countries still allow its use as a drug. daccess-ods.un.org |
土壤被各种有机氯农药污染的程度相对较低,主要 是艾氏剂、狄氏剂和异狄氏剂(最高达 551mg/kg)。 ficem.org | The soil was contaminated with relatively low levels of various chlorinated pesticides, first of all the aldrin, dieldrin and endrin (up to max 551 mg/kg). ficem.org |
由 于 通 过 O 型圈的渗透、泄漏率随温度 的升高而增大。 swagelok.com | The leak rate increases as temperature increases due to permeation through the O-ring. swagelok.com |
对于常规鉴定,诸如霍耶氏封固剂( 50 ml 水,30g 阿拉伯胶,200g 水合三氯乙醛, 20ml 甘油)等水溶性封固剂更为快捷且相对便宜。 ippc.int | For routine identifications, a water-soluble mountant such as Hoyer’s medium (50 ml water, 30 g gum arabic, 200 g chloral hydrate, 20 ml glycerine) is more rapid and relatively inexpensive. ippc.int |
流体泄压阀 (V) 可释放软管及喷枪中的流体压力。 graco.com | Afluid drain valve (V) relieves fluid pressure in the hose and gun. graco.com |
答:Apiezon全氟聚醚润滑脂是一款全氟聚醚基润滑脂,除全氟聚醚基油与路 易 氏 酸 催 化 剂 外 , 对所有的酸、溶剂及腐蚀物具有极强抗性。 apiezon.com | A: As Apiezon PFPE 501 is perfluoropolyether-based, it has extremely high resistance to all acids, solvents & corrosives with the exception of PFPE base oils and Lewis Acid catalysts. apiezon.com |
请联系您独立的世伟洛克 销售与服务代表、以了解有关世伟洛克能 量泄漏调查的更详细信息或安排一次 调查。 swagelok.com | Contact your authorized Swagelok sales and service representative for more information about Swagelok Energy Emissions Surveys or to schedule a survey. swagelok.com |
在与伊拉克各利益攸关方进一步协商后,工发组织代表说,原则上,伊拉克不反对 使用碳氢化合物为替代制冷剂,但 条件是应确保:该技术在技术上是可行的,即可以得到 这些产品所需要的构件和原材料;最后产品价格与使用 HFC-134a 的产品价格相当;该项 目制造和维修方面的安全因素得到解决;使用碳氢化合物的产品性能与使用 HFC-134a 的 产品性能相似,必须铭记,巴格达夏季气温可轻易达到 摄氏 50 度;提 供关于多边基金资助 的商用制冷转换碳氢化合物技术项目类似经验的信息。 multilateralfund.org | Following further consultations with stakeholders in Iraq, the representative of UNIDO said that in principle, Iraq did not object to [...] using hydrocarbon as [...] the replacing refrigerant, subject to ensuring that: the technology was technically feasible in terms of the availability of components and raw materials for such products; the final product price was comparable to HFC-134a products; safety considerations were fulfilled within the project, covering both manufacturing and servicing aspects; the performance of hydrocarbon-based products was similar to that of HFC-134a products, keeping in mind that the temperature in Baghdad could easily reach 50 degrees Celsius in the summertime; [...]and information was [...]provided on similar experience with projects funded by the Multilateral Fund for shifting commercial refrigeration to hydrocarbon technology. multilateralfund.org |
核查的目的是:比较核实原料最终用户提供的甲基溴贸易数据和甲 基溴生产者提供的数据;通过检查生产过程、应用技术、生产设备、库存和泄漏,分析并 核实将甲基溴作为原料的实际使用数量;确认甲基溴生产和消费企业严格遵守相关的法律 规定 。 multilateralfund.org | The objective of the verification was to: crosscheck the trade data of MB provided by feedstock end-users with data from MB producers; analyze and verify the actual application of MB as feedstock by checking the production process, technologies applied, production facilities and stocks as well as leakage; and confirm that MB producing and consuming enterprises strictly follow relevant laws and regulations. multilateralfund.org |
在这种情况 [...] 下,对阳性结果进行初步审查的反兴 奋 剂 组 织将考虑该结果是否与治疗用药豁免到期或撤销的 [...]时间相吻合。 unesdoc.unesco.org | In such cases, the Anti-Doping Organization [...] conducting the initial review of an adverse finding will consider whether the [...]finding is consistent with expiry or withdrawal of the TUE. unesdoc.unesco.org |
