请输入您要查询的英文单词:

 

单词 爆缩型核武器
释义

See also:

核武器

nuclear weapon

核武

nuclear weapon

武器 n

weapons n
weapon n
arms n
disarmament n
ammunition n
weaponry n

External sources (not reviewed)

德国政府打算谈判自德国撤出 战术核器事宜,并敦促进一缩小 核武器 在 北大 西洋公约组织战略概念中的作用。
daccess-ods.un.org
The German Government intended to
[...]
negotiate the removal of
[...] tactical nuclear weapons from Germany and to urge further scaling down of the role of nuclear weapons in the North [...]
Atlantic Treaty Organization’s Strategic Concept.
daccess-ods.un.org
一个令人具体关切的根源 是可产生广泛区域影响的型爆炸性 武器 , 诸如,多管火箭炮、高爆炮和迫击 炮、汽车炸弹和其它自制爆炸设置。
daccess-ods.un.org
A particular cause for concern has been the
[...] use of heavy explosive weapons that can have wide-area [...]
effects, such as multiple-launch
[...]
rockets, high-explosive artillery and mortars, car bombs and other improvised explosive devices.
daccess-ods.un.org
放弃研制和开发型核武器或其他核 爆 炸 装置的任何努力。
daccess-ods.un.org
To forgo any efforts to research and
[...] develop new types of nuclear weapons or other nuclear explosive devices.
daccess-ods.un.org
在这个框架内可采取的一些措施有:《全 面禁止核试验条约》生效;缔结一项可进行国际核查的多边条约,禁止生产核器或其他核爆炸装 置所用裂变材料,同时考虑到核不扩散和裁军的方方面面问 题;禁止发展型核武器和生 产这类武器的新系统,并将制造这类武器的设施置 于核查机制的监督之下。
daccess-ods.un.org
Measures to be taken in this context include the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty; the conclusion of a multilateral internationally verifiable treaty banning the
[...]
production of fissile material
[...] for nuclear weapons or other nuclear explosive devices, taking into account nuclear non-proliferation and disarmament; the imposition of a ban on developing new weapons or [...]
manufacturing new nuclear
[...]
weapons systems; and the submission of nuclear-weapons plants to a verification regime.
daccess-ods.un.org
停止生核武器裂变材料(1992 年停止钚生产,1996 年停止生产高缩铀),停止核试验生产。
daccess-ods.un.org
NB: Cessation of the
[...] production of fissile material for nuclear weapons (plutonium in 1992, highly enriched uranium in 1996), end of [...]
nuclear tests.
daccess-ods.un.org
这些问题包括:在实施每个分阶段的核 裁军步骤过程中建立信任,以开始下一个步骤;在核 器 被 禁 之前如 缩 小 核武 器在安 全理论中的作用;建立无需核威慑的区域和国际安全;建立安全保障;兼 顾敏感信息的透明度与保护;社会核查的作用;如何在尊重国家主权的同时把个 人责任和保护纳入裁军进程;如何处理运载系统以及两用材料。
daccess-ods.un.org
These include, inter alia, building confidence in each of the phased disarmament steps in order
[...]
to proceed to the
[...] next steps, how to diminish the role of nuclear weapons in security doctrines pending nuclear abolition, building regional and international security without nuclear deterrence, [...]
the development of
[...]
security assurances, achieving a balance between transparency and protection of sensitive information, the role of societal verification, how to build individual responsibility and protection into the disarmament process while respecting State sovereignty, and how to deal with delivery systems and dual-use materials.
daccess-ods.un.org
利比亚境内的冲突和由反对派控制领土的转变过程,已逐渐表明,在利比亚 境内有着极大量的武器库存,不仅是数量众多,而且其系统和型号繁多,包括: 小武器、轻器、重型武器和相关弹药,以及地雷 爆 炸 物
daccess-ods.un.org
The conflict in Libya and the evolution of control of the territory by the opposition has gradually revealed the very large weapons stocks in Libya, not only in terms of their vast numbers, but
[...]
also the wide variety of
[...] systems and models, including small arms, light weapons, heavy weapons and related ammunition, as well as mines and explosives.
daccess-ods.un.org
墨 西哥 2009 年第二季度因型 H1N1 流感爆发出现严缩减。
daccess-ods.un.org
The contraction was particularly notable in Mexico in the second
[...] quarter of the year due to the outbreak of influenza A (H1N1).
daccess-ods.un.org
里约集团敦促谈判会议全体成员表现出必要的 政治意愿,确保毫不拖延地开始实质性的工作,通过 并执行一个推动核裁军议程的平衡和全面的工作方 案,包括谈判一项核武器公约,一项有关向无核武器 国作出消极安全保证的普遍、无条件和具有法律约束 力的文书,防止外层空间的军备竞赛,以及一项禁止 生产用核武器或其他核爆炸装 置的裂变材料的多 边和非歧视性的条约。
