请输入您要查询的英文单词:

 

单词 照料者
释义

See also:

照料 n

care n

照料

take care of sb.
tend

External sources (not reviewed)

反之,幼儿与其家人照料者的关 爱、安全和激发兴趣的关系可为其身心、情感和智力发展奠定基础且增强他们的 [...]
信心和自主能力。
daccess-ods.un.org
Conversely, loving, secure and stimulating
[...]
relationships of young children with their
[...] families and caregivers build a foundation [...]
for their physical, emotional and intellectual
[...]
development and enhance their confidence and free agency.
daccess-ods.un.org
应鼓励建立寄照料者联合 会,以提供重要的相互支持,并促进制定常规 做法与政策。
daccess-ods.un.org
Encouragement should be given to the establishment of
[...] associations of foster carers that can provide [...]
important mutual support and contribute
[...]
to practice and policy development.
daccess-ods.un.org
委员会还建议缔约国确保照料者监 护 的留守儿童获得充分的教育。
daccess-ods.un.org
It also recommends that the State party ensure that children left in
[...] the custody of caregivers receive adequate [...]
education.
daccess-ods.un.org
国家为下述人员缴纳社会税:孩子 3-16
[...] 岁,人居住在爱沙尼亚,身有 中度、重度和极重度残疾的父母或养父母;孩子 16-18 岁,身有重度和极重 度残疾,人居住在爱沙尼亚,没有职业,还没领取国家养恤金的父母或养父 母;只身居住在爱沙尼亚,已经缔结了在家中抚育孩子的父母、监护人照 料者,和 抚养七个或更多 19 岁以下儿童,人居住在爱沙尼亚的父母、监护 人照料者。
daccess-ods.un.org
The state pays social tax for a parent or step-parent of a child aged 3–16 and residing in Estonia and having a moderate, severe or profound disability or of a child aged 16–18 and having a severe or profound disability if such parent or step-parent resides in Estonia and is not employed and does not receive a national
[...]
pension, and for a parent,
[...] guardian or caregiver residing alone in Estonia with whom an agreement of raising a child in the family has been concluded and who raises seven or more children [...]
under 19 years old and residing in Estonia.
daccess-ods.un.org
机构和设施应确照料者酌情 做好准备,以照顾有特殊需要的儿童,尤其 是携带艾滋病毒/患有艾滋病或其他慢性身心疾病的儿童和有身体或心智残障的 [...]
儿童。
daccess-ods.un.org
Agencies and facilities should ensure that,
[...] wherever appropriate, carers are prepared to [...]
respond to children with special needs,
[...]
notably those living with HIV/AIDS or other chronic physical or mental illnesses, and children with physical or mental disabilities.
daccess-ods.un.org
照料者应促进所照料儿 童的健康,并根据需要做出安排,保证为其提供医疗 保健、心理辅导和支持。
daccess-ods.un.org
Carers should promote the health of the [...]
children for whom they are responsible and make arrangements to ensure that medical
[...]
care, counselling and support are made available as required.
daccess-ods.un.org
为了开展准备工作并帮助儿童和家庭,使儿童与家人团聚,应正式指定一个 个人或小组,负责听取多领域咨询意见,与不同的有关行为人(儿童、家人、替 代照料者)协商,对儿童的境况进行评估,从而确定:有无可能让儿童与家人 团聚,这样做是否符合儿童的最大利益,应采取哪些措施,以及应由谁来监督这 [...]
些措施。
daccess-ods.un.org
In order to prepare and support the child and the family for his/her possible return to the family, his/her situation should be assessed by a duly designated individual or team with access to multidisciplinary advice,
[...]
in consultation with
[...] the different actors involved (the child, the family, the alternative caregiver), so as to decide [...]
whether the reintegration
[...]
of the child in the family is possible and in the best interests of the child, which steps this would involve and under whose supervision.
daccess-ods.un.org
这些方案可以促进妇女参加工作,在其达到一 定年龄后为其提供必要的生存手段,改善妇女受教 育的状况,但也要有社会政策作为辅助,以保障其
[...] 获得土地和生产资料,特别是贷款,以及其他专门 激发男女更公平分配家务劳动及促进妇女作 照料 者的作用的措施。
daccess-ods.un.org
Such programmes, which could contribute to promoting women’s participation in the labour force, provide them with income security in old age and improve access to education, must be complemented by social policies to ensure that they had access, inter alia, to land, productive resources and credit; such policies should also provide incentives
[...]
for a balanced sharing of household responsibilities between men and women and
[...] promote the role of women as caregivers.
daccess-ods.un.org
又重申在与儿童父母、或其法定监护人或主 照料者( 酌情 适用) 的判决有关 的所有涉及儿童的事项中,应将儿童的最大利益作为重要考虑
daccess-ods.un.org
Reaffirming also that the best interests of the child shall be an important consideration in all
[...]
matters concerning the child related to
[...] sentencing of his or her parents or, where [...]
applicable, legal guardians or primary caregivers
daccess-ods.un.org
