单词 | 爽健 | ||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 爽健 —feel wellhealthy and carefreeSee also:爽 adj—fine adj • crisp adj • clear adj • frank adj 爽—invigorating • feel well • deviate • pleasurable
|
凡購買以上產品 3 件,即可免費獲贈 雀巢爽健美茶480毫升(贈品) 1 件。 bigboxx.com | For every 3 of these unit(s) you purchase, you will receive 1 unit(s) of Nestea Sokenbicha 480ml(Free) . bigboxx.com |
這三種富含氧雜蔥酮的新複合物既純淨又天然,能在發揮綜效的狀態下活躍運作,讓肌膚充滿活力、 清 爽 又 健 康。 xango.com.hk | These three novel, xanthone-rich complexes [...] are pure, fresh and active-working in a careful and synergistic balance to deliver [...] energized, refreshed and healthy skin. xango.ca |
而 SynCrystal SynCrystalIvory 以其淡褐色和银色效果为皮肤带来一种令人神清 气 爽 的 健 康 褐 色光泽。 eckart.com.cn | SYNCRYSTAL Sapphire fascinates by its bold jewel-like blue shade, whereas SYNCRYSTAL Ivory gives the skin a refreshed shine and tan, due to the brownish pale color with silvery effect. eckart.net |
Scholl爽健鞋履 採用體貼腳形的3D立體軟墊或Implus™後跟鞋墊,全方位承托前掌、足穹和後跟,能有效分散步行時的震動和壓力,減輕腳部痛楚和紓緩下半身疲勞。 sogo.com.hk | Scholl shoes are characterized [...] by either 3D Cushioning or Implus™ insoles, providing full support to the front, arch and [...]heel of the feet, which help absorb shock and relieve foot pain during your walk. sogo.com.hk |
Estee Lauder 細緻煥采化妝水 溫和地控制油性區域(尤其是T-zone位置)的油脂分泌,同時又舒緩鎮靜肌膚的乾燥區域(臉頰、下巴),從而令您的肌膚達到完美的水油平衡狀態,倍感 舒 爽健 康 ,瞬間煥然一新。 aster.com.hk | Estee Lauder Perfectly Clean Fresh Balancing Lotion gently manages oily zones while soothing dry areas. aster.com.hk |
(a) 屍體冷藏室的溫度應保持在攝氏 4 度,並備有用 作定期清洗的設施和用作抬起屍體的液壓車牀。 legco.gov.hk | (a) The refrigerated body store should be kept at 4o C, with facilities for regular cleansing and provision of hydraulic trolleys for the lifting of bodies. legco.gov.hk |
不过,他们敏锐地认识到对减少温室 气体排放的豪爽承诺 与按照科学为避免灾难所需的 实际数量之间的差距越来越大。 daccess-ods.un.org | Yet, they were acutely aware of the continuing gap between ambitious pledges to reduce greenhouse gas emissions and the actual amount required according to science to avoid disaster. daccess-ods.un.org |
(p) 由東華三院營辦的服務,包括健康推 廣中心、中醫 普通科門診診所、中醫藥臨牀研究服務中心、中醫 [...] 藥實驗室和放射診斷設施,以及中西醫部住院病房。 legco.gov.hk | (p) services run by [...] TWGHs, including health promotion and [...]wellness centre; CM general out-patient clinic; CM Clinical Research [...]and Services Centre; CM laboratory and radiology facilities, and integrated Chinese and western medicine in-patient accommodation. legco.gov.hk |
2.26 雖然我們不建議加入具體條文,就負責督導/指示的註 冊獸醫須持有的額外資格或具備的臨牀經驗作出規定, 但我們建議由管理局在《實務守則》內加入條文,訂明 註冊獸醫必須就接受其指示或督導的個別人士所進行的 工作負上全責。 legco.gov.hk | 2.26 While we are not proposing to include any specific requirement regarding the additional qualifications or amount of clinical experience that a supervising / directing registered veterinary surgeon must possess, we propose that it should be stipulated by the VSB in the Code of Practice that the registered veterinary surgeon shall be fully responsible for the acts performed by the individual under his or her direction or supervision. legco.gov.hk |
为协助 [...] 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问 题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 [...] 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...]设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training [...] courses, projects) concerning food safety, [...] animal and plant health, including promotion [...]of risk analyses and developing base-level [...]capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
