单词 | 热锅上的蚂蚁 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 热锅上的蚂蚁 —(like) a cat on a hot tin roofless common: agitated • anxious See also:蚂蚁 n—ants pl • primary production n 蚂蚁 pl—beetles pl • fleas pl
|
这使他当之无愧于所有的蚂蚁钦佩的 - 除了ZOC。 zh-cn.seekcartoon.com | This earns him the [...] admiration of all the ants – except Zoc. seekcartoon.com |
电视蚂蚁采用TCP 方式和UDP 方式通讯,TCP 和UDP 默认端口都为16600 和16800,其中UDP 是用来寻找频道列表的。 imfirewall.com | TVants use TCP and UDP to communicate default by ports 16600 and 16800. imfirewall.us |
参照 《伊索寓言》,拉方婷的故事包括为人熟 知 的 兔 子 、蝗虫 、 蚂蚁 、 狐 狸和其他动物角色。 wdl.org | Patterned after Aesop’s Fables, La Fontaine’s tales involve a [...] familiar cast of rabbits, grasshoppers, ants, foxes, and other [...]animals. wdl.org |
第二天早上,卢卡斯发现蚂蚁母亲的 临 近。 zh-cn.seekcartoon.com | The next morning, Lucas finds the Ant Mother approaching. seekcartoon.com |
他是一幅画,描绘的大蚂蚁的母亲 和邪恶的“云喘息”,灭虫。 zh-cn.seekcartoon.com | He is shown a painting [...] which depicts the Great Ant Mother and the evil [...]“Cloud-Breather”, an exterminator. seekcartoon.com |
0.285 进行中 将水预热太阳能电池板的生产技术转 让给当地的2家生产商。计划在塔什 干市的一个电站锅炉上安装200平方 米的太阳能电池板。 carecinstitute.org | UZB Technology Transfer for Local Production [...] of Solar (water pre-heating) panels UNDP 0.285 On-going Technology for production of solar panels for pre-heating water is transferred to 2 local producers. 200 sq. m. of solar panels are expected to be installed at one of the utility boiler station (Vodnik) in Tashkent municipality. carecinstitute.org |
高级电热锅使用一般的自来 水加热和烹煮食物。 antunescontrols.com | The Deluxe Food Warmer uses plain tap water to heat and cook foods. antunescontrols.com |
7、不粘锅置炉上开中 火,放入1大匙油, 油 热 后 放 入饼两面煎黄(图18),饼放在干净案板上,用手掌沿饼边往中间挤压几次让饼松散分层。 maomaomom.com | 6: Remove the pancake from the pan, cursh the pancake on the side towards the center with both hands to make it loose and cut into 8 wedges. maomaomom.com |
5、不粘锅置炉上开中 火,放1.5大匙油, 油 热 后 放 入6个黑芝麻酥饼(图19),用中火煎4分钟左右,翻转另一面(图20)再煎黄。 maomaomom.com | 7: Heat 1.5 tbsp oil over medium heat in a non-stick pan. maomaomom.com |
此外,正在考虑实施能效标识和制定能效标 准 的 产 品 名单包括:空气压缩机、 空调、电机、燃气产品、家用电器(电视、录像机、视听和相关娱乐产品)和办 公室设备(计算机和相关设备、复印机、传真机等)、照明产品(灯和镇流器)、 一体式锅炉、 冷藏设备(家用和商用)、炉灶、配电变压器 、 热 水 器 等。 switch-china-sme.eu | Additionally, the list of products in need of further consideration on the implementation of energy label and energy-efficiency standards include: air compressors, air-conditioners, electrical [...] machines, gas products, [...] electrical household appliances (TVs, VCRs, audio and visual products and related entertainment products) and office equipment (computers and related equipment, copy machines, fax machines etc.), lighting products (lamps and ballasts), one-piece boilers, cold storage equipment (for domestic and commercial use), stoves, substation transformers and water heaters etc. switch-china-sme.eu |
卢卡斯告诉,大蚂蚁母亲返回和淋浴 蚂蚁 蜜 露 ,而所 有 的 人 都拼破坏云的呼吸。 zh-cn.seekcartoon.com | Lucas is told that [...] the Great Ant Mother will return and shower the ants with honeydew, [...]while the Cloud-breather will spell destruction for all of them. seekcartoon.com |
HOVA和卢卡斯了解蚂蚁和人类之间的差 异。 zh-cn.seekcartoon.com | Hova and Lucas both [...] learn about the differences between ants and humans. seekcartoon.com |
后来,Zoc和一个小的蚂蚁部队 倒在他耳边药水。 zh-cn.seekcartoon.com | Later, Zoc and [...] a small troop of ants pour the potion [...]into his ear. seekcartoon.com |
