单词 | 特级 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 特级 —special gradeless common: top quality
|
根据总商会在消费税调整前后,针对超市售卖的日常用品所作的追踪调查显示,2007年4月份,超市所卖的10公 斤 特级 泰 国香米是18.30元,但是现在肯定贵了许多。 chinese.sccci.org.sg | Based on the Chamber’s survey of supermarket essentials [...] tracking pre- and post-GST [...] prices, the premium Thai rice brand which cost $18.30 per 10 kg in April 2007 [...]now costs significantly more. english.sccci.org.sg |
2 端口 100 GbE 模块可以使用可节约成本的“按需端口扩展”(PoD) 功能,提供经由 Brocade MLXe 中两个端口的线速连接,或经由 Brocade MLX [...] 路由器中单一端口的线速连接,同时实现业内第一条多太 比 特级 的 中 继线。 championsg.com | A 2-port 100 GbE module will provide wire-speed connectivity over both ports in the Brocade MLXe, wire-speed connectivity over a single port in [...] Brocade MLX Routers using the cost-saving Ports on [...] Demand (PoD) feature, and enable the [...]industry's first multi-terabit trunks. championsg.com |
正如葡萄酒世界中的特级珍藏 葡萄酒,LA金 牌 特级 初 榨有机橄榄油选用苏贝蒂卡山脉自然公园旗下的苏贝蒂卡庄园所产的顶级橄榄,限量生产及销售。 tmedco.com | As sales increased and olive oil production at La Amarilla became insufficient, LA Organic took as its model the system of pagos asociados, common in the world of wine but unusual in the olive-oil sector. tmedco.com |
4 个一般临时人员职位中的 [...] 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 [...] 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团 领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有来自会员国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 [...] 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 [...] D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the [...] support account, [...] design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ [...]programme, a two-week course, [...]conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
在财团法人日本交通公社公布的全国观光资源评价的自然资源和海岸的部分,北山崎被划分为最高 等 级特A级。 cn.tohokukanko.jp | It is the country’s only coastal natural resource to receive the highest rating in the Japan Travel Bureau Foundation’s National Tourist Resource Evaluation. en.tohokukanko.jp |
2010 年巴基斯坦特大洪灾之后,为协调所有紧急援助,巴基斯坦政府建立 了总理级特别支持小组和省级救灾、恢复和安置局。 daccess-ods.un.org | Following massive flooding in Pakistan in 2010 the government [...] established a Prime Ministeriallevel Special Support Group [...](SSG) and a Provincial Relief, Rehabilitation [...]and Settlement Authority (PaRRSA) to coordinate all emergency assistance. daccess-ods.un.org |
各代表团要求儿 [...] 基会在下一次报告中公布各业绩领域的审计 评 级 , 特 别 是 区域和国家办事处的评 级。 daccess-ods.un.org | In the next report, delegations requested that [...] UNICEF make public the audit ratings in different areas of [...] performance, in particular for regional [...]and country offices. daccess-ods.un.org |
关于第 21(d)段的执行情况,在印度尼西亚举行的部 长 级特 别会 议成果文件已向大会第六十五届会议高级别全体会议作了汇报。 daccess-ods.un.org | In response to paragraph 21 (d), the outcome [...] document of the Special Ministerial Meeting in Indonesia was reported to the High-level Plenary Meeting [...]of the General Assembly at its sixty-fifth session. daccess-ods.un.org |
其整套的环境和切削工艺可以为切削、上料以及余料、毛坯和去料进行特别的设定,还包括机械的 高 级特 征 、 Z轴、槽控制和线控制的特别设定。 dptechnology.com | A full suite of conditions and cutting technologies may be specified for each cut, land and relief, [...] rough and skim, including control over the [...] machine’s advanced features, powered Z-axis, [...]tank control, and wire control. dptechnology.com |
墨西哥政府必须采取一切必要的行政、立法和司法措施,确保 各 级 ― ― 特别 是 州级和市级――有效应用墨西哥同意采用的国际标准,并且确保墨西哥应用国 [...] 际上最宽泛、最全面的酷刑定义,对实施这类行为造成的伤害进行调查、惩处和 纠正。 daccess-ods.un.org | It is essential that the Government of Mexico implement all the administrative, legislative and judicial measures needed in [...] order to ensure the effective [...] application at all levels — but especially at the state and [...]municipal levels — of the international [...]standards that Mexico has agreed to adopt and that it investigate, punish and provide redress for injury caused when such acts are committed, applying the broadest and most comprehensive international definition of torture. daccess-ods.un.org |
在国家一级,特别需 要有利于穷人的科学、技术 和创新政策以及对机构能力的支持。 unesdoc.unesco.org | At the country level, pro-poor STI policies [...] and support for institutional capacities are in particular demand. unesdoc.unesco.org |
