单词 | 爆满 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 爆满 —filled capacity (of theater, stadium, gymnasium etc)See also:爆 n—explosion n 爆—quick fry or quick boil • explode or burst
|
以前没人认为能达到这些数字,我们的纸辊仓库几 乎 爆满 , 因 为我们的生产量超出了 Holmen 最初的计划。 voith.com | Nobody here thought such figures were possible, our paper roll store is almost full – because we’re already producing more than Holmen originally planned for. voith.com |
您 必须定期清理服务器(以及可能的档案库), 否则服务器驱动器会爆满,且 可能被破坏。 zh.rjginc.com | You must set up a regular purge on the server (with possible archive) or the server’s drive will fill up and may crash. en.rjginc.com |
它只有被称为该杰罗姆是一个牧师晚年;小即席发表的大教堂莫娜话语是他抑制不住自己粗心的个性和学 习 爆满。 mb-soft.com | It has only been known of late years that Jerome was a preacher; the little extempore discourses published by Dom Mona are full of his irrepressible personality and his careless learning. mb-soft.com |
圣果树Gregory是,在另一方面,Origenism 爆满。 mb-soft.com | St. Gregory of Nyssa is, on the other hand, full of Origenism. mb-soft.com |
充满了电子节奏、嘻哈韵律和活力的即兴创作,MILK & JADE的音乐已获得了巨大的成功,他们在美国和欧洲的演出观 众 爆满。 yugongyishan.com | Jampacked with electronic beats, hip-hop rhymes and powerful instrumental improvisations, MILK & JADE’s sounds have wowed sold-out audiences in US and Europe. yugongyishan.com |
垃圾邮件发送到您的邮箱会导致您的邮箱迅 速 爆满 , 并 因此导致合法的电子邮件可能无法接收。 support.avast.com | Spam delivered to your mailbox can result in your mailbox quickly becoming full, and as a result legitimate e-mails may not be received. support.avast.com |
瑞士的冰上曲棍球比赛必定场场爆满。 swissworld.org | Ice hockey games are guaranteed stadium-fillers in Switzerland. swissworld.org |
近几年,网络数据和应用呈几何级数增长, 几近爆满。 t-systems.cn | The number of applications and the volume of data were growing exponentially; traffic was skyrocketing. t-systems.com |
事实上,几天前世界粮食计划署要求以色列 停止运送粮食,因为他们的仓库已经 爆满。 daccess-ods.un.org | In fact, just a few days ago, Israel was asked by the World Food Programme to halt supplies of food shipments since the warehouses were full. daccess-ods.un.org |
后来的西班牙北部巡演,第二次丹麦之旅巡演,2012重回中国, 还有返回加利西亚的8天巡演等,场场精彩,场 场 爆满。 yugongyishan.com | In January, they went for their second tour in Denmark where, along with playing sell out cultural festivals, they also played in schools, promoting Irish music and culture to music students. yugongyishan.com |
在全场爆满的会议开幕式上,尼日利亚总统奥巴桑乔和布基纳法索总统 Compaore 致 开幕词,与会者中有 15 名部长,6 名来自多边和双边机构的代表,4 名民间团体的代表。 unesdoc.unesco.org | The well-attended inaugural public session was addressed by President Obasanjo of Nigeria and President Compaore of Burkina Faso. The meeting’s participants included 15 Ministers, six representatives of multilateral and bilateral agencies, and four representatives of civil society organizations. unesdoc.unesco.org |
除了超频表演, 华擎也分别邀请了欧洲和亚洲的超级明星电竞战队SK Gaming和Incredible Miracle (IM)进行星际争霸II表演赛, 比赛激烈赛况吸引爆满人潮, 将华擎摊位挤得水泄不通。 asrock.cn | Besides the overclocking show, ASRock also presented a gaming show at CeBIT, two ASRock sponsored gaming teams SK Gaming and Incredible Miracle (IM) were at ASRock's booth playing StarcarftII. asrock.cn |
当多数希望成为音乐家的青少年在童年时期不得不拖着沉重的琴箱 和 爆满 的 谱 夹四处奔走的时候,“铃木教学法”,或称“母语教学法”,则强调听觉技巧训练和通过听觉学习演奏。 norway.org.cn | While most young hopeful musicians spend their early years [...] dragging not only a heavy instrument case [...] around but also a bursting folder of sheet [...]music, the Suzuki method, also known as [...]the “mother tongue” method, emphasizes listening skills and learning by ear. norway.cn |
8 时,一个武装恐怖团体在 Qazaz 地区起爆两辆装满爆炸物的车。 daccess-ods.un.org | At 0800 hours, an armed terrorist group detonated two cars packed with explosives in the Qazaz area. daccess-ods.un.org |
联合国的一份初步报告表明,卡杜格利镇三分之 一以上地段都布满了地雷或未爆炸弹 药。 daccess-ods.un.org | A preliminary report by the United Nations indicates that more than one third of Kadugli town is riddled with either landmines or unexploded ordnance. daccess-ods.un.org |
代表团希望,本次审议进程以 及预计将在今后举行的其他会议的最后结果将使双方都感 到 满 意。 daccess-ods.un.org | It hoped that the final results of this and other meetings expected to be held in the [...] future would be satisfactory to both sides. daccess-ods.un.org |
23 时 20 分,1 个自杀炸弹手在南部 Saraqib 桥附近(在炼油厂附近)的一个 执法检查站引爆了一辆装满爆炸物 的汽车,炸伤 1 名执法警员。 daccess-ods.un.org | At 2320 hours, a suicide bomber blew up a car packed with explosives at a law enforcement checkpoint near the southern Saraqib bridge (in the vicinity of the oil factory), injuring a law enforcement officer. daccess-ods.un.org |
此外,也由于此站正是我家乡的Grand Prix赛事,加上此赛道是我最熟悉的一站,所以德国站对我而言别具意义!在家乡车迷们的面前竞速驰骋,能真正的感受到 充 满爆 发 力的引擎声与支持声浪,届时场上将会充满热情喧哗的赛车氛围。 oris.ch | Going to Germany is a bit special for me as it’s my home Grand Prix and the circuit is the one that I know the best. oris.ch |
