单词 | 犬夜叉 | ||||||||||||||||||||
释义 | 犬夜叉—Inuyasha, fictional characterSee also:犬n—dogn 夜叉—yaksha (malevolent spirit) ferocious-looking person 夜n—nightn 叉—intersect diverge pick prong pitchfork open (as legs) be stuck "X"
|
同时,妇女每天夜晚要走过一长段黑暗的公共场所返回家中,公共领域没有防范犯罪活动的保护。 daccess-ods.un.org | Also, women walk through dark public spaces as they return [...] home late inthe day, with no protection [...]against criminal activities in the public sphere. daccess-ods.un.org |
两项交叉活动: 中亚的网上大学和开放式教育,特别是对农村地区的教育,促进了实践全民信息和教 [...] 育的政治、社会、技术和行政解决办法。 unesdoc.unesco.org | Twocrosscutting activities: Central [...] Asian E-Campus and open education delivery especially to rural areas contributed towards [...]political, social, technological and administrative solutions for practicing information and education for all. unesdoc.unesco.org |
他们演示了夜晚如何在牢房地板上躺 下;他们像罐头沙丁鱼一样挤在一起。 daccess-ods.un.org | They demonstrated how they lay down on the [...] cell floor at night; they were packed [...]together like sardines in a tin. daccess-ods.un.org |
所涉提案包括设置:(a) 第 35 款下的 13 个安全和安保员额,包括在日内瓦的 5 [...] 个一般事务(其他职等)员额,以落实一个必要的警犬股并领导危机管理培训,以及在亚 的斯亚贝巴的 [...]8 个一般事务(当地职等)员额,以支持安保控制中心;(b) 第 24 款下的 [...]4 个 一般事务(其他职等)员额,为人权理事会和包括强迫失踪问题委员会和防范酷刑和其他残 忍、不人道或有辱人格待遇或处罚小组委员会在内的各条约机构提供行政和文书支助;(c) 2 个一般事务(其他职等)员额,以支持国际法院;以及(d) 在联合国停战监督组织的 2 个一 般事务(当地职等)员额,以提供跨国际边界运输服务。 daccess-ods.un.org | These include proposals for the establishment of (a) 13 Safety and Security posts under section 35, comprised of 5 General [...] Service (Other level) posts in Geneva to [...] implement a necessary canine unit and leadcrisis [...]management training, and 8 General [...]Service (Local level) posts in Addis Ababa to support the security control centres, (b) 4 General Service (Other level) posts under section 24 to provide administrative and clerical support to the Human Rights Council and the treaty bodies, including the Committee on Enforced Disappearances and the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment, (c) 2 General Service (Other level) posts to support the International Court of Justice and (d) 2 General Service (Local level) posts in UNTSO to provide transportation services across international borders. daccess-ods.un.org |
这笔经费将用于本组织不具备、 [...] 超出系统集成合同范围之外,属于下列领域的专门知识:变化管理领 域;技术领域,包括移动通信技术、报告设计和实施、数据仓储和商业 [...] 智能;职能领域,包括差旅、中央事务、外勤业务和后勤、薪金、预算 编制和规划;以及管理咨询人,用于交叉检查主要承包商/系统集成商提 供的项目管理服务。 daccess-ods.un.org | The provision would provide for specialized expertise not available in the Organization, outside the scope of the systems integration contract, in the area of change management, in technical areas, including mobile technology, report design and implementation, data warehousing and business intelligence, and in functional areas, including travel, central services, field operations and logistics, payroll, [...] budgeting and planning, as well as [...] management consultants to cross-checkthe project [...]management services provided by the main [...]contractor/systems integrator. daccess-ods.un.org |
