单词 | 灰烬 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 灰烬 —ashes灰烬 noun —ash nSee also:灰 n—ash n • dust n 灰 adj—grey adj • gray adj • lime adj 灰—discouraged • dejected 烬—ashes • embers
|
灰烬是主 要肥料,而 某些种类的果树(洛神葵、木豆和一些豆类品种)和开花植物(万寿菊和波斯菊)则 [...] 充当农药,对作物发挥固氮功效。 daccess-ods.un.org | Ash is the main fertilizing [...] agent, while certain species of fruit plants (hibiscus safderifa, pigeon pea and some species [...]of beans) and flowering plants (marigold and cosmos) act as pesticides, covering crops with nitrogen-fixing qualities. daccess-ods.un.org |
阿富汗已从一个被数十 年冲突摧毁国家的灰烬中浴火重生,数百万阿富汗人 重建了他们的生活,并且正在向前迈进。 daccess-ods.un.org | Afghanistan has [...] risen from the ashes of a State shattered [...]by decades of conflict, and millions of Afghans have rebuilt their lives and are moving forward. daccess-ods.un.org |
建筑物被焚毁,并在一片 灰烬中极尽辱骂之能事。 daccess-ods.un.org | Sites had been burned, and slurs and [...] slogans had been written in the ashes. daccess-ods.un.org |
为了信守诞生于第二次世界大战灰烬 之上的联合国的根本实质,本组织发出的呼吁应当是 [...] 为了和平,而不是战争。 daccess-ods.un.org | True to the very essence of the United Nations, [...] born from the ashes of the Second [...]World War, calls emerging from the Organization [...]should be for peace, not for war. daccess-ods.un.org |
拟订了一 [...] 项详细的废物管理方案,包括废物分类、收集、处理、焚化和填 埋 灰烬 等 活 动。 daccess-ods.un.org | A detailed waste management programme [...] has been developed that includes waste separation, collection, processing and [...] incineration, and ash landfill activities. daccess-ods.un.org |
1811 年6月,一场持续了整整三天的大火烧毁了整个普迪区,所有陈旧木造建筑都化 为 灰烬。 wdl.org | Podil was gutted by a great fire in June 1811, which burned for three days destroying all the old wooden structures. wdl.org |
此外,一些非工业来源,例如汽车、 铁路和飞机尾气,住宅中 [...] 杀虫剂的应用或使用其他住户或院子里的产品,或烤或家庭供暖 的 灰烬 还 可 能导致检测到化学药 剂的潜在问题。 lightupthelyric.com | In addition, a number of non-industrial sources, such as car, railroad and airplane exhaust, residential application of [...] pesticides or use of other household or [...] yard products, or ashes from grilling [...]or home heating could also have contributed [...]to the detected chemicals of potential concern. lightupthelyric.com |
燃煤的飞尘中有机汞的平均含量为0.045mg/kg, 占 灰烬 中 总汞的28.1%。 zeromercury.org | The average contents of organic [...] mercury in fly ashes of burning coal 0.045 mg/kg, occupying 28.1 percent of total mercury in ash. zeromercury.org |
53 年前她上一次在联合国发表讲话时,世界正从 世界战争的灰烬中重建。 daccess-ods.un.org | When she last addressed the United Nations 53 years ago, the world was rebuilding from a devastating world war. daccess-ods.un.org |
多数传统形式的轮垦需砍伐植被,通常是在雨季前去除较大的树木,随后将 [...] 砍下的植被晾晒数星期,4 然后再焚烧砍下的已经晒干的植被,以 其 灰烬 为 化肥 和农药。 daccess-ods.un.org | Most traditional forms of shifting cultivation involve the cutting of vegetation, usually excluding the larger trees, in the dry season preceding the rains, after which the cut vegetation is left to dry for a few [...] weeks.4This is followed by the burning of the cut and dried [...] vegetation, with the ash acting both as fertilizer [...]and pesticide. daccess-ods.un.org |
(l) 通过完全使用燃料灰烬作为 生料成分同时进行材料循环和能源回 收 ficem.org | (l) Simultaneous material recycling and energy recovery through the [...] complete use of fuel ashes as clinker components ficem.org |
然而在颗粒燃尽后,发动机油添加剂 的 灰烬 仍 留 在过滤器中,因此增加了过滤器中 的 灰烬 量。 cn.lubrizol.com | However, the ash from the additive in the engine oil remains in the filter after the particulates have burnt off, thereby contributing to the total ash in the filter. lubrizol.com |