应通过 广泛参与的方式考虑是否应当提倡此种习俗,促使有关文化和宗教领袖、专业人 员和无父母照料儿照料者、父 母和其他有关利益攸关者以及儿童本人共同参与。
daccess-ods.un.org
The process of considering whether such practices should be promoted should be carried out in a broadly participatory way, involving the cultural and religious leaders concerned, professionals and those caring for children without parental care, parents and other relevant stakeholders, as well as the children themselves.
daccess-ods.un.org
她还提到了《刑法》的一项修 正案,其中将父母的角色确定 照料者 和 教 育者,并明文规定父母不得对子女施 [...]
行情感或肉体暴力行为或任何其他形式有辱人格的待遇。
daccess-ods.un.org
She also referred to an amendment
[...]
of the Civil Code which defined
[...] parents’ role as caretakers and educators and [...]
explicitly stated that parents were not allowed
[...]
to employ either emotional nor physical violence or any other form of humiliating treatment against children.
daccess-ods.un.org
家 庭通常是基照料者,因 此,協助家人認識疾病、照顧和支援技巧、 鼓勵病人按醫生指示服藥,以及認識舊病復發的早期徵兆,對病人更 好地復原和減少殘疾,是至為重要。
legco.gov.hk
It is essential to help families understand illness, acquire skills of care and support, encourage medication compliance and recognize early signs of relapse to lead to better recovery and reduce disability.
legco.gov.hk
在柬埔寨,一项旨在改善儿童营养状况的运动正在逐步转 照料者 喂 养 孩子的方式。
unicef.org
A campaign to improve child nutrition in Cambodia is
[...] changing the way caregivers feed their children.
unicef.org
制定方案时应尊重和认识到妇女 作照料者的作用,而不应强化性别歧视的模式和有害的陈规陋俗。
daccess-ods.un.org
The design of programmes should respect and acknowledge the role of women as care providers without reinforcing patterns of gender discrimination and negative stereotyping.
daccess-ods.un.org
所有机构和设施都应有与本导则一致的书面政策和做法说明,明确阐明其
[...] 目标、政策、以及招募、监督、监管和评估合格和适当 照料者 的 适 用方法和标 准,以确保实现这些目标。
daccess-ods.un.org
All agencies and facilities should have written policy and practice statements, consistent with the present Guidelines, setting out clearly their aims, policies, methods and the standards applied for the
[...]
recruitment, monitoring, supervision and evaluation of
[...] qualified and suitable carers to ensure that [...]
those aims are met.
daccess-ods.un.org
主管当局或机构应制定一项制度,并应培训有关工作人员,评估儿童的需 要,使之与潜在寄照料者的能 力与资源相称,并使所有有关人员作好安置准备。
daccess-ods.un.org
The competent authority or agency should devise a system, and should train concerned staff accordingly, to assess and match the needs
[...]
of the child with the abilities and resources of
[...] potential foster carers and to prepare [...]
all concerned for the placement.
daccess-ods.un.org
所有替代性照料服务机构均应有明确的政策,对每个儿童的有关信息予以 保密,所照料者均应 了解并遵守这项规定。
daccess-ods.un.org
All alternative care services should have a clear policy
[...]
on maintaining the confidentiality of information pertaining to each
[...] child, which all carers are aware of and [...]
adhere to.
daccess-ods.un.org
作为一个良好惯例,所有机构和设施均应有系统地确保在雇 照料者 和其 他直接与儿童打交道的工作人员之前,对其是否适合从事儿童工作做出适当的和 [...]
全面的评估。
daccess-ods.un.org
As a matter of good practice, all agencies and facilities
[...]
should systematically ensure that, prior
[...] to employment, carers and other staff [...]
in direct contact with children undergo
[...]
an appropriate and comprehensive assessment of their suitability to work with children.
daccess-ods.un.org
在可能 且适当的时候,各国应在适当时间之后,征得儿童及其父母的同意,鼓励和帮助 非正照料者做出正规照料安排,条件是要证明至此为止,这样的安排符合儿童 的最大利益,且会在可预见的将来持续下去。
daccess-ods.un.org
Where possible and appropriate, States should encourage and enable informal caregivers, with the consent of the child and parents concerned, to formalize the care arrangement after a suitable lapse of time, to the extent that the arrangement has proved to be in the best interests of the child to date and is expected to continue in the foreseeable future.
daccess-ods.un.org
特别是,抑郁常成为老年人中被忽视的症状,这是因为提 照料者 和 保 健专 业人员对抑郁的了解不足,且人们普遍认为抑郁是年老过程中的正常部分。
daccess-ods.un.org
In particular, depression is a frequently overlooked condition
[...]
among older persons because of a lack of
[...] knowledge among caregivers and health professionals [...]
and the widespread belief that
[...]
it constitutes a normal part of ageing.
daccess-ods.un.org
机构和设施为雇用照料者提供 的工作条件,包括薪酬,应能最大限度地 调动其积极性,产生工作满足感并保持任职连续性,使其愿意以最适当和最有效 [...]
的方式发挥作用。
daccess-ods.un.org
Conditions of work, including