南极海洋生物资源保护委员会目前为避免对脆弱海洋生态系统产生重大不 利影响而采取的管理战略包括以下措施:㈠ 禁止在南极海洋生物资源保护委员 会公约区公海海域进行海底拖网捕捞;㈡ 限制到超过 550 米深处试捕南极犬牙鱼;㈢ 在超过临界值时,关闭属于脆弱海洋生态系统指标分类的副渔获物周边 风险区域;㈣ 就拟列入脆弱海洋生态系统登记册的一些有证据表明为脆弱海洋 生态系统的区域发出通知。 daccess-ods.un.org | In CCAMLR, the current management strategy to avoid significant adverse impacts on VMEs consists of the following measures: (i) a ban on bottom trawling in the high-seas areas of the CCAMLR Convention Area; (ii) restriction of exploratory fishing for toothfish to areas deeper than 550 metres; (iii) closure of risk areas around by-catch of VME indicator taxa when greater than a threshold level; and (iv) notification of areas with evidence of VMEs to be included on a VME register. daccess-ods.un.org |
一些与会者欢迎教科文组织努力使其计划活动完全遵照《千年发展目标》,提供充足 的交叉参照,建议不仅是总体活动而且也包括总部外的活动继续采用并完善这一方法。 unesdoc.unesco.org | Several participants welcomed UNESCO’s efforts to cast its programme activities fully within the framework of the Millennium Development Goals, providing sufficient crossreferencing, and recommended that this approach be sustained and refined, not only globally but also by activities at the field level. unesdoc.unesco.org |
联合行动中心负责:(a) 发挥联络中心的作用,确保政府和联合国国家工作 队能够适当利用稳定团的资产和资源进行重建活动;促进各项旨在加强国家能力 的活动,例如支持重要访问和方案的发起;(b) 通过每日局势报告和昼夜行动检 测中心的行动紧急时间报告交流信息,促进联合国系统对海地状况的了解;(c) 协调稳定团危机管理中心,使稳定团高级管理层能够作出知情决定,妥善利用稳 定团资源应对自然灾害或其他重大危机事件。 daccess-ods.un.org | The Centre is responsible for: (a) providing a focal point that ensures that the Government and the United Nations country team have appropriate access to the Mission’s assets and resources for reconstruction activities and enabling activities that strengthen Government capacity, such as support for high-profile visits and programme launches; (b) facilitating situational awareness within the United Nations system in Haiti through operational information shared in daily situation reports and emergency incident reporting made possible by a round-the-clock operations monitoring centre; and (c) coordinating the Mission’s crisis management centre, facilitating informed decisions by MINUSTAH senior management on the use of Mission resources in response to natural disasters or other significant crisis events. daccess-ods.un.org |
(1) 继续加强消渴丸、华佗再造丸等本集团支柱产品的市场细分和管理工作,提高这些 产品的市场占有率;做好昆仙胶囊(原名「风湿 平胶囊」)、青蒿素、灵芝孢子油、狂犬病疫苗等本集团新产品的产业化与市场策划及宣传推广工作,努力培育开发新的 二、三线产品。 equitynet.com.hk | (1) To continuously enhance the market segmenting and management of the key products of the Group such as Xiao Ke Wan and Hua Tuo Zai Zao Wan, so as to increase their respective market share, focus on the industrialization of and make a sound market planning and promotion of new products of the Group such as Kun Xian capsule (formerly known as “Feng Shi Ping capsule”), Artemisinin, Ganoderma Lucidum Spore Oil and Rabies Bacterin, and endeavored to nurture and develop new tier II and tier III products. equitynet.com.hk |
不得要求孕妇在高气压条件下工作,在存在风疹风险、弓形体病风险的情 [...] 况下工作,也不可要她们做接触铅及其有毒化合物的工作、地下工作、夜班和人 力移动重物。 daccess-ods.un.org | Pregnant women may not be required to work in the conditions of high air pressure, in the case of an existence of a risk of rubella, risk of toxoplasmosis, [...] nor perform work with lead and its toxic compounds, [...] underground work, workatnight,and manual moving [...]of heavy objects. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。