壁纸的环保高低取决于材质和用料档次、印刷工艺等方面,有条件现场可通过燃烧小样(环保等级高的壁纸 没有燃烧异味没有浓烟,灰烬是灰色 粉 末状)和闻( PVC 壁纸 有明显的塑胶味、档次低的壁纸有很浓的印刷油墨味)来鉴别,检测报告存有水分,并不能说明问题,新开卷且没有异味的纸浆壁纸环保等级是最高的,我们建议您儿童房不要用 [...] PVC 壁纸。 1vic.com | Wallpaper of environmental high and low depends on material and materials grade, and printing technology, aspects, has conditions scene can through combustion sample [...] (environmental grade high of wallpaper no combustion [...] smell no smoke, ashes is grey powder shaped) [...]and smell (PVC wallpaper has obvious [...]of plastic taste, and grade low of wallpaper has is concentrated of printing ink taste) to identification, detection report has water, and cannot description problem, new uncoiling and no smell of pulp wallpaper environmental grade is Supreme of, we recommendations you children room don't with PVC wallpaper. 1vic.com |
乌克兰遭受到了严重的破坏,一个个城 镇和村庄化为灰烬。 daccess-ods.un.org | Ukraine suffered severe devastation, with entire towns and [...] villages being reduced to ashes. daccess-ods.un.org |
在站次日乔治给出了一些灰烬,雨 果,指他们的遗体的笔记本。 zh-cn.seekcartoon.com | At the station on the following day [...] Georges gives some ashes to Hugo, referring [...]them as the remains of the notebook. seekcartoon.com |
金属测试架,配有可调支脚,织物安装夹及铝 制 灰烬 盘。 garmentworld.com | Metal test planes, equipped with adjustable legs, fabric [...] installation clips and ashes of aluminum plate. garmentworld.com |
z 随着更多的汞从更多来源——包括气体过滤产品、氯-碱行业的淤泥 、 灰烬 、 炉 渣及失活的矿物残渣、 还有使用过的荧光灯管、电池及通常不能回收的其它产品中收集到,汞废物处理就已经变得更复杂了。 zeromercury.org | z Mercury waste management has become more complex as more mercury is collected from a greater variety of sources, including gas [...] filtering products, sludges from the [...] chlor-alkali industry, ashes, slags, and inert [...]mineral residues, as well as used fluorescent [...]tubes, batteries and other products that are often not recycled. zeromercury.org |
駐滬辦會繼續承辦及支援各項貿易活 動,務求加強香港與這些地區的合作。 legco.gov.hk | The office would continue to undertake and support trade activities to facilitate cooperation between Hong Kong and these places. legco.gov.hk |
政制及內地事務局首席助理秘書長(7)負責統籌香港特區政府參與 支援四川地震災區重建的工作,並為香港特區支援四川地震災區 重建督導委員會提供秘書處支援;與泛珠三角區域合作的事宜; 與澳門特別行政區政府聯繫;就中央人民政府與香港特區政府的 關係提供意見;與中央人民政府聯繫;為京港和滬港經濟合作會 議提供秘書處支援;香港特區政府駐北京辦事處及駐內地經濟貿 易辦事處的內務管理支援;處理對內地當局的投訴及在內地遇事 港人的求助個案;以及繼續就上海世博的相關活動,在香港提供 支援和進行聯繫。 legco.gov.hk | PAS(CMA)7 is responsible for coordinating actions taken by the HKSAR Government to support the post-quake reconstruction work in Sichuan and providing secretariat support for the Steering Committee on the HKSAR’s Support for Reconstruction in the Sichuan Earthquake Stricken Areas; cooperation with Pan-Pearl River Delta Region; liaison with the Macao Special Administrative Region Government; advising on the CPG/HKSAR Government relationship; liaison with the CPG; providing secretariat support for the Hong Kong/Beijing and Hong Kong/Shanghai Economic Cooperation Conferences; housekeeping of the Beijing Office and Hong Kong ETOs in the Mainland; handling complaints against Mainland authorities and assistance to Hong Kong residents in distress in the Mainland; and providing continued support and liaison in Hong Kong for the World Exposition 2010 Shanghai China (Shanghai Expo) related activities. legco.gov.hk |
他表示,修訂規則旨在 設定恒指股息點指數期貨合約及恒生國企股息 點指數期貨合約的大額未平倉持倉量的須申報 水平,並設定A50中國ETF股票期權合約及標智 滬深300基金股票期權合約的持倉限量及大額未 平倉持倉量的須申報水平。 legco.gov.hk | He said that the Amendment Rules sought to set a reportable position for the HIS Dividend Point Index future contracts and the large open HSCEI Dividend Point Index future contracts, and to set a position limit and the large open position reporting level for the A50 ETF stock options contracts and the CSI 300 ETF stock options contracts. legco.gov.hk |