daccess-ods.un.org
The Rio Group urges all members of the Conference to demonstrate the political will necessary to ensure the start, without delay, of its substantive work through the adoption and implementation of a balanced and comprehensive programme of work that moves the nuclear disarmament agenda forward, including negotiations on a nuclear weapons convention, a universal, unconditional and legally binding instrument on negative security assurances for
[...]
non-nuclear-weapon States, the
[...] prevention of an arms race in outer space and a multilateral and non-discriminatory treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices.
daccess-ods.un.org
古巴支持裁军谈判会议通过工作计划,并多次表示愿并行地谈判一项关于销
[...] 毁并禁止核武器的条约、一项禁止外层空间军备竞赛的条约、一项为古巴等不掌 握核武器的国家提供有效安全保证的条约、一项禁止生产用 核武器 或 其 他 核爆 炸装置的裂变材料的条约。
daccess-ods.un.org
Cuba supports the adoption of a programme of work in the Conference on Disarmament, and has said on various occasions that it is prepared to negotiate in parallel a treaty which eliminates and prohibits nuclear weapons, a treaty prohibiting the arms race in outer space, a treaty providing effective security assurances for States which, like
[...]
Cuba, do not possess nuclear weapons, and a treaty which prohibits the production of fissile
[...] material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices.
daccess-ods.un.org
在核裁军核查措施方面,除俄罗斯联邦和美国之间达成的更新 2000 年《美 利坚合众国政府和俄罗斯联邦政府关于管理和处置已指定不再用于防卫目的的 钚及相关合作的协定》的协定以外,国际原子能机构在制定具有法律约束力的适核查安 排,以确保不可逆转地消除被认定不再需要用于军事用途的裂变材料 (特别武器级高浓缩铀)方 面,没有取得进一步的进展。
daccess-ods.un.org
In terms of nuclear disarmament verification measures, besides the agreement between the Russian Federation and the United States to update the 2000 Agreement between the Government of the United States of America and the Government of the Russian Federation concerning the Management and Disposition of Plutonium Designated as No Longer Required for Defence Purposes and Related Cooperation, no further progress has been made in the
[...]
development of appropriate
[...] legally binding verification arrangements, in the context of the International Atomic Energy Agency, to ensure the irreversible removal of fissile material, particularly weaponsgrade highly enriched uranium, designated [...]
as no longer required for military purposes.
daccess-ods.un.org
阿富汗伊斯兰共和国认为,大多数 型 的 大规模毁灭性武器的使用违反了国 际规范,阿富汗谋求普遍实现一 核武器 和 常规武器的裁军。
daccess-ods.un.org
The Islamic Republic of Afghanistan considers
[...] the use of most types of weapons of mass destruction as contrary to international norms, and seeks universal disarmament of all nuclear and conventional weapons.
daccess-ods.un.org
古巴极为关切的是,核威慑力量仍然是一些大国国防和安全理论的核心以及 分配数百万美元用于发展型核武器 的 依 据。
daccess-ods.un.org
Cuba is extremely concerned that nuclear deterrence continues to be a core part of the defence and security doctrines of
[...]
some Powers, and the basis for allocating many millions of dollars for the
[...] development of new types of nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
为了鼓励各国尽量减少使用民用储存的高浓缩铀,美国实施了一项反应堆转 用方案,支持国内和国际的民用研究反应堆和同位素生产设施从使用可用 核武 器的高浓缩铀, 转用技术上和经济上可行的低浓缩铀燃料。
daccess-ods.un.org
In order to encourage States to minimize the use of highly enriched uranium in civilian stocks, the United States implements a reactor conversion programme, which supports the conversion of domestic and international civilian research reactors and isotope production
[...]
facilities from the
[...] use of highly enriched uranium, which is usable in nuclear weapons, to low enriched [...]
uranium fuel, where technically and economically feasible.
daccess-ods.un.org
LD 300的型应用是对缩空气 测漏、真空测漏、蒸气疏水阀检验以及电气设 备中弧、追踪和电晕放电的检测。
