单词 | 炸子鸡 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 炸子鸡 —crispy fried chickenSee also:炸—explode • deep fry 炸鸡—fried chicken 鸡 n—chickens pl • pigeon n • duck n 鸡—fowl • (slang) prostitute
|
他们可以在笼子里找到活的母鸡、公 鸡 、 鸭 子 和 鸽 子。 unicef.org | Here they can [...] find live hens, roosters, ducks and pigeons crammed [...]into the cages. unicef.org |
6 时,一武装恐怖团体在 Mari'区 Kufrah 村村路以北的两个养鸡场安放了爆 炸装置。 daccess-ods.un.org | At 0600 hours, an armed terrorist group planted explosive devices in two poultry farms in the village of Kufrah in the Mari' district, north of the village road. daccess-ods.un.org |
当曼迪和严峻去抢救他,他们发现一个地下实验室从冷战的 日 子 里 , 许多突 变 鸡。 zh-cn.seekcartoon.com | When Mandy and Grim go to rescue him, they find an underground laboratory from the days of the Cold [...] War, where many mutant chickens were created. seekcartoon.com |
在波兰,农户饲养的动物包括牛、猪、羊、 马、羊、鸡、鸭、鹅和兔子。 paiz.gov.pl | The animals raised in agricultural households in Poland include cows, pigs, [...] sheep, horses, goats, chickens, ducks, geese and rabbits. paiz.gov.pl |
在尼日利亚首都拉各斯的埃蔻登市场,一位家禽商贩和她的 孩 子 坐 在 他们 的 鸡 笼 旁。 unicef.org | By handling live birds daily, poultry sellers are particularly at risk of contracting avian influenza. unicef.org |
备有派对套餐☆附带酒水畅饮4,000日元套餐 共8种(每月更新)酒水畅饮菜单中包含葡萄酒♪◆生火腿・意大利培根拼盘 or 生火腿色拉◆炸虾◆炸鸡块◆ 自家制手工比萨(5种选择)・玛格丽娜・塔拷斯比萨(手工制蔬菜沙司)・肉酱・明太 鱼 子 ・ 乳 酪(纯乳酪)◆延冈产 鹿里脊肉排◆蒜香黄油烤虾和杏鲍菇◆本日意大利面(3种选择)・肉酱・明太鱼子・奶油◆手工制生巧克力※根据入货情况有时会更改菜单内容。 yokanavi.com | 8-course dinner with unlimited drinks, 4,000 yen (Items change monthly)Wines are including in the unlimited drink menus◆ Prosciutto and panchetta platter [...] or prosciutto salad◆ [...] Shrimp fritto◆ Deep-fried chicken ◆ House made pizza (Select from five choices)・Margherita ・Tacos pizza (with house made salsa sauce) ・Meat pizza ・Spicy cod roe ・ Cheese (plain)◆ [...]Nobeoka-raised venison [...]fillet steak◆ Shrimp and king oyster mushrooms with garlic butter◆ Today's pasta (Select from three choices) ・Meat pasta ・Spicy cod roe pasta ・Cream ◆ House made ganache* Menu items may vary depending on the market availability. yokanavi.com |
满意地认识到,在不扩散核武器条约缔约 国 2000 年审议大会的《最后文件》中,审议大 [...] 会承诺坚定不移地努力实现《条约》普遍性的目 标,呼吁尚未加入《条约》的国家加入《条约》, [...] 从而接受具有法律约束力的国际承诺,不获取核 武器或核爆炸装置,接受原子能机 构对其所有核 活动的保障监督,并强调《条约》必须得到普遍 [...] 遵守,以及所有缔约国均须严格履行《条约》规 定的义务”。 daccess-ods.un.org | Recognizing with satisfaction that, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Conference undertook to make determined efforts towards the achievement of the goal of universality of the Treaty, called upon those remaining States not parties to the Treaty to accede to it, thereby accepting an international legally [...] binding commitment not to acquire [...] nuclear weapons or nuclear explosive devices and to accept [...]Agency safeguards on all their nuclear [...]activities, and underlined the necessity of universal adherence to the Treaty and of strict compliance by all parties with their obligations under the Treaty”. daccess-ods.un.org |