VELP为实验室、研究中心、企业测定食品、饲料、饮料提供优质的解决方案:N/蛋白质测定(凯氏定氮和是杜马斯定氮)、 溶 剂 提 取( 索 氏 提 取 、Randall提取)、纤维素提取以及其他参数的设定。 velp.com | VELP provides premium solutions and food analyzers to research centers and [...] companies for N/Protein Determination [...] (Kjeldahl and Dumas), Solvent Extraction (Soxhlet, Randall), [...]Fiber Analysis (Weende, Van Soest) [...]and other parameters on food, feed and beverages. velp.com:80 |
加强纳尔奇克地方广播电视台技术和内容能力”的项目 (俄罗斯卡巴狄诺-巴 卡里亚)为地方电视台提供技术和创造能力来制作和广播旨在有 助于加强该区域和平和包容的进程并就重大社会和经济问题提出青年人的独立看法和 观点的电视节目。 unesdoc.unesco.org | The project “Strengthening technical and content capacity of the local broadcaster TV Nalchik” (Kabardino Balkaria, Russian Federation) provided the local television station with both technical and creative capacity to produce and broadcast television programmes aimed to contribute to the process of strengthening peace and tolerance in the region, to articulate independent views and opinions of youth on the major social and economic issues. unesdoc.unesco.org |
用新流体冲掉旧流体,或者用兼容溶 剂 冲 掉 旧流体, 然后引入新流体。 graco.com | Flush out old fluid with new fluid, or flush out old fluid with [...] a compatible solvent before introducing [...]new fluid. graco.com |
此外,他們亦應在產 品出廠、運送以至貯存和零售期間採取措施,包括使用合適的容器和不透光的箱,避免 產品暴露在強光下;保持正確的低溫環境(盡量維持温度於 攝 氏 2 0 度 或以下,切勿超過 攝氏38度) ,使用適當的隔熱貨櫃,並配合付運時間和適當的貯存設施,避免產品暴露 在高溫下;以及按先入先出的原則處理存貨。 cfs.gov.hk | From production throughout shipment to storage and retail, they should also take measures to prevent products from light exposure by means of proper containers and covering boxes; and to minimise heat exposure by maintaining the correct cold chain, preferably at or below 20°C and critically not above 38°C, by means of appropriate insulated containers, to be coupled with shipping schedules and storage facilities; and to keep stock according to the first-in-first-out principle. cfs.gov.hk |
加拿大的包括圣卢西亚制冷和空调行业的消耗臭氧层物质的最终淘汰管理计划和乌拉 圭附件 A 第一类物质最终淘汰管理计划,意大利的是刚果民主共和国最终淘汰 溶 剂 行 业的 消耗臭氧层物质总体项目,摩洛哥淘汰用作土壤熏 蒸 剂 的 甲 基溴,在塞尔维亚最终淘汰四 氯化碳项目;西班牙的是阿拉伯利比亚民众国淘汰园艺中的甲基溴。 multilateralfund.org | For Canada, those covered the terminal phase-out management plan for ODS in the refrigeration and air-conditioning sector in Saint Lucia and the terminal phase-out management plan for Annex A Group I substances in Uruguay; for Italy, the umbrella project [...] for terminal phase-out [...] of ODS in the solvent sector in the Democratic Republic of Congo, the phase-out of methyl bromide as a soil fumigant in [...]Morocco, and the terminal [...]CTC phase-out project in Serbia; and for Spain, the phase-out of methyl bromide in horticulture in Libyan Arab Jamahiriya. multilateralfund.org |
经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为 一种发泡剂的试 验项目(第一阶段),总费用为 401,500 美元,外加开发计划署的机构支 助费用 30,113 美元,同时指出,该项目符合第 55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过 确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项 目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项 目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。 multilateralfund.org | Following a discussion, the Executive Committee decided to approve the pilot project for validation of methyl formate as a blowing agent in the manufacture of polyurethane foam (phase I) in Brazil at a total cost of US $401,500 plus agency support costs of US $30,113 for UNDP, noting that the project was consistent with decision 55/43(e) and that it had been designed to disseminate the results from the validation of methyl formate technology in rigid and integral skin polyurethane foam applications globally, and on the understanding that the project would be the final validation project for methyl formate in the manufacture of rigid and integral skin polyurethane foams, and that approval of the project was without prejudice to consideration of the future funding request for phase II of the project by the Executive Committee. multilateralfund.org |