csinstrument.com
Typical applications of LD 300 are compressed air [...]
leak detection, vacuum leak detection, steam trap inspection and detection
[...]
of arcing, tracking and corona in electrical equipment.
csinstrument.com
满意地认识到,在不扩散核武器条约缔约 国 2000 年审议大会的《最后文件》中,审议大
[...]
会承诺坚定不移地努力实现《条约》普遍性的目
[...] 标,呼吁尚未加入《条约》的国家加入《条约》, 从而接受具有法律约束力的国际承诺,不获核 武器或核爆炸装 置,接受原子能机构对其所有核 活动的保障监督,并强调《条约》必须得到普遍 [...]
遵守,以及所有缔约国均须严格履行《条约》规 定的义务”。
daccess-ods.un.org
Recognizing with satisfaction that, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Conference undertook to make determined efforts towards the achievement of the goal of universality of the Treaty, called upon those remaining States not parties to the Treaty to accede to it, thereby accepting an international
[...]
legally binding commitment
[...] not to acquire nuclear weapons or nuclear explosive devices and to [...]
accept Agency safeguards on
[...]
all their nuclear activities, and underlined the necessity of universal adherence to the Treaty and of strict compliance by all parties with their obligations under the Treaty”.
daccess-ods.un.org
不扩散核武器条约缔约国 2010
[...]
年审议大会行动计划之行动 15 规定 “[……]裁军谈判会议应在一个商定、全面和均衡的工作方案范围内, 根据 1995
[...] 年特别协调员报告(CD/1299)和其中所列的任务,立即开始关 于禁止生产用核武器或其他核爆炸 装 置的裂变材料条约的谈判”。
daccess-ods.un.org
Action 15 of the action plan of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons states that “[…] the Conference on Disarmament should, within the context of an agreed, comprehensive and balanced programme of work, immediately begin negotiations of a treaty banning
[...]
the production of fissile
[...] material for use in nuclear weapons or other explosive devices in accordance [...]
with the report of the
[...]
Special Coordinator of 1995 (CD/1299) and the mandate contained therein”.
daccess-ods.un.org
大会重申,所有国家,特别是核武器国家,承诺结束所 核武器爆 炸 试 验或 任何其他核爆炸,限制研核武器并 改 进其质量,停止研制 型 的 先 进 核武 器。
daccess-ods.un.org
The Conference reaffirms the commitment
[...]
of all States, in
[...] particular the nuclear-weapon States, to end all nuclear-weapon test explosions or any other nuclear explosions and to constrain the development and qualitative improvement of nuclear weapons, and to end the development of advanced new types of nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
此外,《刑法》规定下列行为得负刑事责任:通过国家海关边境转运有毒、 有害、放射性或爆炸物质武器、爆 炸 装置、火器和弹药 核 生 化 和其他大规模 杀伤性武器以及已制定特别条例来管辖其通过土库曼斯坦海关边境转运的可用 [...]
于生产大规模杀伤性武器的材料和设备;非法生产、购置、销售、持有、运输、
[...]
发送、携带、盗窃或勒索获取火器、其零部件、弹药或爆炸物质或装置。
daccess-ods.un.org
In addition, the Criminal Code provides for criminal liability for the transfer across the State customs border of toxic, poisonous,
[...]
radioactive or explosive
[...] substances, arms, explosive devices, firearms and ammunition, nuclear, chemical biological [...]
and other weapons
[...]
of mass destruction and materials and equipment that could be used in the production of weapons of mass destruction and in respect of which special regulations have been established governing the transfer across the customs border of Turkmenistan, and for the illicit manufacture, acquisition, sale, possession, transport, sending, carrying, theft or extortion of firearms, their component parts, ammunition or explosive substances or devices.
daccess-ods.un.org
加拿大遵守以下义务:不将源材料或特殊裂变材料,或特别为处理、使用或 生产特殊裂变材料而设计或配备的设备或材料,提供给任何无核武器国家以用于 和平目的,除非这种源材料或特殊裂变材料受原子能机构各项保障监督措施的约 束;并遵守 1995
[...]
年条约审议和延期大会第 2 号决定第 12 段的规定(印度除外),
[...] 加拿大将只批准同符合以下条件的无核武器国家进行涉及可能会扩散的物品的 核合作:已作出不获核武器或其他 核爆 炸 装置的具有国际法律约束力的承诺, 已接受原子能机构对其所有核活动的保障监督措施。
daccess-ods.un.org
