请输入您要查询的英文单词:

 

单词
释义

explode or burst
quick fry or quick boil

Examples:

爆破adj

blastingadj

爆破v

burstv

爆炸n

explosionn
explosionspl
blastn

External sources (not reviewed)

但一名嫌疑人 无法识别基料、辨别手榴弹组件或正确持握手枪,尽管他声称曾接受使 [...]
用所有这些武器的训练。
daccess-ods.un.org
However, one suspect was unable to
[...] recognize basic explosive materials, to [...]
identify components of hand grenades or to hold
[...]
a handgun correctly — all subjects he claimed to have been trained in the use of.
daccess-ods.un.org
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、
[...]
动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层
[...] 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) [...]
设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情
[...]
况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to
[...]
monitor, diagnose, report and respond to
[...] pest and disease outbreaks; (b) the standard [...]
setting work of the Codex Alimentarius
[...]
Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
尼日利 亚还指出,它面临的主要困难是,这一事实反映出《公约》在确保受影 响国家不仅处理地雷还要处理其他战争遗方面意义非凡。
daccess-ods.un.org
Nigeria also noted that the fact that the main
[...]
challenge faced by Nigeria
[...] concerned unexploded ordnance points to how valuable this Convention is in ensuring that not only landmines are dealt with by affected countries, but that all other explosive remnants of [...]
war are dealt with.
daccess-ods.un.org
低系统中任何部件过压的危险,过压可能导致部件 破裂、火灾造成严重的人身伤害,应确保了 解每个泵及其各连接部件的最大额定工作压力。
graco.com
To reduce the risk of over-pressurizing any part of
[...]
your system, which may result in component
[...] rupture, fire or explosion and cause serious [...]
bodily injury, be sure you know the
[...]
maximum working pressure rating of each pump and its connected components.
graco.com
安全理事会在其第 1880(2009)号和第 1911(2010)号决议中要求联科行动全 力支持执行《瓦加杜古协议》余下的任务,特别是对于举行总统选举至关重要的 任务;向选举委员会提供技术和后勤支助;支持解除武装、复员和重返社会方案
[...]
及民兵解除武装和解散方案;继续帮助政府恢复国家权力,包括在全国派驻民警 和建立法治机构;继续协助调解人及其在阿比让的特别代表;以及继续与紧张地
[...] 区的人道主义机构就流离失所者返回问题密切合作,以便及时和适当地应对可暴力行为和平民面临的其他威胁。
daccess-ods.un.org
In its resolutions 1880 (2009) and 1911 (2010), the Security Council requested UNOCI to bring its full support to the implementation of the remaining tasks under the Ouagadougou agreements, in particular those that are essential to the holding of the presidential election; provide technical and logistical support to the Electoral Commission; support the disarmament, demobilization and reintegration programme and the disarmament and dismantling of militias; continue to assist the Government in restoring State authority, including a civilian policing presence and rule of law institutions throughout the country; continue to assist the Facilitator and his Special Representative in Abidjan; and continue to work closely with humanitarian agencies in areas of tension and with respect to the
[...]
return of displaced persons in order to
[...] respondto possibleoutbreaks of violence and other [...]
threats against civilians in a timely and appropriate manner.
daccess-ods.un.org
尽管人们广泛承认这个概念,政治辩论仍在继 续,首先是关于安全-发展关系的性质;其次是应当 采取何种政策来实现持久和平、安全与可持续的发 展,包括解决冲突的根源和动因;以及第三,鉴于冲 突和安全-发展关系的多变性质,以及巴西代表团编 写的概念说明(S/2011/50,附件)中的说法,安全理 事会如何着手防止冲突延长或死灰复燃。
daccess-ods.un.org
Despite that broad conceptual acknowledgment, the political debate continues, first, on the nature of the security-development nexus; secondly, on the types of policies that should be pursued to achieve durable peace, security and sustainable development, including to address the root causes and drivers of conflicts; and thirdly, on the way forward for the Security Council to prevent the eruption or protraction of, or relapse into, violence, given the changing nature of conflicts and the security-development nexus, as well expressed in the concept note prepared by the Mission of Brazil (S/2011/50, annex).
daccess-ods.un.org
小组委员会认为,在 2011-2012 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏和氧化性固体的分类;与灰害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 蚀问题以及 C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 [...]