派往第 5 [...] 条国家特别是那些实际或有可能不履约的第 5 条国家的高级特派团旨在提 高政治决策者对《蒙特利尔议定书》各项目标及遵守各项国际承诺的重要意义的认识。 multilateralfund.org | High level missions to Article [...] 5 countries, particularly those in actual [...]or potential noncompliance, aim at strengthening [...]awareness of political decision-makers for the objectives of the MP and the significance of complying with the respective international commitments. multilateralfund.org |
关于第 [...] 21(c)段的执行情况,亚太经社会支持印度尼西亚政府组 织审查千年发展目标进展情况部长 级特 别 会 议。 daccess-ods.un.org | In response to paragraph 21 (c), ESCAP [...] supported the Government of Indonesia in [...] organizing the Special Ministerial Meeting [...]for the Review of the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
教科文组织也应该加强行动,在各级 教 育 中引进和使用信息传播技术 , 特 别 是 通过发展 全国性的远程教育课程和接受其它阿拉伯语的在线内容,开发多语种教学内容,通过提供不 [...] 同形式的授课方式增加终身学习的机会。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was also urged to increase action with [...] respect to the [...] introduction and use of ICTs at all levels of education, especially through the development [...]of national distance [...]education courses and access to other online content to be made available in Arabic, multilingual content development, and enhancing lifelong learning opportunities through access to diversified delivery systems. unesdoc.unesco.org |
谨随信转递阿拉伯国家联盟秘书长纳比勒·阿拉比博士阁下给你的一封信, 内容是 [...] 2012 年 6 月 2 日在卡塔尔国多哈举行的阿拉伯国家联盟理事会部 长 级特 别会议通过的关于叙利亚局势的第 7507 号决议(见附件)。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith a letter addressed to you from H.E. Nabil Elaraby, Secretary General of the League of Arab States, regarding resolution No. 7507 concerning the situation in Syria, dated 2 June 2012, which was adopted by [...] the Council of the League of Arab States at its [...] extraordinary session held at the ministerial level in Doha (see annex). daccess-ods.un.org |
2009 年6月10 日举行的建设和平委员会塞拉利昂高 级特 别 会 议对《改革议 程》表示欢迎,指出这是一个强有力的国家增长、经济发展和巩固和平框架。 daccess-ods.un.org | The Peace-Building Commission High-Level Special Session on Sierra [...] Leone that took place on 10 June 2009 welcomed the Agenda [...]for Change noting that it was a robust national framework for growth, economic development and peace consolidation. daccess-ods.un.org |
行预咨委会在有关共同问题的报告中已经对 高级特派团 行政管理和资源培训方案发表了意见并建议对该方案在培训工作人 [...] 员承担所涉职能方面的成效进行评估,并提供外地工作人员业绩提高的证据(见 A/64/660,第 68 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee has made comments in connection [...] with the senior mission administration [...]and resource training programme in its [...]report on cross-cutting issues and recommended an assessment of the effectiveness of the programme in training staff for the functions involved, as well as evidence of improved performance of staff in the field (see A/64/660, para. 68). daccess-ods.un.org |
巴勒斯坦政府还成立了部长级特别委 员会,针对 以色列的非法政策和做法处理水、自然资源和保护环 [...] 境问题。 daccess-ods.un.org | The Government [...] had also formed special ministerial committees [...]to deal with water and natural resource issues and the preservation [...]of the environment in the face of illegal Israeli policies and practices. daccess-ods.un.org |
鼓励在国家、双边、次区域、区域和国际 各 级 , 特 别 是 来源国、过境国和目 的地国之间,进行有效的合作与协调,并利用相关组织提供的网络分享关于对付 [...] 和打击贩运人口的能力建设方面的最佳做法,同时强调必须进行法律互助和交换 资料,同时充分尊重数据保护法等国内法,包括提供行动资料、方案和最佳做法, [...] 以补充《公约》和公约缔约方会议已进行的工作 daccess-ods.un.org | Encourage effective cooperation and coordination of efforts at the national, [...] bilateral, subregional, regional [...] and international levels, especially among countries [...]of origin, transit and destination, [...]and take advantage of the networks provided by relevant organizations to share best practices in capacity-building for responding to and combating trafficking in persons, while stressing the importance of mutual legal assistance efforts and the exchange of information with full respect for domestic laws, such as data protection laws, including operational information, programmes and best practices in supplementing the Convention and the work done by the Conference of the Parties to the Convention daccess-ods.un.org |
它们涉及几位国际职员(2006 年 11 月时是两 位,分别是 D 级和 P 级),特别是当地职员。 unesdoc.unesco.org | They concern a few international staff (two in November [...] 2006, with D and P grades) and mostly local staff. unesdoc.unesco.org |