然后,把炸好薯条,再炸鸡。 4tern.com | After that, fry [...] the fries, then the chicken. 4tern.com |
第一宗原子弹轰炸恐 怖罪行的罪魁祸首应受到历史的唾弃。 daccess-ods.un.org | The perpetrators of [...] the first atomic bombardment, a crime of [...]staggering proportions, were among the most loathed in history. daccess-ods.un.org |
大型公司例如国际商业机器公司、巴伐利亚机械制造厂股份公司和肯塔基 州 炸鸡 依 靠它们的品牌缩写名创造了跨越文化和语言障碍的品牌信息(它们的品牌缩写分别是IBM、BMW和KFC)。 labbrand.com | Huge companies such as International [...] Business Machine, Bayerische Motoren [...] Werke, and Kentucky Fried Chicken have come to rely [...]on their acronyms to create a message [...]that would transcend any cultural or language barriers (IBM, BMW, KFC respectively). labbrand.com |
叛乱分子 引入自杀式炸弹为 冲突增添了新的元素。 daccess-ods.un.org | The introduction of suicide-bombing by the insurgents has [...] added a new dimension to the conflict. daccess-ods.un.org |
缔约国已 [...] 经开始认识到,在《公约》范畴内为受害者援助拟订的框架也同样适用于处理包 括未爆炸集束子弹药 在内的其他战争遗留爆炸物的受害者的权利和需要,相关国 [...] 际人道主义法律文书所采取的办法是一致的。 daccess-ods.un.org | The States Parties have come to recognise that the framework developed for victim assistance in the context of this Convention is equally applicable to [...] addressing the rights and needs of [...] victims of other explosive remnants of war, including unexploded [...]cluster submunitions, and that [...]the approaches taken by relevant instruments of international humanitarian law are congruent. daccess-ods.un.org |
打猎——由一个私家农田的业主安排鹿/羊/猪/负鼠 / 兔 子 / 火 鸡 / 鸭 子 / 鱼 的 打猎活动,并提供所有打猎枪支和设备,并有雄鹿。 cn.yha.co.nz | Go hunting – Hunt [...] deer/goat/pig/possum/rabbit/turkey/duck/fish by arrangement [...]on private farmland with the owner, all fire arms and equipment supplied. yha.co.nz |
2004 年工作组还建议把若干新的标准类别 和 子 类 别( 爆 炸 物 处理、排雷装备 和镇暴装备)从“特种装备”转到《特遣队所属装备手册》第 [...] 8 章中的主要装备 清单中。 daccess-ods.un.org | The 2004 Working Group also recommended that a number of new standard [...] categories and subcategories (explosive ordnance disposal [...](EOD), demining equipment and [...]riot control equipment) should be transferred from “special case” to the list of major equipment in chapter 8 of the COE Manual. daccess-ods.un.org |
牛仔鸡皮特的孩子需要它,发现全码流充满了掘金。 zh-cn.seekcartoon.com | A cowboy kid called Chicken Pete takes it and [...] discovers the whole stream is filled with nuggets. en.seekcartoon.com |
阿富汗报告说,该国已据此通过了新的国家残疾人法,其中包括制定一 个小规模扶助机制,旨在为因战争致残者,包括因地雷、其他战争遗留 爆 炸 物和 恐怖分子袭击致残者提供支助。 daccess-ods.un.org | Afghanistan reported that new national disability legislation has been adopted with this containing a small support mechanism for [...] those disabled due to war, including those disabled due to [...] mines, other explosive remnants of war and terrorist attacks. daccess-ods.un.org |
为回应针对自杀炸弹手嫌疑分子制定 的“格杀勿论”政策,我详细审查了有 关执法官员使用致死武力的法规(E/CN.4/2006/53, [...] 第 44-54 段)。 daccess-ods.un.org | In response to “shoot-to-kill” policies aimed [...] at suspected suicide bombers, I examined in detail [...]the rules regulating the use of lethal [...]force by law enforcement officials (E/CN.4/2006/53, paras. 44-54). daccess-ods.un.org |