请参阅侵入的蚂蚁为一个侵入蚂蚁的 一 般冲击的摘要影响 , 例如他们的在互利共生关系身上影响 , 竞争的压力他们趁机利用与结果他们可能有在脆弱的生态系统上。 issg.org | Please read Invasive ants impacts for a summary of the general impacts of invasive ants, such as their affect on mutualistic relations, [...] the competitive pressure [...]they impose on native ants and the effect they may have on vulnerable ecosystems. issg.org |
埃及和突尼斯等邻国在专家小组访问期间介绍了冲突爆发后军用物资以 新的蚂蚁搬家方式流出利比亚的情况。 daccess-ods.un.org | Neighbouring countries like Egypt and Tunisia informed [...] the Panel during its visits about the [...] dynamics of the new “ant trade” coming out [...]of Libya since the eruption of the conflict. daccess-ods.un.org |
一般的生活常识告诉我们,当使用高压锅完成蒸煮食品时,需放汽减压方可打开锅盖,此时我们会发 现 锅 内 食品 是 热的 , 约 100℃;当我们在一个容器底部放置一个“快放”阀门做热喷试验时,我们会发现喷出物的温度同样在100℃附近;当我们利用汽爆工艺试验台做汽爆试验时,我们测得:当采用4Mpa的蒸汽压,即250℃温度汽爆后,其爆出物料温度在0.00875秒瞬间降至约20℃(比室内温度略低),其反应过程时间与压力无关,与装料多少容积大小无关。 gentle-st.com | General knowledge of life tells us that when using a pressure cooker to complete cooking the food, the need to put the steam [...] vacuum before opening the lid, then [...] we will find the pot of food is hot, about 100 ℃; [...]when we put a bottom in a container [...]"quick release" valve for thermal spray test, we will find that the temperature of ejecta around the same at 100 ℃; when we used to do test-bed steam explosion process steam explosion experiments, we measured: When using 4Mpa of vapor pressure, steam temperature is 250 ℃ after the explosion, which broke the moment the material temperature in 0.00875 seconds to about 20 ℃ (slightly lower than room temperature), the reaction time has nothing to do with the pressure, volume and number of loading size. gentle-st.com |
海乌恩向泥炉上的营养粥锅中添 加绿色蔬菜。 unicef.org | Heourn adds green vegetables to the ingredients cooking on the clay stove. unicef.org |
蚂蚁争取援助的黄蜂在第一,黄蜂想要吃卢卡斯,但听到他们的窝被破坏的这部剧,他们同意帮助。 zh-cn.seekcartoon.com | The ants enlist the aid of the wasps; [...] at first, the wasps want to eat Lucas, but hearing that their nest is destroyed by Beals, they agree to help. seekcartoon.com |
历史使这个城市没有进一步提及,甚至没有在联接争取在山Thabor脚下的浴血奋战,在公元前53之间,阿里斯托布鲁 斯 的 儿 子亚历山大,并Gabinius,庞培(中尉 “ 蚂蚁。 mb-soft.com | History makes no further mention of this city, not even in connexion with the bloody battles fought at the foot of Mount Thabor in 53 BC between [...] Alexander, the son of Aristobulus, and [...] Gabinius, the lieutenant of Pompey ("Ant. Jud.", XIV, vi, 3; "Bell. Jud.", I, [...]viii, 7). mb-soft.com |
蚂蚁和黄蜂并没有对农药的比赛,但因为他是要消灭蚁丘,一个甲虫,萤火虫管理比尔斯在裤裆咬。 zh-cn.seekcartoon.com | Both the ants and wasps were no match against pesticide, [...] but as he is about to exterminate the ant hill, a beetle and glowworm [...]manage to bite Beals in crotch. seekcartoon.com |
它包含五个主题:酒食议—做酱油和豆酱,家庭酿酒,饭(米饭),年糕,以及随米饭一 起 上的 小 菜;缝纫则—做衣服、染色、手工缝纫、刺绣、养蚕、焊接烹饪 用 锅 和 壶 以及如何生火;桑田术—如何耕田以及如何饲养家畜(马、牛和鸡);孕养—产前培训、儿童抚养方法、急救方法、避免使用的医药以及任何清洁居处的方法;以及符咒术—民间传说中通过符咒祛除恶灵和魔鬼的方式。 wdl.org | It covers five topics: Jusaui—making soy sauce and soybean paste, domestic alcoholic beverages, [...] bap (cooked rice), rice cakes, and side dishes served alongside bap; [...] Bongimchik—making clothes, dyeing, weaving by hand, embroidery, silkworm breeding, soldering cooking pots and kettles, and how to make fire; [...]Sangarak—how [...]to plow a field and how to raise livestock (horses, cows, and chickens); Cheongnanggyeol—prenatal training, methods of childrearing, methods of first aid, medicines to be avoided, and ways of cleaning dwelling places; and Sulsuryak—folkloric ways of driving away evil spirits and devils through talismans and incantation. wdl.org |