在 2005 年 10 月 6 日的第五和第六次会议上,委员会审议了下列五个项目:项目 [...] 8.1:反对在 体育运动中使用兴奋剂国际公约草案;项目 5.3:关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第 [...] 32 C/54 号决议的实施情况;项目 5.24:关于在布基纳法索瓦加杜古建立由联合国教科文组织赞助的非 [...]洲女童和妇女教育国际中心(CIEFFA)的建议;项目 5.8:联合国教科文组织和经济合作与发展组 织(OECD)合作,共同起草“保障高等教育跨国界办学质量”的指导方针;以及项目 5.23:关于国 际传统竞赛和体育运动宪章的可行性及范围的初步报告。 unesdoc.unesco.org | At its fifth and sixth meetings on 6 October 2005, the Commission examined the [...] following five items: 8.1 “Draft international [...] convention against doping in sport”, [...]5.3 “Implementation of 32 C/Resolution 54 concerning [...]educational and cultural institutions in the occupied Arab territories”, 5.24 “Proposed establishment of the International Centre for Girls’ and Women’s Education in Africa (CIEFFA) under the auspices of UNESCO, in Ouagadougou (Burkina Faso)”, 5.8 “Cooperation between UNESCO and OECD in drafting guidelines on ‘Quality Provision in Cross-Border Higher Education’”, and 5.23 “Preliminary report on the desirability and scope of an international charter on traditional games and sports”. unesdoc.unesco.org |
继 2006 年第一阶段开展多项提高认识活动后,又实施了四项新的地方节目项目,内容涉及: (i)在玻利维亚、肯尼亚、秘鲁和西伯利亚(俄罗斯联邦)确定了新的群体和培训机构;(ii) “最后的说书人”项目,与来自俄罗斯联邦西伯利亚的多尔干土著人民合作,记录他们的生活和文 化传统;(iii)“电视农村氏族公 社”项目,与玻利维亚的农 村 氏 族 公 社和 Markas 社区合作,记 录在玻利维亚土著运动大背景下的故事;(iv)关于肯尼亚马塞人社区如何促进文化敏感的地方发 展以及保护他们的文化和生物资源的纪录片;(v)秘鲁 Matsiguengas 人的纪实和调查新闻项目。 unesdoc.unesco.org | Following awareness-raising activities carried out during the first semester of 2006, four new local content production projects were launched, involving five new communities: (i) new groups and training institutions were identified in Bolivia, Kenya, Peru and Siberia (Russian Federation); (ii) the “Last Story Teller” project, with the Dolgan indigenous people from Siberia, Russian Federation, documenting their life and cultural traditions; (iii) the project “TV Ayllu” with the Ayllus and Markas communities from Bolivia documenting their story within the larger context of the indigenous movement in Bolivia; (iv) a documentary on how a Massai community in Kenya promotes culturally sensitive local development and the protection of their cultural and biological resources; (v) a documentary and investigative journalism project by and with the Matsiguengas from Peru. unesdoc.unesco.org |
在溫度達攝氏38度以 上的環境下,葡萄酒中氨基甲酸乙酯產生的 速度會大增,而攝氏20度以下的環境(即酒窖的一般溫度)應可減低酒內產生氨基甲酸乙 酯的幅度。 cfs.gov.hk | In grape wine, the rate of formation has been observed to increase significantly above 38°C while less increment was expected below 20°C, the usual temperature of wine cellars. cfs.gov.hk |
他们提出,最初不得不离开伊 朗伊斯兰共和国的原因之一是他们曾担任律师和议员的父亲在阿富汗结下了很多 敌人,而这些人是现政府的官员,他们担心,仅仅是因为自己的 姓 氏 , 回 国就会 遭到杀害。 daccess-ods.un.org | They submitted that one of the reasons why they had to leave the Islamic Republic of Iran initially was that their father, who was a lawyer and Member of Parliament, had made many enemies in Afghanistan, who are now officials in the present Government, and they fear to be killed if returned, simply on the basis of their name. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。