单词 | 牢牢 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 牢—prisonfirmless common: sturdy fold (for animals) 牢noun—jailn
|
另一系列原因涉及牢狱释放,释放时人无法找到长期工作,也无法支 付住所费用。 daccess-ods.un.org | Another chain of causes is related to release fromprison when a person is unable to find permanent employment and pay for dwelling. daccess-ods.un.org |
因此牢固的知识产权制度尽管会阻碍投资,但可以促进特许条件下的技术转让,我们将在 下一部分重述此观点。 iprcommission.org | Thus strong rights may deter investment flows but facilitate technology transfer under licensing, which we return to in the next section. iprcommission.org |
如 果前端松脱或者锁环没有牢固拧紧到手柄上,不要操 作喷枪。 graco.com | Do not operate gun if front end is loose or lock ring is not snug against handle. graco.com |
除了通过诸如“战略、任务和结果评估信息系统”和“财务与预算系统” [...] 这样的机制来确保质量控制和预算外的活动建议应具有计划针对性以外,还需要时刻牢记的是,为了使大部分活动能取得预期的效果,就需要为它们筹集预算外资金。 unesdoc.unesco.org | In addition to mechanisms – such as through SISTER and FABS – to ensure quality control and programmatic relevance of activities to be proposed for extrabudgetary activities, it must be consistently [...] borne in mind that extrabudgetary resources will need to be [...] mobilized for most activities to [...]achieve the desired impact. unesdoc.unesco.org |
在国家住房政策框架内得到支助的目标群体,包括在私有化改革期间被剥 夺了私有化权利的承租人,没有父母照管的儿童和青年,残疾人,老年人,多子 女家庭,牢狱释放人员和缓刑受监视人员,无家可归人员,合作社与合作群体, 以及从事居住环境规划和开发的专门人员。 daccess-ods.un.org | Target groups supported within the framework of state housing policy include lessees deprived of privatisation rights during the ownership reform, children and young people without parental care, disabled people, elderly people, families withmany children, persons released from prison and persons under probation supervision, homeless people, cooperative societies and communities, and specialists dealing with planning and development of residential environment. daccess-ods.un.org |
考虑到必须推动多边合作以及需要在各国政府和人民间建立牢固的东 北亚共同体观念,经社会邀请所有成员国很好地利用该次区域办事处的巨大 潜力,将其作为启动和促进次区域合作的一个主要平台。 daccess-ods.un.org | Considering the importance of advancing multilateral cooperation and building a strong sense of a North-East Asian community among governments and people, the Commission invited all member States to make good use of the significant potential of the Subregional Office as a key platform for initiating and facilitating subregional cooperation. daccess-ods.un.org |
他们演示了夜晚如何在牢房地板上躺 下;他们像罐头沙丁鱼一样挤在一起。 daccess-ods.un.org | They demonstrated how they lay down on the cell floor at night; they were packed together like sardines in a tin. daccess-ods.un.org |
可以分发一份概念文件,阐明选定该主题的理由,同 时考虑到必须:(a) 按照《公约》并遵照在联合国环境与发展会议达成的协议、 尤其是《21 世纪议程》第 17 章开展行动;(b) 考虑到可持续发展委员会和联合 国其他机构提供的信息;(c) [...] 避免设立新机构;(d) 避免与专门论坛的工作产生 重复和重叠;(e) [...] 认为大会不会对不同的法律文书进行法律或司法协调;(f)牢记世界不同区域的不同特点和需要;(g) [...]对大会年度辩论作出贡献;(h) 表明支 持可持续发展三个支柱的综合立场。 daccess-ods.un.org | A concept paper could be circulated to articulate the rationale for the chosen theme, taking into account the need to (a) carry out the exercise in accordance with the Convention and consistent with the agreements reached at the United Nations Conference on Environment and Development, particularly chapter 17 of Agenda 21; (b) take into account inputs provided by the Commission on Sustainable Development and other United Nations bodies; (c) avoid the creation of new institutions; (d) avoid duplication and overlapping with specialized forums; (e) consider that it was not intended for the General Assembly to pursue legal or [...] juridical coordination among different legal [...] instruments; (f) bear in mind differing [...]characteristics and needs of different regions [...]of the world; (g) contribute to the annual debate of the General Assembly; and (h) provide an integrated stance of the three pillars of sustainable development. daccess-ods.un.org |
据说,妇女不在牢房关押,而是允许她们白天坐在建筑物外,晚上睡在加锁的办公室内。 daccess-ods.un.org | Women were reportedly not kept in cells but allowed to sit outside the building during the day, and sleep in the locked offices at night. daccess-ods.un.org |