培训还包括一天的野外作业, 训练如何正确测试引线时间,如何 根据响声分辨空中炸子等内容.最 后是一个总结性书面考试由美标 所主持. afsl.org | The training included one day of field exercises addressing such areas as proper fuse burn time testing, and identifying devices that contain aerial reports, based on the loudness of the sound. afsl.org |
协会还分发了种子、化 肥、鸡和牛。 daccess-ods.un.org | The Society [...] also distributed seeds, fertilizer, chickens and cows. daccess-ods.un.org |
南非民眾都聽過史洛沃(Joe [...] Slovo),這位執政黨「非洲民族議會」(ANC)大老總穿著紅襪,也總是帶著溫暖笑容,這位猶太裔共產主義白人因為對抗種族隔離,導致投身社運的 妻 子 因 郵 包 炸 彈 攻 擊喪命。 thisbigcity.net | Everyone in South Africa has heard of Joe Slovo – the African National Congress (ANC) elder who regularly wore red socks and a warm smile; the [...] white Jewish communist whose struggles against apartheid cost the life of [...] his activist wife, killed in a letter bomb attack. thisbigcity.net |
选择低脂的肉类,例如火鸡肉、鸡肉 、 海产品和沙朗牛排。 media.specialolympics.org | Choose less fattening [...] meat like turkey, chicken, seafood, and sirloin steak. media.specialolympics.org |
特荐华之套餐□■□■□■□■□■□ 小菜/前菜三种拼盘/华味鸡刺身 拼盘/自制明 太 子 / 替 钵 /水炊 锅 / 鸡 蛋 杂烩粥或博多烩菜海鲜面/咸菜/甜点・・・每位4,200日元 套餐再加1,600日元即可畅饮(90分钟 [...] L.O./2小时)----*----*----*----*----*----*----*----*----*----*----*---- [...] 水炊华味鸡(单品) 每位 2,800日元味之套餐 每位 3,200日元华之套餐 每位 4,200日元 金华套餐 每位 5,200日元其它套餐可根据预算定制,请具体商谈。 yokanavi.com | Hana set dinner - highly recommended□■□■□■□■□■□Starter, [...] appetizer platter (3 [...] kinds), Hanamidori chicken sashimi platter, home-made marinated cod roe, simmered dish, mizutaki [...]stewed chicken, congee with egg or Hakata style [...] champon noodle in soup, pickles, dessert・・・4,200 yen per personA 2-hour open bar service is available with the dinner set menus for an additional 1,600 yen(last orders at 90 mins before closing)----*----*----*----*----*----*----*----*----*----*----*----Mizutaki stewed Hanamidori chicken (on its own) 2,800 yen per personAji set course 3,200 yen per personHana set course 4,200 yen per personKinka set course 5,200 yen per personPlease enquire about other dishes. yokanavi.com |
我们关切的首要原因是:一艘满载武器装备——各 式炮弹、子弹和爆炸物——的船只离开伊朗阿巴斯港 前往叙利亚拉塔基亚,这严重违反了第 [...] 1747(2007) 号决议。 daccess-ods.un.org | Our first cause for concern: A vessel [...] full of weaponry materials — shells of [...] all sorts, bullets, explosives — departed Bandar [...]Abbas, Iran, for Latakia, Syria, [...]in gross violation of resolution 1747 (2007). daccess-ods.un.org |
在 Bil’in [...] 村,在民众从村子中心出发,向隔离墙和平行进途中,占领军向人群发射 了催泪瓦斯、橡皮子弹和震荡炸弹, 引发冲突,而且还直接向现场的记者和电视 台人员发射催泪瓦斯,目的显然是阻扰报道以色列占领军对平民示威者实施的暴 行。 daccess-ods.un.org | In Bil’in, as the civilians marched peacefully from the centre of the village towards the [...] Wall, the occupying troops fired tear [...] gas, rubber bullets and sound bombs at the crowd, instigating [...]clashes, and also fired [...]tear gas directly at journalists and television crews at the scene, clearly aimed at obstructing reporting of the violence being perpetrated by the Israeli occupying forces against the civilian demonstrators. daccess-ods.un.org |