a) 就“除害劑”和其他相關詞彚採用與食品法典委員會一致的定義; b) 制定最高殘餘限量和再殘餘限量名單,以食品法典委員會建議的最高殘餘限量 [...] /再殘餘限量為骨幹,並採納食品法典委員會的食物分類方法; c) [...] 對於沒有訂明最高殘餘限量/再殘餘限量的除害劑,除非食環署署長信納檢測 到的除害劑殘餘水平不會危害或損害公 眾 健 康 , 否則不容許輸入和售賣含有這 類除害劑的食物; [...]d) 制定獲豁免物質名單; e) 接受增加/修訂最高殘餘限量和獲豁免物質的申請; [...] f) 讓擬議規例與《除害劑條例》(第133章)下用於糧食作物的除害劑註冊作出配 合;以及 g) 擬議規例會在兩年寬限期屆滿後生效。 cfs.gov.hk | a) To define “pesticide” and other related terms in a way consistent with Codex; b) To provide a list of maximum residue limits (MRLs) and extraneous maximum residue limits (EMRLs), to adopt MRLs/EMRLs recommended by Codex as the backbone as well as the Codex’s classification of foods; c) To prohibit the import and sale of the concerned food for which no MRL/EMRL had been specified, unless DFEH was satisfied that the [...] detected level would not be dangerous [...] or prejudicial to health; d) To provide a [...]list of exempted substances; e) To accept [...]applications for adding / revising MRLs and exempted substances; f) To dovetail the proposed Regulation with the registration of pesticides for use on food crops under the PO, Cap. 133; and g) To commence the proposed Regulation after a two-year grace period. cfs.gov.hk |
由於該病毒是具潛在危險的病原體,因此化驗室如出現 人類豬型甲型流行性感冒(H1亞型)病毒逸漏事故,必須受法定呈 報規定所管制,以便及早偵察有關事故,並及時採取適當的控制 措施,以保障化驗室人員的健康和 防止疾病蔓延。 legco.gov.hk | As the virus is a potentially dangerous pathogen, it is important for incidents of leakage of human swine influenza A virus (subtype H1) from laboratories to be subject to the statutory notification requirement, so as to facilitate early detection of such incidents, and to enable appropriate control measures to be implemented in a timely manner for the protection of laboratory workers and prevention of spread of diseases. legco.gov.hk |
據食物及衞生局轄下衞生署於2010年 10月發出的立法 會參考資料摘要(並無參考檔號)第 7段所述,鑒於人類豬型流感 的活躍程度回落而臨牀嚴重程度保持不變,加上有關人類豬型 流行性感冒的科學知識增加,市民也可接種有效的疫苗防疫, 同時世界衞生組織宣布世界現已不再處於流感大流行警戒第六 級,而人類豬型流感已進入大流行後時期,政府當局認為無須 再把豬型流行性感冒列為法定須呈報疾病,也無須把其病毒株 列為遇上化驗室出現逸漏時須作法定呈報的傳染性病原體。 legco.gov.hk | According to paragraph 7 of the LegCo Brief (with no reference number provided) issued by the Department of Health of the Food and Health Bureau in October 2010, in view of the declining activity and unchanged clinical severity of human swine influenza (HSI), the improvement of scientific knowledge on HSI, the availability of effective vaccine, and the announcement of the World Health Organization that the world was no longer in phase 6 of influenza pandemic alert and that HSI is in the post-pandemic period, the Administration considers it no longer necessary to include swine influenza as one of the statutorily notifiable diseases, and its virus strain as one of the infectious agents subject to statutory reporting in case of leakage in the laboratories. legco.gov.hk |
为促进妇女的人权,各位部长表示决心在国家、区域和国际各级采取合理 措施,提高妇女的生活质量,实现两性平等,并增强妇女权能,同时还铭记妇 女的内在潜力,采取的方法除其他外包括,通过合理的社会经济战略和方案, [...] 向所有妇女,特别是残疾妇女和农村妇女提供政府服务,包括 保 健 、 教 育和司 法服务,并增强家庭福祉。 daccess-ods.un.org | The Ministers in order to promote the human rights of women expressed their resolve to take appropriate measures at the national, regional and international levels to improve the quality of life and achieve gender equality and empowerment of women, bearing in mind the inherent potential of women, through inter alia adopting proper socio- economic strategies and programmes and provisions of government services to all women particularly women with [...] disabilities and women in rural areas, [...] including access to health, education and justice [...]services and strengthening family well-being. daccess-ods.un.org |
阿尔及利亚还欢迎对其建议采取积极的后续行动,确保 某些少数群体享有适足住房、教育、就业及 保 健 权 利 ,并特别注意这些居民融入 社会生活的所有领域。 daccess-ods.un.org | Algeria also welcomed the favourable follow-up on its recommendation to ensure that certain minorities [...] had access to adequate housing, [...] education, employment and health care, and that particular [...]attention was to be paid to the [...]promotion of their integration in all sectors of social life. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。