[...] remuneration, for carers employed by agencies [...]
and facilities should be such as to maximize
[...]
motivation, job satisfaction and continuity, and hence their disposition to fulfil their role in the most appropriate and effective manner.
daccess-ods.un.org
照料者都应 促进和鼓励儿童和青年人作出和行使知情选择,同时考虑到 [...]
可接受的风险程度和儿童年龄,并应符合他/她不断发展的能力。
daccess-ods.un.org
All carers should promote and [...]
encourage children and young people to develop and exercise informed choices, taking account
[...]
of acceptable risks and the child’s age, and according to his/her evolving capacities.
daccess-ods.un.org
应建立寄照料者特别 准备、支持和辅导服务机构,定期以及在安置前后 和期间照料者提供此种服务。
daccess-ods.un.org
Special preparation,
[...] support and counselling services for foster carers should be developed and made available to carers at regular intervals, before, during [...]
and after the placement.
daccess-ods.un.org
(m) 制订和执行政策与方案,以推动公共当局、父母、监护人、其 照料 者和从 事儿童工作的其他成年人在信任、分享信息、能够听取意见并提供合理 [...]
指导的基础上,创造一种有助于儿童在知情且自愿的情况下进行参与包括决策 进程的安全有利环境; (n)
[...]
采取一切适当措施,促使父母、专业人员和相关当局积极参与为儿童 创造在所有相关环境的日常活动中行使表达意见权利的机会,包括提供必要技 能的培训
daccess-ods.un.org
(m) To develop and implement policies and programmes to promote the
[...]
creation by public authorities, parents,
[...] guardians, other caregivers and other adults [...]
working with or for children of a safe
[...]
and enabling environment based on trust, information-sharing, the capacity to listen and sound guidance that is conducive to the informed and voluntary participation of children, including in decision-making processes
daccess-ods.un.org
(c) 铭记儿童的最大利益,向儿童或其法定监护人充分告知其被关押父母 或作为父母照料者的被 监禁地点,并提前告知任何转移情况和请求赦免的进展 [...]
情况,同时告知向赦免委员会等机构提交的报告,以及这些机构建议支持或驳回 请求的理由
daccess-ods.un.org
(c) Bearing in mind the best interests of the child, to keep children or their legal guardians fully informed of the place of
[...]
imprisonment of their incarcerated
[...] parents or parental caregivers and, in advance, [...]
of any transfer, as well as of the progress
[...]
of petitions for pardons, reports presented to bodies such as clemency commissions, and the reasoning behind the recommendations of these bodies to support or reject petitions
daccess-ods.un.org
2012年4月,联合国儿童基金会在美国国际开发署的资助下,与柬埔寨卫生部、国家卫生促进中心、国家营养项目、世界卫生组织、生殖和儿童健康联盟及海伦.凯勒国际基金会合作,启动了一项在柬埔寨推广辅食添加的传播运动,以改 照料者 喂 养 孩子的方式,从而改善儿童营养状况。
unicef.org
In April 2012, UNICEF, with funding from the United States Agency for International Development and in partnership with the Royal Government of Cambodia Ministry of Health, National Centre for Health Promotion, the National Nutrition Programme, the World Health Organization, the Reproductive and Child Health Alliance and Helen Keller International, launched a communication campaign to
[...]
promote complementary feeding in Cambodia to
[...] change the way caregivers feed their children [...]
in order to improve child nutrition.
unicef.org
从这个意义上讲,尊重幼儿游戏的权利不仅仅 是缔约国的责任;需要将尊重游戏的责任推广到其他成人身上,因为忽视、阻碍和挤压儿童 游戏的趋向在所有成人,从政策制定者到专业人员,从幼 照料者 到 普 通大众中都很普遍。
ipaworld.org
In this sense, it is not solely the responsibility of States Parties to respect children’s right to play; there is a need to promote it to other adults, since the tendency to ignore, obstruct or colonise children’s play is common across all adults, from policy-makers to professionals, caregivers and the general public.
ipaworld.org
对家庭和其照料者:解决心理社会和经济困难的社区互助组 ( 如抚养小组和小型信贷群体) ;通过福利方案支助家庭生活标准,如对一定 年龄段儿童的直接津贴、对有就业困难 照料者 的 咨 询支持、住房和/或儿 童养育;对有家庭暴力、酗酒或药物滥用问题或其他精神健康需要 照料者 的治疗方案( 包括互助组)。
daccess-ods.un.org
(ii) For
[...] families and other caregivers: community-based mutual-help groups to address psychosocial and economic challenges (for example parenting and microcredit groups); welfare programmes to support families’ standard of living, including direct allowances to children at a certain age; counselling support to caregivers having difficulties with employment, housing and/or child-rearing; therapeutic programmes (including mutual help groups) to assist caregivers with challenges [...]
related to domestic violence, addictions to alcohol or drugs or with other mental health needs.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/13 7:52:21