利用特别数据(美国国家海洋与大气层管理局高分辨图像传送卫星的热成 像)、空中测量数据(使用热像仪获 取 的热 成 像 )和 陆 上 测 量 数据(使用红外热 温度计对红外热辐射温度进行点测量,并使用接触式探头进行表层温度测量), 以及使用热像仪获取关于地面和主要高度的热成像,已经确定了最低温度,通 过空间区划拟订了专题图(空间图),从而能够对与旱灾和森林火灾有关的不同 现象加以研究,对土地覆盖的物理特征的变化情况进行量化和监测。 daccess-ods.un.org | With the use of special data (thermal images from the NOAA High Rate Picture Transmission (HRPT) satellites), aerial data (thermal images obtained with thermovisors) and land-based data (point measurements of infrared (IR)-thermal radiation temperature taken with IR-thermal thermometers and surface temperature measurements taken with contact probes) and thermal images obtained with thermovisors from the ground and dominant heights, the lowest-level temperature has been determined and, by means of spatial zoning, a thematic map (space map) has been elaborated, which will make it possible to study, inter alia, dissimilar phenomena associated with drought and forest fires and to quantify and monitor changes in the physical characteristics of the land cover. daccess-ods.un.org |
一个女孩名叫Penny和一只名叫箭星 上热 播 的 电 视 连续剧叫博尔特其中有各种名义的字符的超级大国必须不断挫败邪恶博士的邪恶计划印花布。 zh-cn.seekcartoon.com | A girl named Penny and a dog named Bolt star on a hit television series called Bolt in which the titular character has various superpowers and must constantly thwart the evil plans of the nefarious Doctor Calico. seekcartoon.com |
这些人的长相和我们非常不同,他们的头发很 长,而他们讲的话和我听到过的很不一样,这些 都让我相信他们会杀了我……我环顾船的四周, 看到一个巨大的炉子,或者说是铜制 的锅 炉 , 许 许多多的黑人被链子锁在一起,他们每个 人 的脸 上都写 满沮丧和悲伤,我不再怀疑我的命运,而 且,由于过度的恐惧和痛苦,我跌落在甲板上, 一动不动,晕了过去……最后,当我们的这艘船 载满货物时,船员们发出了许多可怕的声响。 daccess-ods.un.org | ... When I looked round the ship too and saw a large furnace or copper boiling and a multitude of black people of every description chained together, every one of their countenances expressing dejection and sorrow, I no longer doubted of my fate; and, quite overpowered with horror and anguish, I fell motionless on the deck and fainted. daccess-ods.un.org |
通过主席在会上所作的发言 ,理事会再次对信通技术培训中心的 的出色工作、以及培训中心为履行其使命所展现出 来 的热 情 表 示赞 赏,并注意到培训中心主任所发挥的坚定有力的领导作用。 daccess-ods.un.org | Through the Chair, the Council [...] once again recognized the excellent work of APCICT, expressed appreciation for the passion demonstrated by APCICT for its mission, and noted the strong and energetic leadership [...]of the Director of the Centre. daccess-ods.un.org |
他的《太好玩 邮件》是用厨房里的锅碗瓢盆、耙子和其它一些变更了用处的碎屑来组装成一节火车,并让它在临时搭起的圆形轨 道 上 无 意 义地慢跑。 shanghaibiennale.org | His Toofun Mail sculpture made from kitchen pots and pans, rakes, and other bits of repurposed detritus, has been assembled to create a train car that slowly travels its futile path on a makeshift circular track. shanghaibiennale.org |
1984年以来,彼得•高格勒以人脑、地球 、 蚂蚁 和 管 子,设计出遍布在墙壁、地面和天花板多层 次 的 可 动 性 的 空 间 迷宫。 kristallwelten.swarovski.com | Since 1984, using motifs drawn from the human [...] brain, the globe, ants and tubes he has developed installations of multilayered artefacts – rampantly appearing over walls, floors and ceilings, [...]creating walk- through labyrinths. kristallwelten.swarovski.com |
他们学习如何在森林里找到一个庇护场所,了解身处的环境,在自然中创造属于自己的丰富颜色,他们学习水的循环之旅,探索森林和动物世界之秘密,包括引人入 胜 的蚂蚁 世 界。 clubmed.com.cn | They learn to build a mountain shelter, get their bearings and create their own paints from [...] nature; they learn where water comes from, the secrets of the forest and animal life, [...] including the fascinating world of ants. clubmed.com.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。