使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的章节进行文字修订;
[...]
水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012:
[...]
classification of
[...] desensitized explosivesand oxidizing solids; issues related todustexplosion hazards; corrosivity [...]
criteria (consideration
[...]
of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model Regulations; editorial revision of the chapters addressing skin corrosion/irritation; assessment of water-activated toxicity; implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings.
daccess-ods.un.org
自 从 亚洲地 区 相流 感之後, 市 民 对 食 用 鲜 活 家 禽 的 信 [...]
心 大 减 , 令 鲜 活 家 禽 及 相 关行业的从 业员生计大受打击 ,本会促 请 政 府在 继续采取严 谨的防 疫 措施之余,也 应同时 设
[...]
法 恢复市 民 对 食 用 鲜 活 家 禽 的 信 心 , 并要为受影响的 摊 贩 或 商 户 作出恩恤措施, 包括酌 情 减 免 租 用 政 府 物业的摊 档 或 商 户 的 租 金 , 以 及提供低息贷款 予 业 界 , 以 助 业 界度过 难 关 , 直 至 恢复正常营 业 为 止 。
legco.gov.hk
That, as the successive outbreaksofavian fluin various [...]
parts of Asia has caused the public's confidence in consuming
[...]
live poultry to sag drastically, dealing a severe blow to the livelihood of those engaged in the live poultry and other related trades, this Council urges the Government, while continuing to adopt rigorous measures to prevent the outbreak of the disease, to make every effort to restore the public's confidence in consuming live poultry, and provide compassionate measures for the affected stall or shop operators, including granting discretionary rent reduction or waiver to the tenants of stalls or shops in government premises and offering low interest loans to the trades concerned, so as to tide them over the difficult times until their normal business resumes.
legco.gov.hk
目前,部分持续进行的工 作包括:检讨小贩发牌政策;检讨公众街巿设施的供应;监察鱼类统
[...]
营处在屯门兴建新的鱼类批发巿场的工作;推展增加政府坟场、灵灰 安置所及火葬场的计划;寻求和推广处理骨灰的其他方法( 例如辟设新 的纪念花园)
[...] ;统筹各部门的控蚊工作,以防止登革热和日本脑炎将所有乡村旱厕改为冲水式厕所;以及修订《除害剂条例》以加 [...]
强对除害剂进出口和使用的管制。
legco.gov.hk
Some of the current initiatives which require on-going efforts include: review of the hawker licensing policy, review of the provision of public markets, monitoring the construction of a new wholesale fish market at Tuen Mun by the Fish Marketing Organisation, taking forward plans to provide more government cemeteries, columbaria and crematoria, identifying and promoting the use of alternative options for human ash disposal (e.g. provision of new Gardens of Remembrance), co-ordinating the
[...]
anti-mosquito efforts of various
[...] departments to preventtheoutbreak of dengue fever [...]
and Japanese Encephalitis, converting all
[...]
aqua privies into flushing toilets, and amending the Pesticides Ordinance to strengthen control on the import and export as well as the use of pesticides.
legco.gov.hk
国际理论物理中心参加了一个重大国际项目,通过在非洲建立和部署疾警系 统来抗击疟疾和其他媒传疾病。
unesdoc.unesco.org
ICTP is taking part in a major international project to fight
[...]
malaria and other vector-borne illnesses by developing and deploying an early warning
[...] system fordiseaseoutbreaks in Africa.
unesdoc.unesco.org
塔 吉克斯坦还报告说,该国正在筹备对受地雷影响地区的地雷和其他战争遗受害者进行一次需求评估,主要目的是为了建立一个有效的受害者信息系统, 该系统符合排雷行动信息管理系统的标准,将成为地区和州两个层面系统和可靠 的机制。
daccess-ods.un.org
In addition, Tajikistan reported that it is preparing to conduct a needs assessment of landmine and other ERW victims in mine affected districts with the main goal being to establish a functional victim information system (VIS), which would comply with the Information Management System for Mine Action (IMSMA) standards and become a systematic and reliable mechanism at the district and oblast level.
daccess-ods.un.org
(b) 发生任何本地、国家或国际间之政治、军事、金融、经济或其他性质 (不论是否与上述任何性质相似者)之事件或变动(不论是否属於在包
[...]
销协议日期之前及╱或之後发生或持续出现之一连串事件或变动之一部
[...] 分),或属於任何本地、国家或国际间之敌对行为或武装冲升 级,或影响本地证券市场,而包销商合理认为可能对本集团整体业务或 [...]
财政或营运状况或前景构成重大不利影响,或对供股之成功进行构成重
[...]
大不利影响或於其他方面导致进行供股不宜或不智;或
cre8ir.com