谨随函转递 2009 年 3 月 4 日在开罗召开的阿拉伯国家联盟理事会部 长 级特 别会议通过的第 7069 号决议(见附件),其内容涉及国际刑事法院第一预审分庭 针对苏丹共和国总统奥马尔·哈桑·艾哈迈德·巴希尔作出的决定。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith [...] resolution 7069 adopted by [...] the extraordinary session of the Council of the League of Arab States, held at the ministerial level in Cairo on 4 March [...]2009, regarding the [...]decision of Pre-Trial Chamber 1 of the International Criminal Court against the President of the Republic of the Sudan, Omer Hassan Ahmad Al-Bashir (see annex). daccess-ods.un.org |
所以更好过滤精度的空 滤能够提高系统的油液清洁度等级, 特 别 是对于使用非对称缸的工作油缸。 sauer-danfoss.com | An improvement of [...] the cleanliness level can often be achieved by using ventilation filters with better filter fineness, especially for applications [...]with working cylinders with differing area ratios. sauer-danfoss.com |
为支持阿富汗和不丹的批准而做出的努力包括环境规划署执行主任 向不丹派出了一个高级特派团 ,该特派团在 2004 年取得了积极的成果,也是在 [...] 2004 年, 这两个国家都成了《蒙特利尔议定书》的缔约方。 multilateralfund.org | Efforts to support ratification by Afghanistan and Bhutan [...] included a high level mission to Bhutan [...]by the Executive Director of UNEP which [...]produced positive results in 2004 when both countries became Parties to the MP. multilateralfund.org |
(b) 反映各内容领域中资料的等级特性, 并突出说明采用一般性人口卫生计 量指标的迫切需要,以及与生物医学界定的生理状况及其决定因素等具体计量指 [...] 标有关的特定需要 daccess-ods.un.org | (b) Reflect the hierarchical nature of information [...] within content areas and highlight the pressing need for general measures [...]of population health but also ones that relate specifically to biomedically defined physiologic conditions and determinants of those conditions daccess-ods.un.org |
委员会请缔约国向社会各级,特别是 政府官员、司法机构和民间社会组织 广为散发本结论性意见,转译成俄罗斯联邦境内所说的各种主要少数民族语言, [...] 并尽可能地广为宣传该结论性意见,并在缔约国的下次定期报告中向委员会通报 所采取的各步骤。 daccess-ods.un.org | The Committee requests the State party to disseminate the [...] present concluding [...] observations widely among all levels of society, in particular among State officials, [...]the judiciary and [...]civil society organizations, to translate into the main minority languages spoken in the Russian Federation, and publicize them as far as possible and to inform the Committee on the steps taken to implement them in its next periodic report. daccess-ods.un.org |
小核磁 mq-one [...] 系列在普通的质量控制应用中具有最佳性能与占地面积比率,同时还提供多应用支持和广泛的 升 级特 征 , 例如免工具的可交换探头、可变温度探针和脉冲梯度场系统。 bruker.com | While the minispec mq-one series features the best possible performance-to-footprint ratio for common QC applications, the minispec mq series [...] offers multi-application support and a [...] wide range of upgrade features, like tool-free [...]exchangeable probes, variable temperature [...]probes and pulsed field gradient systems. bruker.com |
与贝努埃州政府和水援助组织合作,由爱尔兰援助组织供资、由社区领导的总体 环境卫生活动;在米苏尔基金会和 Cordaid 的供资下,在促进贫民区居民参与社 区事务、促进能力建设,并在阿布亚建立一个制度化的城市贫民联合会;在联邦 [...] 农业和水资源部以及联合国儿童基金会-尼日利亚的资助下,对尼日利亚北部的国 [...] 际环境卫生年活动进行评价;与总统千年发展目标 高 级特 别 助理办事处合作,监 督尼日利亚虚拟贫困基金项目;与诺布尔能源太阳能技术(Noble [...] Energy Solar Technologies)有限公司合作并在加拿大国际开发署的经济支持下,评估尼日利亚 [...] 北部的性别知识和对气候变化的认识;由尼日利亚联邦妇女事务部供资的东北妇 女的政治赋权项目。 daccess-ods.un.org | Community-led total sanitation, funded by Irish Aid, with the government of Benue State and in partnership with WaterAid; promoting community participation of slum-dwellers, capacity-building and institutionalization of a federation for the urban poor in Abuja, funded by Misereor and Cordaid; evaluation of the International Year of Sanitation in northern Nigeria, financed by the Federal Ministry of Agriculture and Water Resources and the United Nations Children’s Fund Nigeria; monitoring the Virtual Poverty Fund [...] projects in Nigeria, in partnership with [...] the Office of the Senior Special Assistant to the [...]President on the Millennium Development [...]Goals; assessment of gender knowledge and awareness on climate change in northern Nigeria, in partnership with Noble Energy Solar Technologies Ltd. and financial support from CIDA; North-east women’s political empowerment project funded by the Federal Ministry of Women Affairs of Nigeria. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。