单词 | 热浪 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 热浪 —heatwaveSee also:浪—unrestrained • dissipated • breaker
|
全球地表温度上升在俄罗斯联邦已经很 [...] 明显,2010 年夏季该国发生的破坏性热浪影响到几百万人,造成了大规模森林和 [...]泥炭火灾。 daccess-ods.un.org | The rise in global surface temperatures [...] became evident in the Russian Federation, where [...] a devastating heat wave affected millions [...]and triggered massive forest and peat fires in the summer of 2010. daccess-ods.un.org |
几何造型的Legend 系列 颈链、项链和手链,由长方形仿水晶元素精心拼砌成太阳光线的图形,将炎炎夏日 的 热浪 激 情 与炫目风姿展现地淋漓尽致。 brand.swarovski.com | The pleasing geometry of the Legend collier, necklace and bracelets, with their sunray motif of precisely structured rows of baguette crystals, reflects the warmth and brightness of summertime. brand.swarovski.com |
对公园、湿地和森林等绿色基础设施进行投资可为调 [...] 整气候变化提供多重服务,如保护城市区域免 受 热浪 侵害及帮助其疏导暴雨水。 teebweb.org | Investing in green infrastructure, like parks, wetlands and forests can provide [...] multiple services for climate change adaptation such as help protect [...] urban areas during heat waves and drain [...]storm water. teebweb.org |
绿化区有助于在热浪侵 袭时保护城市区域。 teebweb.org | Green areas help [...] protect urban areas during heat waves. teebweb.org |
预计风暴、洪水、热浪和 干 旱的频率和强度的增加将影响到全世界数 10 [...] 亿人的生活。 daccess-ods.un.org | Projected increases in the frequency and intensity of [...] storms, floods, heat waves and drought [...]will affect the lives of billions of people worldwide. daccess-ods.un.org |
脆弱性和风险分析与绘图方案使 [...] 用遥感和其他环境信息并将它同关于脆弱性与能力的分类指标结合起来,来确 定有可能受到洪水、干旱和热浪危害 的民众和保健服务以及增强减少灾害风险 的工作。 daccess-ods.un.org | For example, the Vulnerability and Risk Analysis and Mapping (VRAM) programme uses remotely sensed and other environmental information and combines it with disaggregated vulnerability and capacity indicators to identify [...] population and health [...] services at risk to hazards such as floods, droughts and heat waves and to [...]enhance disaster risk-reduction efforts. daccess-ods.un.org |
联合国环境规划署(环境署)2010 年《排 放差距报告》中得出结论说,目前预测的 2020 年排放量将重蹈 21 世纪终了时 的覆辙,使气温上升 2.5 到 5 摄氏度,使数以百万计人的生命受到 因 热浪 及气 候灾害所导致越来越多营养不良、疾病或伤患的威胁,并可能使一些传染病病 媒的地理范围发生变化。 daccess-ods.un.org | In its 2010 Emissions Gap Report, the United Nations Environment Programme (UNEP) concluded that the currently forecast 2020 emission levels were consistent with pathways that would lead to a likely temperature increase of between 2.5 and 5 degrees Celsius by the end of the twenty-first century, putting millions of lives at risk from increased malnutrition, disease or injury in heatwaves and weather-related disasters, and changes in the geographic range of some infectious disease vectors. daccess-ods.un.org |
近年来,气温 极端,热浪滚滚,寒流持续时间长,这已成平常现象。 daccess-ods.un.org | In recent years, [...] temperature extremes, heat waves and prolonged [...]cold spells have become common. daccess-ods.un.org |
2010 年,极端天气事件按预测的气候变化趋势一 [...] 一出现,包括到处发生洪水泛滥、 热浪 频 仍 、大火和暴雨成灾,使巴基斯坦、俄 [...]罗斯联邦和中国西北无数人苦不堪言。 daccess-ods.un.org | In 2010, extreme weather events consistent with [...] projected climate change trends, including [...] widespread flooding, heat waves, fires and [...]heavy rains, inflicted massive suffering [...]on millions in Pakistan, the Russian Federation and north-western China. daccess-ods.un.org |
在 2003 年欧洲热浪期间 ,死亡人数比平常多了几万人,其中多数是老 年人。 daccess-ods.un.org | Older persons accounted for most of the tens of thousands of excess deaths in Europe during the 2003 heat wave. daccess-ods.un.org |
我们想到长时间的热浪所引 起的大规模 森林火灾,以及此前其他地区发生的毁灭性水灾和 [...] 泥石流。 daccess-ods.un.org | Massive forest fires resulting [...] from a prolonged heatwave and earlier destructive [...]floods and mudslides elsewhere come to mind. daccess-ods.un.org |