(b) the occurrence of any local, national or international event or change (whether or not forming part of a series of events or changes occurring or continuing before, and/or after the date thereof) of a political, military, financial, economic or other nature (whether or not ejusdem generis with any of the foregoing),
[...]
or in the nature of any local, national or
[...] internationaloutbreak or escalation [...]
of hostilities or armed conflict, or affecting
[...]
local securities markets which may, in the reasonable opinion of the Underwriter materially and adversely affect the business or the financial or trading position or prospects of the Group as a whole or materially and adversely prejudice the success of the Rights Issue or otherwise makes it inexpedient or inadvisable to proceed with the Rights Issue; or
cre8ir.com
里约集团敦促谈判会议全体成员表现出必要的 政治意愿,确保毫不拖延地开始实质性的工作,通过
[...]
并执行一个推动核裁军议程的平衡和全面的工作方 案,包括谈判一项核武器公约,一项有关向无核武器 国作出消极安全保证的普遍、无条件和具有法律约束
[...] 力的文书,防止外层空间的军备竞赛,以及一项禁止 生产用于核武器或其他置的裂变材料的多 边和非歧视性的条约。
daccess-ods.un.org
The Rio Group urges all members of the Conference to demonstrate the political will necessary to ensure the start, without delay, of its substantive work through the adoption and implementation of a balanced and comprehensive programme of work that moves the nuclear disarmament agenda forward, including negotiations on a nuclear weapons convention, a universal, unconditional and legally binding instrument on negative security assurances for non-nuclear-weapon States, the prevention of an arms race in outer space and a multilateral and
[...]
non-discriminatory treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or
[...] othernuclear explosive devices.
daccess-ods.un.org
古巴支持裁军谈判会议通过工作计划,并多次表示愿并行地谈判一项关于销 毁并禁止核武器的条约、一项禁止外层空间军备竞赛的条约、一项为古巴等不掌
[...] 握核武器的国家提供有效安全保证的条约、一项禁止生产用于核武器或其他置的裂变材料的条约。
daccess-ods.un.org
Cuba supports the adoption of a programme of work in the Conference on Disarmament, and has said on various occasions that it is prepared to negotiate in parallel a treaty which eliminates and prohibits nuclear weapons, a treaty prohibiting the arms race in outer space, a treaty providing effective security assurances for States which, like Cuba, do not possess nuclear weapons,
[...]
and a treaty which prohibits the production of fissile material for nuclear weapons or
[...] othernuclear explosive devices.
daccess-ods.un.org
国际上,不断有国家需要找到一个保存档案的场所,这主要是在两 种情况下:一是冲迫在眉睫,档案有可能被破坏;二是档案可能会因环 境问题被破坏,如霉菌、害虫或自然灾害。
daccess-ods.un.org
Internationally, there is a continuing need to find a space to safeguard archives in two situations: first, when a conflict is taking place or appears imminent, and records may be destroyed; second, where records will likely be destroyed by environmental problems, such as mould, vermin or natural disasters.
daccess-ods.un.org
关于所涵盖的事项,联合王国赞同条约范围包括所有常规武器,至少包括有
[...]
人或无人操控的武器;坦克;其他军事车辆;火炮系统;军用飞机和直升机;载
[...] 有武器或军事装备的水面和水下海军舰只;制导或非制导导弹和导弹系统;小武 器和轻武器;地雷和其置;供上述任何武器使用的弹药;对上述任何武 [...]
器特别或专门设计的零件或部件;为发展、制造或维护上述任何武器而特别和专
[...]
门设计和使用的技术和设备。
daccess-ods.un.org
Regarding items to be covered, the United Kingdom agrees that the scope of the treaty should include all conventional weapons, including, at a minimum, manned or unmanned weapons; tanks; other military vehicles; artillery systems; military aircraft and helicopters; surface and submarine naval vessels armed or equipped for military use; missiles and missile systems, guided or
[...]
unguided; small arms and light weapons;
[...] mines and other explosivedevices; munitions [...]
for use with any of the above; parts
[...]
or components specially and exclusively designed for any of the above; and technology and equipment specially and exclusively designed and used to develop, manufacture or maintain any of the above.
daccess-ods.un.org
随着第二次世界大十周年的日益临近, 并且考虑到反希特勒同盟的胜利为联合国的创建铺 平了道路,各会员国以协商一致的方式通过该决议 草案是特别适宜的。
daccess-ods.un.org
As the seventieth anniversary of the beginning of the Second World War approached, and given the victory of the anti-Hitler coalition which had paved the way for the founding of the United Nations, it would be especially fitting for Member States to adopt the draft resolution by consensus.