小组委员会认为,在 2011-2012 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏感 爆炸物和氧化性固体的分类;与灰尘 爆 炸 危 害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 蚀问题以及 C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 [...] 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的章节进行文字修订; [...] 水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: [...] classification of [...] desensitized explosives and oxidizing solids; issues related to dust explosion hazards; corrosivity [...]criteria (consideration [...]of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model Regulations; editorial revision of the chapters addressing skin corrosion/irritation; assessment of water-activated toxicity; implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings. daccess-ods.un.org |
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗 留 爆炸 物 受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。 daccess-ods.un.org | In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 [...] 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 [...] 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病 的 爆 发 ; (b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...] 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 [...] 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to [...] monitor, diagnose, report and respond to [...] pest and disease outbreaks; (b) the standard [...]setting work of the Codex Alimentarius [...]Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
尼日利 亚还指出,它面临的主要困难是未爆 弹 药 ,这一事实反映出《公约》在确保受影 响国家不仅处理地雷还要处理其他战争遗 留 爆 炸 物方面意义非凡。 daccess-ods.un.org | Nigeria also noted that the fact that the main [...] challenge faced by Nigeria [...] concerned unexploded ordnance points to how valuable this Convention is in ensuring that not only landmines are dealt with by affected countries, but that all other explosive remnants of [...]war are dealt with. daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上 述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
与会者对新的计划管理周期现采用自上而下和自下而上的互动做法表 示 满 意 , 预计这 种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组成部分的任何事项能举行的多 国磋商和地区磋商都不应由参与计划,而应由正常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 III 中所附磋商会议通过的决议)。 unesdoc.unesco.org | While expressing their satisfaction that the new programme management cycle now allows not only a top-down but also a bottom-up interaction which is expected to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the next programmes and budgets, participants unanimously stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from the Participation Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III). unesdoc.unesco.org |
教育领域的活动主要集中在以下领域:a) 作为对《暴力侵害儿童问题世界报告》 (2006 年)所载的建议的后续行动的暴力侵害儿童的行为,新增重点包括此种暴力行为的 性别因素、宗教和文化在防止此类暴力方面的作用以及对非暴力、参与性的做法和支助服务 的推广;b) 全纳教育,旨在促进建立一个满足多 样化学生群体需求的、对遭到排挤和被边缘 化的群体给予特别关注的教育体系;c) 治理和不平等,研究教育领域的善治如何在减少基于 财富、地点、种族、性别及其他原因的不平等方面发挥作用;d) 对教材进行修订以推广以和 平为导向的方法,同时兼顾与质量有关的新的教育挑战。 unesdoc.unesco.org | In the context of education, activities focus on the following areas: (a) violence against children as a follow-up to the recommendations contained in the World Report on the Violence against Children (2006), with an added emphasis on gender dimensions of such violence, the role of religion and culture in its prevention, and the promotion of non-violent, participatory practices and support services; (b) inclusive education, with the aim of promoting an educational system that answers the needs of a diverse group of pupils, paying particular attention to the excluded and marginalized; (c) governance and inequality, looking at how good governance in education can reduce disparities based on wealth, location, ethnicity, gender and other grounds; (d) textbook revision to promote peace-oriented approaches taking into account new education challenges related to quality. unesdoc.unesco.org |
目前,部分持續進行的工 作包括:檢討小販發牌政策;檢討公眾街巿設施的供應;監察魚類統 [...] 營處在屯門興建新的魚類批發巿場的工作;推展增加政府墳場、靈灰 安置所及火葬場的計劃;尋求和推廣處理骨灰的其他方法( 例如闢設新 的紀念花園) [...] ;統籌各部門的控蚊工作,以防止登革熱和日本腦炎 的爆 發;將所有鄉村旱廁改為沖水式廁所;以及修訂《除害劑條例》以加 [...]強對除害劑進出口和使用的管制。 legco.gov.hk | Some of the current initiatives which require on-going efforts include: review of the hawker licensing policy, review of the provision of public markets, monitoring the construction of a new wholesale fish market at Tuen Mun by the Fish Marketing Organisation, taking forward plans to provide more government cemeteries, columbaria and crematoria, identifying and promoting the use of alternative options for human ash disposal (e.g. provision of new Gardens of Remembrance), co-ordinating the [...] anti-mosquito efforts of various [...] departments to prevent the outbreak of dengue fever [...]and Japanese Encephalitis, converting all [...]aqua privies into flushing toilets, and amending the Pesticides Ordinance to strengthen control on the import and export as well as the use of pesticides. legco.gov.hk |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) [...] 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) [...] 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant [...] has substantially [...] met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established [...]a legal interest [...]in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。