考虑到所有国家特别是较脆弱国家受地震、海啸、山崩和火山喷发等严重自 然灾害以及热浪、严 重干旱、水灾、风暴、厄尔尼诺/拉尼娜现象等全球性极端 [...] 气候事件的种种影响 daccess-ods.un.org | Taking into account the various ways and forms in which all countries, in particular the more vulnerable countries, are affected by severe natural hazards such as earthquakes, tsunamis, landslides [...] and volcanic eruptions and extreme weather [...] events such as heat waves, severe droughts, [...]floods, storms and the El Niño/La [...]Niña events, which have global reach daccess-ods.un.org |
气候变化已是一种实际存在,这从 热浪 、 严重的干旱和洪灾以及毁灭性的暴 风雨中可见一斑。 daccess-ods.un.org | Climate change has emerged as real, being manifested in heat waves, intense droughts, severe floods and destructive storms. daccess-ods.un.org |
这些事件包括亚洲许多地方的热浪 和干 旱,还有源于太平洋的热带气旋,影响到柬埔寨和东南亚和东亚其他国家。 daccess-ods.un.org | These include heatwaves and droughts in many parts of Asia, as well as tropical cyclones [...] originating in the Pacific affecting [...]countries such as Cambodia and other countries in South-East Asia and East Asia. daccess-ods.un.org |
农业局需要加强能力建设,以便能够连续地收集粮食库存的数 [...] 据,并查明在海洋水平面急速上涨的情况下或在发 生 热浪 的 情况下可能遭受灾难 的脆弱地区。 daccess-ods.un.org | The Bureau of Agriculture needs to build its capacity to collect data on [...] food stock on a continual basis, as well as identifying vulnerable areas in case of [...] extreme sea level rise or heat waves. daccess-ods.un.org |
注意到需要进行国际合作和区域合作,以提高各国的能力来应对地震、海啸、 山崩和火山爆发等所有自然危害以及 热浪 、 严 重干旱和水灾等极端气候事件及其 引起的自然灾害所带来的不利影响,特别是对发展中国家和易受灾害国家的不利 影响,铭记必须在部门发展规划和方案中以及在灾后情况下,应付与社会、经济和 daccess-ods.un.org | the need for international and regional cooperation to increase the capacity of countries to respond to the negative impacts of all natural hazards, including earthquakes, tsunamis, landslides and volcanic eruptions and extreme weather events such as heatwaves, severe droughts and floods, and associated natural disasters, in particular in developing countries and disaster-prone countries daccess-ods.un.org |
此外,科摩罗仍然容 易遭受自然灾害,包括潮浪、热带风 暴和气旋。 daccess-ods.un.org | In addition, the Comoros remained vulnerable to natural hazards, [...] including tidal waves, tropical storms and cyclones. daccess-ods.un.org |
透過與合資企業夥伴合作 ,天浪衛視平台提供全面性服務 ,由硬件 [...] 分發和產品推廣 ,以至客戶服務和訂戶管理 。 asiasat.com | Working through its joint venture [...] partners, the Skywave platform provides [...]a comprehensive offering from hardware distribution [...]and product promotion, to customer service and subscriber management. asiasat.com |
科学教育项目通过互动的教学办法培养了一批科学 [...] 导师和辅导人员,但是该项目需要一个后续项目,以保持青年教师对科学 的 热 情。 unesdoc.unesco.org | The science education project delivered a core of science mentors and peer tutors trained in interactive teaching [...] approaches, but it needs a follow-up programme [...] so that the enthusiasm for science [...]among the young teachers could be maintained. unesdoc.unesco.org |
国际能源机构海洋能源系统执行协定组织开展了关于开发和 利用诸如潮汐、波浪、海流、海洋热 梯 度 和盐度梯度等海洋可再生能源的各种活 动,用于发电和其它用途。 daccess-ods.un.org | The International Energy Agency Ocean Energy Systems Implementing Agreement undertakes various activities with regard to the development and utilization of marine [...] renewable energy, such as tides, [...] waves, marine currents, thermal gradients and salinity [...]gradients in order to generate electricity, as well as for other uses. daccess-ods.un.org |
鉴于建筑物内闷热和狭 窄,监狱当 局应考虑让更多囚犯在建筑物外睡觉,如一些男子和男性青少年被拘留者在他们 [...] 的监舍区所做的那样。 daccess-ods.un.org | In light [...] of the stifling heat and the cramped [...]conditions in the buildings, the prison administration should consider allowing [...]more prisoners to sleep outside the buildings, as some men and male adolescent detainees did in their quarters. daccess-ods.un.org |