Consistent with its obligation not to provide source or special fissionable material, or equipment or material especially designed or prepared for the processing, use or production of special fissionable material to any non-nuclearweapon State for peaceful purposes unless the source or special fissionable material is subject to IAEA safeguards, and with decision 2, paragraph 12, of the 1995 Non-Proliferation Treaty Review and Extension Conference, with the exception of India, Canada will only authorize nuclear cooperation involving proliferationsignificant items with those non-nuclear-weapon States that have made an internationally
[...]
legally binding commitment not
[...] to acquire nuclear weapons or other nuclear explosive devices and that [...]
have accepted IAEA safeguards
[...]
on the full scope of their nuclear activities.
daccess-ods.un.org
2010 年 12 月 10 日集体安全条约组织成员国国家元首在莫斯科通过了最新的
[...] 宣言,其中指出,该组织最高度优先的事项是加强《不扩散核武器条约》、《全面 禁止核试验条约》迅速生效,防止核恐怖主义和制定禁止生 核武器 或 其 他 核爆 炸装置用裂变材料的条约。
daccess-ods.un.org
The latest Declaration by the Heads of CSTO member States, adopted on 10 December 2010 in Moscow, notes that the Organization attaches the highest priority to strengthening the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the swift entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, the prevention of nuclear terrorism and the development of
[...]
treaties to prevent the manufacture of fissile materials
[...] for use in nuclear weapons or other nuclear explosive devices.
daccess-ods.un.org
让汇率升值会负面影响出口导型部 门 ,而 缩 财 政和货币政 策以避免过热则可能会限制国内需求,并危及经济复苏与增长。
daccess-ods.un.org
Letting the exchange rate appreciate can adversely affect export-oriented sectors, while tightening fiscal and monetary policies to avoid overheating may constrain domestic demand and jeopardize economic recovery and growth.
daccess-ods.un.org
虽然中国给
[...] 1737 号决议投了赞成票,而且该决议 要求各国限制向伊朗转让有助于铀 缩 , 核 燃料加工, 重水反应堆操作核武器运载系统研发的技术和设备, 但在中国的努力下,决议准许各国自己决定哪些技术符 [...]
合这些条件。
crisisgroup.org
When it voted for Resolution 1737 calling on states to restrict technology transfer and provision of support that would aid Iran’s ability to
[...]
enrich uranium, reprocess
[...] spent nuclear fuel, operate heavywater reactors or develop nuclear-weapons delivery systems, [...]
it ensured that the
[...]
resolution allows individual states to determine which technologies meet these criteria.
crisisgroup.org
此外,大不列颠及北爱尔兰联合王国的三叉戟项目旨在 建造新一代的核潜艇;法国宣布将使其核部队所有部门现代化的政策,包括生产型核动 力弹道导弹潜艇,将在 2020 年以前花费 3 500 多亿欧元执行这项计划, 所有这些都明目张胆地违反了国际法,即《不扩散条约》第六条规定的义务、1995 年关于核裁军与核不扩散原则和目标的决定以 核武器 国 家在 2000 年和 2010 年 审议大会上作出的承诺。
daccess-ods.un.org
Furthermore, the Trident project of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to build a new generation of nuclear-armed submarines and the announced policy of
[...]
France to modernize all
[...] branches of its nuclear forces, including producing new nuclearpowered ballistic missile submarines, by spending more than 350 billion euros until 2020, are all flagrant violations of international law, namely obligations under article VI of the Treaty and the 1995 decision on principles and objectives for nuclear disarmament and non-proliferation as well as the commitments made by the nuclear-weapon States at the [...]
2000 and 2010 Review Conferences.
daccess-ods.un.org
核武器国家在继 续规划和实施旨在使其核武库、其运载系统及其相关研发基础设施现代化的重大 方案,并在继续研究、发展和部署具备新军事能力的 型核武器。
daccess-ods.un.org
Nuclear-weapon States have continued to plan and implement major new programmes aimed at modernizing their nuclear arsenals, their delivery systems and their related research and
[...]
development infrastructure and have
[...] continued to research, develop and deploy new nuclear weapons with new military [...]
capabilities.
daccess-ods.un.org
筹备委员会和 2015 年审议大会的任务是,处理无核武器国家因新核武器及