将一条最 小为 12 号的地线 (R) 的一端插入后面的接地 螺丝并牢固地拧紧螺丝。 graco.com | Insert one end of a 12 ga. minimum ground wire (R) behind the grounding screw and tighten the screw securely. graco.com |
妇女通常在家庭内承担大部分无薪酬 的照料工作,这使她们更可能从事低收入和不牢靠的就业,或阻止她们根本进不 了劳工市场。 daccess-ods.un.org | Women usually take on the bulk of unpaid care work in their households, making them more likely to engage in low paid and insecure employment, or preventing them from entering the labour market altogether. daccess-ods.un.org |
为了有效遏制、防止和阻 止对海上安全构成的威胁,国家需要有牢固的基础设施、最新的知识、技术、设 备、培训以及大量的财政、技术和人力资源。 daccess-ods.un.org | In order to effectively deter, prevent and suppress threats to maritime security, States require strong infrastructures and up-to-date knowledge, technology, equipment and training, as well as substantial financial, technical and human resources. daccess-ods.un.org |
安全理事会重申,国际社会和所有利益攸 关方在苏丹和南苏丹的核心目标是这两个完全 具有生存能力的国家和平共处,推行民主施政、 法治、问责、平等、尊重人权、公正和经济发展, 尤其是为受冲突影响社区创造条件,获取牢靠持久的谋生手段。 daccess-ods.un.org | The Security Council reiterates that the core objectives of the international community and all stakeholders in the Sudan and South Sudan are the peaceful coexistence of two fully viable States, embracing democratic governance, rule of law, accountability, equality, respect for human rights, justice and economic development, in particular the establishment of the conditions for conflict-affected communities to build strong and sustainable livelihoods. daccess-ods.un.org |
在亚历山大举行牢牢任何天主教徒的传统,对法治的信仰,至少在理论上,但除了让自己的传统,他们推测,使“Hypotyposes”克莱门特帐户已几乎完全失去了对这些错误的发现在这些地方,和奥利的作品下跌下的教会的禁令,但其作者过着圣人的生活,死亡后不久,Decian迫害,他已在它经历了痛苦。 mb-soft.com | The Alexandrians held as firmly as any Catholics to tradition as the rule of faith, at least in theory, but beyond tradition they allowed themselves to speculate, so that the "Hypotyposes" of Clement have been almost entirely lost on account of the errors which found a place in them, and Origen's works fell under the ban of the Church, though their author lived the life of a saint, and died, shortly after the Decian persecution, of the sufferings he had undergone in it. mb-soft.com |
申诉人的父母还指出,在还押期间,申诉人被单独监禁,牢房极冷,衣服不够,从不熄灯,并且遭到虐待。 daccess-ods.un.org | The complainant’s parents further submit that during his detention on remand, the author was kept in solitary confinement in freezing conditions without appropriate clothing, constant light and that he was ill-treated. daccess-ods.un.org |
额外的时间应当用来制定一项相 关的关于打击种族主义、歧视和仇外心理的行动纲 领,并牢记有必要避免对受害人分等级。 daccess-ods.un.org | The extra time should be used to develop an adequate programme of action on combating racism, discrimination and xenophobia, bearing in mind the need to avoid a hierarchy of victims. daccess-ods.un.org |
欧盟/禁毒办的短期方案假定将会使用 Ukonga 监狱,并在此基础上设想翻 修和改造牢房,培训监狱工作人员,提供必要设备、包括医疗用品和文娱设施, 提供囚犯衣物材料,购置盘子、杯子、上饭菜的用具、卧具、毯子和床垫,提供 监狱管理和将囚犯从监狱运往法院的车辆,并提供无线电通信设备以人道监禁用 具。 daccess-ods.un.org | Based on the assumption that Ukonga Prison would be used, the short-term European Union/UNODC programme envisages refurbishment and rehabilitation of prison cells, training of prison staff, provision of essential equipment, including medical supplies and recreational resources, provision of material for prisoner clothing, purchase of plates, cups, serving utensils, bedding, blankets and mattresses, provision of vehicles for prison management and transport of inmates from prison to court and provision of radio communications equipment and humane restraints. daccess-ods.un.org |
与提交人的儿子关押在同一牢房的六个人写信解释或提供证词, 证实提交人的儿子没有向他们抱怨自己健康问题或受到酷刑的事实,并说他没有 身体受到伤害的迹象。 daccess-ods.un.org | Six individuals who were detained in the same cell with the author’s son have either written explanatory letters or given testimonies, attesting to the fact that the author’s son had not complained to them about his health or about being subjected to torture and that he had no signs of bodily injuries. daccess-ods.un.org |
执行委员会必须牢记,它就项目核准所做的决定,将影响各国实现其《蒙特利尔议定 书》履约目标的能力。 multilateralfund.org | It was important for the Executive Committee to bear in mind that its decisions on project approvals had an impact on countries’ capacity to meet their compliance targets under the Montreal Protocol. multilateralfund.org |