2011 年 1 月 21 日星期五,数十名和平抗议者在 [...] Bil'in、Ni'lin 和 Beit Reema 等村庄被橡皮子弹、振荡炸弹、 催泪弹乃至喷射到一名抗议者脸部的热气所伤, [...]数人受重伤。 daccess-ods.un.org | On Friday, 21 January 2011, scores of peaceful protestors were injured, some seriously, in the villages of Bil’in, Ni’lin and Beit [...] Reema, by the firing of rubber-coated [...] bullets, sound bombs, tear-gas canisters, and even hot [...]gas, which was sprayed onto the face of one protestor. daccess-ods.un.org |
重申《不扩散核武器条约》1 作为国际核不扩散机制的基石以及核裁军及 和平利用核能的关键基础,具有至关重要的意义,对将于 2010 年,即日本广岛 和长崎遭受原子弹轰炸六十五周年之际举行的不扩散核武器条约缔约国审议大 会的筹备委员会第三届会议的结果表示欢迎,并注意到审议大会取得成功的重 要性,回顾不扩散核武器条约缔约国 1995 年审议和延期大会的决定和决议 daccess-ods.un.org | Reaffirming the crucial importance of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons1 as the cornerstone of the international nuclear non-proliferation regime and an essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament and for the peaceful uses of nuclear energy, welcoming the results of the third session of the Preparatory Committee for the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons to be held in 2010, the year of the sixtyfifth anniversary of the atomic bombings in Hiroshima and Nagasaki, Japan, and noting the importance of achieving the success of the Review Conference daccess-ods.un.org |
物理学家、地震学家和其他科学家,医生和律师,妇女组织,研究机构和主张裁军的非政府组织,市长和议员,暴露在大气层核试验生成的放射性污染物中的“下风居民”以及广岛和长崎 原 子 弹 轰 炸 的 幸 存者和更广的公众,他们都曾为此努力。 un.org | Physicists, seismologists, and other scientists; physicians and lawyers; women’s organizations; research institutes and disarmament NGOs; mayors and parliamentarians; “downwinders” exposed to radioactive contaminants resulting from [...] atmospheric testing and the hibakusha, the [...] survivors of the atomic bombings of Hiroshima and [...]Nagasaki; and the wider public - all have been involved. un.org |
食典委注意到,这一决定将影响新工作的拟议工作计划,并可能需要较长的时间 完成这些准则,因为这些准则将尽量采用一种新的以定量风险分析为基础的从农场到餐 桌的方法;肉鸡有大 量科学数据和粮农组织/世卫组织微生物风险评估联合专家会议所作 的风险评估,但非肉鸡却不具备这些数据和评估,它们的风险情况、生产和加工条件不 同;在由粮农组织/世卫组织微生物风险评估联合专家会议进行风险评估以前可能有必要 对后一类鸡肉的 科学数据提出新的全球要求。 codexalimentarius.org | The Commission noted that this decision would impact on the proposed work plan for the new work and might require a longer time-frame for the completion of the guidelines since the guidelines would follow a novel farm-to-fork approach based [...] on quantitative risk assessment to the widest [...] extent practicable; that there existed considerable scientific data and a risk assessment by JEMRA for broiler chickens but not for non-broiler chickens with different risk profiles, production and processing conditions; that a new worldwide call for scientific data for the latter category of chicken meat might be necessary before a risk assessment be conducted by JEMRA. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。