[...] 其运载工具的发展和部署而产生的关切,并减轻这些关切,为此,要对关于禁止 开发、更新和生产任何新核器、特 别是 型核武器 的 决定,以及关于在本国和 外国建造用于发展、部署和生产核武器及其运载工具的新设施的禁令进行审议。
daccess-ods.un.org
The Preparatory Committee and the 2015 Review Conference have the task of addressing the concerns of the non-nuclear-weapon States emanating from the development and deployment of new nuclear weapons and their means of delivery, and of alleviating these concerns by considering a decision on the prohibition of the development, the
[...]
modernization and the production
[...] of any new nuclear weapons, particularly mini-nuclear weapons, as well [...]
as a ban on the construction
[...]
of any new facility for the development, deployment and production of nuclear weapons and their means of delivery in home and foreign countries.
daccess-ods.un.org
该方案打下良 好基础,有助于就一项禁止生 核武器 或 其 他 核爆 炸 装置所用裂变材料条约开展 的谈判取得进展,以及为实现核裁军采取切实可行的措施,获得消极安全保证, [...]
以及防止外层空间军备竞赛。
daccess-ods.un.org
That programme is the best basis for making progress towards negotiations on a treaty prohibiting
[...]
the production of fissile
[...] material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices, as well [...]
as for taking practical
[...]
measures towards nuclear disarmament, obtaining negative security assurances and preventing an arms race in outer space.
daccess-ods.un.org
2009 年,大会第六十四届会议敦促裁军谈判会议于
[...] 2010 年初商定一项工作 方案,其中包括立即就禁止生 核武器 或 其 他 核爆 炸 装 置所用裂变材料条约开始 谈判的内容(第 64/29 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fourth session, in 2009, the General Assembly urged the Conference on Disarmament to agree early in 2010 on a programme of work that includes the immediate commencement of negotiations on a
[...]
treaty banning the production of
[...] fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices [...]
(resolution 64/29).
daccess-ods.un.org
该决定计划设立一些工作组,根据 CD/1299 号
[...] 报告及其中规定的任务,谈判达成一项可核查的条约,禁止生 核武器 或 其 他核 爆炸装 备所用的裂变材料,以便讨论与核裁军和制止外层空间的军备竞赛有关的 [...]
议程项目,并讨论制定关于消极的安全保证的建议。
daccess-ods.un.org
That decision provided for the establishment of working groups to negotiate a verifiable treaty banning
[...]
the production of fissile
[...] material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices, on the [...]
basis of document CD/1299
[...]
and the mandate contained therein, to discuss all issues related to nuclear disarmament and the prevention of an arms race in outer space, and to debate the question of recommendations on negative security assurances.
daccess-ods.un.org
这一点应列入按照《条约》和原子能机构规约,
[...] [...] 与原子能机构谈判订立的协定,其唯一目的是核查核武器国家履行义务的情况, 以期为今后的裁军工作提供基线数据,并防止进一步将核能从和平用途转用核 武器或其他核爆炸装 置,且禁止以有违 1995 年审议和延期大会一致通过的关于 核不扩散与核裁军的原则和宗旨的决定及 [...]
2000 年审议大会最后文件的方式,向 非《条约》缔约国转让所有与核有关的设备、资料、材料、设施、资源或装置,
[...]
以及在核科学或技术领域提供援助。
daccess-ods.un.org
This should be set forth in an agreement to be negotiated and concluded with IAEA in accordance with the Treaty and the IAEA statute, for the exclusive purpose of verification of the fulfilment of the obligations of nuclear-weapon States, with a view to providing baseline data for future disarmament and
[...]
preventing further
[...] diversion of nuclear energy from peaceful uses to nuclear weapons or other nuclear explosive devices, as [...]
well as the prohibition
[...]
of the transfer of all nuclearrelated equipment, information, material, facilities, resources or devices and the extension of assistance in the nuclear scientific or technological fields to States not parties to the Treaty in a manner inconsistent with the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament adopted by consensus at the 1995 Review and Extension Conference and with the Final Document of the 2000 Review Conference.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/18 13:19:17