我也愿向中国代表深表感谢——并为自己不会 讲汉语致歉,我还要说,我们认真注意到了他的两点 看法,第一是关于解决办法以及在我们行动中采取不 同解决办法的重要性——我感谢他承认我们在这方 面的作用——还有就是,冲突斡旋和维持和平与难民 保护和人道主义行动之间的牢固联系,以及安全理事 会与人道主义机构为使行动充分有效而开展对话的 重要性。 daccess-ods.un.org | I wish to express my deep gratitude also to the representative of China — and apologize also for not being able to speak in Mandarin — and to say how much we noticed his two comments, first on solutions and the importance of different groups of solutions in our action — I thank him for the recognition of our role on that — and then on the very strong linkage between conflict mediation and peacekeeping and refugee protection and humanitarian action, and the importance of dialogue between the Security Council and humanitarian agencies in order for that to be fully effective. daccess-ods.un.org |
他虽然在那次大屠杀中侥幸活下来,但又再次被关押在单人牢房且长达数年之久,依然处于与外界或其他囚犯完全隔绝状态,家人不得探 监,也不得与律师接触。 daccess-ods.un.org | Having survived that massacre, he was once again held in complete isolation in an individual cell for several more years, still without any communication with the outside world or the other prisoners and without any family visits or contact with a lawyer. daccess-ods.un.org |
这些政策和计划的重点越来越转向稳定商品价格和降低通胀率、 确保普及健康和教育、提高创新能力和人力资源能力、建立社会公正、减少 [...] 社会差异、提高应对气候变化消极影响的能力和使民主牢固地扎根于政治舞 台。 daccess-ods.un.org | The focus of those polices and plans had increasingly shifted to stabilizing commodity prices and lowering inflation, securing health and education for all, enhancing creativity and human capacities, establishing social justice, reducing social disparity, [...] improving the capacity to tackle adverse impacts of climate change and firmly [...] rooting democracy in the political arena. daccess-ods.un.org |
根据《保护少数民族权益和自由法》,少数民族是塞尔维亚共和国任何公 [...] 民群体,虽然他们在国家领土上是少数,但他们在数量上有足够代表、与国家领 土有长期牢固联系、具有区别于多数人口的特征,诸如语言、文化、民族或族裔 [...]隶属、出身或宗教信仰特征,其成员着意努力共同培育他们的包括文化、传统、 [...]语言或宗教在内的共同特征。 daccess-ods.un.org | Pursuant to the Law on the Protection of the Rights and Freedoms of National Minorities, a national minority is any group of citizens of the Republic of Serbia which is [...] sufficiently representative in number and which [...] has a long-term and firmbond with [...]the territory of the State although representing [...]a minority in the territory of the State, and which possesses characteristics such as language, culture, national or ethnic affiliation, origin or religious affiliation, differentiating them from the majority of the population and whose members are distinguished by care to collectively nurture their common identity, including their culture, tradition, language or religion. daccess-ods.un.org |
(b) 依照其国内法,探讨各种方法和手段,为在其境内起诉联合国官员和特 [...] 派专家所实施性质严重的罪行而启动的刑事程序的需要,便利可能利用从联合国 获得的信息和材料,同时牢记适当程序的各种考虑 daccess-ods.un.org | (b ) In accordance with their domestic law, to explore ways and means of facilitating the possible use of information and material obtained from the United Nations for purposes of criminal proceedings initiated in their territory for the prosecution of crimes of a [...] serious nature committed by United Nations officials and [...] expertson mission, bearing in [...]mind due process considerations daccess-ods.un.org |
在这方面,我们牢记对包括千年发展目标在内的国际商定 发展目标的承诺,并呼吁国际社会加倍努力,促进实现这些目标。 daccess-ods.un.org | In this regard, werecall our commitments to the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and call for the international community to redouble its efforts to facilitate the achievement of these goals. daccess-ods.un.org |
会议还注意到,需制定出合理应对 这一情况的办法,牢牢立足于《公约》的宗旨和目标,而且不损害尽快销毁雷区 内所有杀伤人员地雷的法律义务。 daccess-ods.un.org | The Meeting further noted a need to develop a rational response to such situations which is firmly anchored in the object and purpose of the Convention and which does not undermine the legal obligations to destroy all anti-personnel mines in mined areas as soon as possible. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。