国家必须尊重和 增进贫困儿童的权利,包括为儿童保护战略和方案增加和拨出必要的资源,尤其 要把重点放在被边缘化的儿童身上,例如,街头 流 浪 儿 童、儿童兵、残疾儿童、 被拐卖的儿童、家庭的儿童户主和生活在收容机构的儿童――所有这些儿童都有 受到剥削和虐待的更大的风险。 daccess-ods.un.org | States must respect and promote the rights of children living in poverty, including by strengthening and allocating the necessary resources to child protection strategies and programmes, with a particular focus on marginalized children, such as street children, child soldiers, children with disabilities, victims of trafficking, child heads of households and children living in care institutions, all of whom are at a heightened risk of exploitation and abuse. daccess-ods.un.org |
高分辨率地形资料等数据将为沿海 脆弱性研究、海浪冲击 和淹没模型制作确定根本基线,但此类数据几乎根本不存 在;因此,人们对太平洋岛屿区域沿海脆弱性的认识,多是根据不充分的基线数 据推断或以此为基础的。 daccess-ods.un.org | Data such as highresolution topographical information, which would provide the fundamental baseline for coastal vulnerability studies, wave impact and inundation modelling, is almost entirely absent; thus much of what is understood regarding coastal vulnerability in the Pacific islands region is inferred or based on inadequate baseline data. daccess-ods.un.org |
实施了两个重大项目:其一是改进师资培训单元;其二是促进对 处境困难的儿童特别是流浪儿的预防教育,目标有二:(i)使儿童尤其是弱势儿童享受到《国 际儿童权利公约》规定的基本权利;(ii)保护这一小部分极为脆弱的人群免受上述流行病的 侵害或减少对他们的影响。 unesdoc.unesco.org | Two major projects have been implemented, one to improve teacher-training modules, the other to promote preventive education for children in difficult situations, in particular street children, with the dual aim of: (i) giving children, in particular underprivileged children, access to the fundamental rights set out in the Convention on the Rights of the Child, and (ii) protecting or lessening the impact of the epidemic on this highly vulnerable section of the population. unesdoc.unesco.org |
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。 unesdoc.unesco.org | The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards. unesdoc.unesco.org |
除正在议程项目 3 项下审议的共同文件外,经社会还收到了减少灾害 风险委员会第二届会议报告(文件 E/ESCAP/68/11)和两份背景文件:台风 委 [...] 员会报告(文件 E/ESCAP/68/INF/6)和热带气 旋专题小组报告(文件 [...]E/ESCAP/68/INF/7)。 daccess-ods.un.org | In addition to the common documents being considered under agenda item 3, the Commission had before it the report of the Committee on Disaster Risk Reduction on its second session (E/ESCAP/68/11) and two information documents: the [...] report of the Typhoon Committee (E/ESCAP/68/INF/6) and the report of [...] the Panel on Tropical Cyclones (E/ESCAP/68/INF/7). daccess-ods.un.org |
会议还建议,粮农组织应在以下五个优先领域开展技术性工作,协助各国 和区域渔业管理组织实施第 61/105 [...] 号和第 64/72 号决议以及《粮农组织准则》: ㈠ [...] 改进确认脆弱海洋生态系统的标准,并将其适用范围扩大到珊瑚、海绵、海 峰和热液喷口以外;㈡ 拟订有关减轻影响措施以及拟订和适用遭遇脆弱海洋生 [...]态系统规则方面最佳做法的指南,特别是由区域渔业管理组织拟订;㈢ [...]拟订关 于应收集哪些信息以及如何收集信息的指南,以促进执行各项旨在控制渔业对脆 弱海洋生态系统影响的措施;㈣ 界定某些用词,以助澄清如何实施《粮农组织 准则》;以及㈤ 拟订关于评估最佳做法的指南。 daccess-ods.un.org | It was also suggested that FAO should undertake technical work in the following five priority areas to assist States and RFMOs implement resolutions 61/105 and 64/72 and the FAO Guidelines: (i) improving and expanding application of the criteria for the [...] identification of VMEs beyond corals, sponges, [...] seamounts and hydrothermal vents; (ii) [...]developing guidance on impact mitigation [...]measures and best practices for developing and applying encounter protocols relevant to VMEs, particularly by RFMOs; (iii) developing guidance on what and how information should be collected to implement measures for managing fishery impacts on VMEs; (iv) defining certain terms that could clarify implementation of the FAO Guidelines; and (v) developing guidance on best practices for conducting assessments. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。