daccess-ods.un.org
深感震惊于每年仍然布设的地雷(水雷)数目,以及地雷(水雷)和战争遗虽然在减少,但由于武装冲突之故,其数量和贻害面积依旧很大,因此仍然 深信国际社会的当务之急是加大地雷行动力度,以期尽快消除地雷和战争遗对平民造成的威胁
daccess-ods.un.org
Deeply alarmed by the number of mines that continue to be laid each year as well as the presence of a decreasing but still very large number of, and area of
[...]
square kilometres
[...] infested by, mines andexplosive remnants of war as a result of armed conflicts, and therefore remaining convinced of the necessity and urgency of strengthening mine-action efforts by the international community with a view to eliminating the threat of landmines and explosive remnants of [...]
war to civilians as soon as possible
daccess-ods.un.org
不扩散核武器条约缔约国 2010
[...]
年审议大会行动计划之行动 15 规定 “[…… ]裁军谈判会议应在一个商定、全面和均衡的工作方案范围内, 根据 1995
[...] 年特别协调员报告(CD/1299)和其中所列的任务,立即开始关 于禁止生产用于核武器或其他置的裂变材料条约的谈判”。
daccess-ods.un.org
Action 15 of the action plan of the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons states that “[…] the Conference on Disarmament should, within the context of an agreed, comprehensive and balanced programme of work, immediately begin negotiations of a treaty banning the production
[...]
of fissile material for use in nuclear
[...] weapons or otherexplosive devicesin accordance [...]
with the report of the Special Coordinator
[...]
of 1995 (CD/1299) and the mandate contained therein”.
daccess-ods.un.org
不遵守该警告会造成火灾电击并导致严重伤 害和财产损失。
graco.com
Failure to follow this warning
[...] could causefire, explosion, and electric [...]
shock and result in serious injury and property damage.
graco.com
维持和平行动部地雷行动处在解决所有扫雷方 案中妇女和女童特别需求的问题方面取得进展,制定并实施了《扫雷行动方案性
[...] 别准则》,通过联合国负责管理和支出的方案散发给驻受地雷/战争遗影 响国家的秘书长特别代表,还举办了一系列性别培训讲习班。
un.org
The United Nations Mine Action Services-Department of Peacekeeping Operations achieved progress in addressing the special needs of women and girls in all mine action programmes through the development and implementation of gender guidelines for mine action programmes, which were distributed through United Nations-managed and supported programmes to
[...]
Special Representatives of the
[...] Secretary-General inmine/explosive remnants of [...]
war-affected countries, and the conduct of
[...]
a series of gender training workshops.
un.org
不能指望美国
[...] 能够说出其军事项目的真相,因为美国将不得不面 对它对遭受响的国家所负的责任,特别是 在美国正在努力从大气中清除辐射,使其落在地面 [...]
上的时候。
daccess-ods.un.org
The United States could not be trusted to tell the truth about its military projects because it would have to face its
[...]
responsibilities towards countries
[...] affected bynuclearexplosions,especially when [...]
it was working to remove radiation from
[...]
the atmosphere and let it fall to Earth.
daccess-ods.un.org
自从危来,阿拉伯国家联盟发挥了建设 性和有效的作用,目的在于制止流血冲突,以明智的 [...]
方式解决叙利亚局势问题,避免诉诸暴力。阿拉伯国 家联盟最近在巴格达举行首脑会议,表示坚决支持科 菲·安南先生开展斡旋,争取全面、迅速停止叙利亚 境内的一切暴力,同时强调,必须立即全面执行联合
[...]
特使提出、并且已经为所有各方接受的六点建议,以 便找到解决叙利亚危机的政治办法,满足兄弟的叙利 亚人民的正当愿望。
daccess-ods.un.org
The League of Arab States, which, since the beginning of the
[...] crisis, has played out an effective [...]
and constructive role in order to end the bloodshed
[...]
and resolve the situation in Syria in a wise manner and without resort to violence, expressed at its most recent summit, held in Baghdad, its strong support for the mission of Mr. Kofi Annan as it sought to achieve a rapid and comprehensive end to all acts of violence in Syria, while emphasizing the complete and immediate implementation of the six-point proposal presented by the Joint Special Envoy and accepted by all parties, so that a political solution for the crisis in Syria could be found and a response provided for the legitimate aspirations of the brotherly people of Syria.
daccess-ods.un.org
联合国排雷活动遵循的是《2006-2010年联合国地雷行动战略》确定的四项战略目标:将死伤人数至少减少50%;减轻社区生活和生计面临的危险,扩大至少80%受影响最严重社区的行动自由;将地雷行动方面的需要纳入至少15个国家的国家发展和重建计划和预算;在至少15个国家协助建成国家机构来管理地雷/战争遗的威胁和同时培养剩余反应能力。
un.org
United Nations mine action activities are guided by four strategic objectives identified in the United Nations Mine Action Strategy for 2006-2010: reduction of death and injury by at least 50 per cent; mitigate the risk to community livelihoods and expand freedom of movement for at least 80 per cent of the most seriously affected communities; integration of mine action needs into national development and reconstruction plans and budgets in at least 15 countries; assist the
[...]
development of national institutions to manage
[...] the landmine/explosive remnants of [...]
war threat, and at the same time prepare for
[...]
residual response capacity in at least 15 countries.
un.org
教科文组织将为建立和运作海洋灾害(海啸、风暴潮)及其他自然灾害(例如洪水、 干旱、滑坡、地震、火的监测网络和预警系统提供科学意见、协调和政策支助,为 在交换有关灾害风险评估和减灾的数据与信息方面开展国际和地区合作构建平台,为防灾教 育和宣传提供政策指导,尤其是为保护濒危学校和文化遗产提供指导方针。
unesdoc.unesco.org
UNESCO will provide scientific contributions, coordination and policy support on the establishment and operation of monitoring networks and early warning systems for ocean-related hazards (tsunami, storm surges) and for other natural hazards (such as floods, drought, landslides, earthquakes, volcanic eruptions), foster platforms for international and regional cooperation in exchange of data and information on disaster risk assessment and mitigation, and provide policy guidance for education and public awareness in disaster preparedness and guidelines particularly for the protection of schools and cultural heritage at risk.
unesdoc.unesco.org
加拿大遵守以下义务:不将源材料或特殊裂变材料,或特别为处理、使用或 生产特殊裂变材料而设计或配备的设备或材料,提供给任何无核武器国家以用于 和平目的,除非这种源材料或特殊裂变材料受原子能机构各项保障监督措施的约 束;并遵守 1995
[...]
年条约审议和延期大会第 2 号决定第 12 段的规定(印度除外),
[...] 加拿大将只批准同符合以下条件的无核武器国家进行涉及可能会扩散的物品的 核合作:已作出不获取核武器或其他置的具有国际法律约束力的承诺, 已接受原子能机构对其所有核活动的保障监督措施。
daccess-ods.un.org
Consistent with its obligation not to provide source or special fissionable material, or equipment or material especially designed or prepared for the processing, use or production of special fissionable material to any non-nuclearweapon State for peaceful purposes unless the source or special fissionable material is subject to IAEA safeguards, and with decision 2, paragraph 12, of the 1995 Non-Proliferation Treaty Review and Extension Conference, with the exception of India, Canada will only authorize nuclear cooperation involving proliferationsignificant items with those non-nuclear-weapon States that have made an internationally legally binding
[...]
commitment not to acquire nuclear weapons
[...] or other nuclear explosivedevicesand that [...]
have accepted IAEA safeguards on the full
[...]
scope of their nuclear activities.
daccess-ods.un.org
一个令人具体关切的根源 是可产生广泛区域影响的重武器,诸如,多管火箭炮、迫击 炮、汽车炸弹和其它自置。
daccess-ods.un.org
A particular cause for concern has been the
[...] use of heavy explosive weapons that can have wide-area effects, such as multiple-launch rockets, high-explosive artillery and mortars, car bombs and other improvised explosive devices.
daccess-ods.un.org
大会作为联合国最民主和最具有代表性的机构 发挥了中心作用,今天又召集会议,回应来自世界各
[...] 个角落的呼吁,要求进行认真努力,以结束已无情暴力并制止占领国以色列对在被困加沙地带 [...]
毫无防卫能力的巴勒斯坦平民制造的大屠杀和破坏。
daccess-ods.un.org
Undertaking its central role as the most democratic and representative body of the United Nations, the General Assembly has convened today in response to appeals from all corners of the world for serious efforts to be
[...]
made to bring an end to the senseless
[...] violence that haserupted and tostop the carnage [...]
and destruction being perpetrated
[...]
by Israel, the occupying Power, against the defenceless Palestinian civilian population in the besieged Gaza Strip.
daccess-ods.un.org
特遣队所属装备手册》应规定,排雷处理装备的性能应符合国际 地雷行动标准,为此在第 8 章附件 A 中加入如下注脚:“排雷处理装备 的性能应符合国际地雷行动标准”。
daccess-ods.un.org
The COE Manual should specify that demining and EOD equipment should perform in compliance with international mine action standards by adding a footnote in chapter 8, annex A, reading: “Demining and EOD equipment should perform in compliance with International Mine Action Standards.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/11 15:20:36