具體而言,首席助理秘書長(8)負責統籌相關政策局和 部門擬定合作計劃、監督各領域的合作進展、與有關省市官 員不時進行工作會議探索下階段合作方向,以及總攬特區高 層官員參與各項各區域合作活動(包括泛珠三角區域合作與 發展論壇、滬港經貿合作會議、京港經貿合作會議等)的安 排,例如策劃和執行高層會議和互訪的行程安排、協調公關 宣傳,以及撰寫會議文件等。 legco.gov.hk | In particular, PAS(CMA)8 is responsible for formulating co-operation plans in conjunction with relevant bureaux and departments, supervising the progress of promoting co-operation in various areas, conducting working level meetings with officials from relevant provinces and municipalities to explore direction for future co-operation, and overseeing arrangements for senior officials of the HKSAR Government to participate in various activities relating to regional co-operation (including the PPRD Region Development and Co-operation Forum, the Hong Kong/Shanghai Economic and Trade Co-operation Conference and the Hong Kong/Beijing Economic and Trade Co-operation Conference, etc.). legco.gov.hk |
兩地市場合作可達致雙贏,港滬 雙方現正研究措施,以促進在金融機構、金融工具、資金和人 才等各方面的雙向流通。 legco.gov.hk | The collaboration of the two markets would create a win-win situation, and the two sides were considering measures to facilitate two-way flow of financial institutions, instruments, capital and talents. legco.gov.hk |
繼 CEPA 後 , 我們在去 年 與 上 海 方 面 召 開了滬 港 經 貿 合作的第一 輪 會 議,而剛剛在上星 期 , 我們也跟 9 個 省 份 及 澳 門 召 開了第 一次“泛 珠 三 角 ” 的 區 域 合作與 發 展 論 壇 。 legco.gov.hk | Following CEPA, we, together with the authorities in Shanghai, convened the first round of meetings of the Hong Kong/Shanghai Economic and Trade Co-operation Conference last year. And we have also just convened the first Pan-Pearl River Delta Regional Co-operation and Development Forum with nine provinces and Macao last week. legco.gov.hk |
我們會透過CEPA及其 他區域合作平台(包括粵港、滬港和前海等合作平台),加強香港 和内地在金融機構、金融產品、資金及人才方面的交流和合作。 legco.gov.hk | We will, through the Closer Economic Partnership Arrangement (CEPA) and other regional co-operation platforms (including the ones between Hong Kong and Guangdong, and Hong Kong and Shanghai, as well as Qianhai), foster collaboration between financial institutions in Hong Kong and the Mainland, as well as exchanges of financial products, capital and talents between the two places. legco.gov.hk |
試點計劃的目的是提高 學生對香港及內地金融市場的認識,以及對內地金融服務機構的了解,以促進滬 港兩地未來金融人才交流。 legco.gov.hk | The Pilot Scheme seeks to enhance the students’ understanding of the financial markets of both Hong Kong and the Mainland as well as financial institutions in the Mainland; and promote exchange among aspiring financial talents in Hong Kong and the Mainland. legco.gov.hk |
不 過,若 說 到 我 其他方 面 的工作,簡 單 來 說 , 在 選 舉 範 疇 以外, 我們自 2002 年 接管了幾 方 面 的工作 , 有“九加二”泛 珠 三 角 的工作、又 有 京 港合作、滬 港合作及 對 台 事務等 。 legco.gov.hk | However, when talking about other aspects of my work, briefly speaking, apart from elections, we took over a few aspects of work since 2002, which include "Nine plus Two" Pan-Pearl River Delta development work, co-operation between Beijing and Hong Kong, co-operation between Shanghai and Hong Kong, Taiwan affairs and so on. legco.gov.hk |
有關在台灣設立綜合性辦事處 的安排細節,仍有待兩地進一步聯繫,但政制及內地事務局 局長預期,該辦事處的編制及職能與內地的經濟貿易辦事處相 若,將會由一名首長級高層人員主管,而規模則與駐滬辦和駐 成都辦的規模相類,約有10至 20名人員。 legco.gov.hk | While the detailed arrangement of the multifunctional office in Taiwan would be subject to further liaision between the two sides, SCMA anticipated that it would be comparable to the establishment and functions of ETOs in the Mainland, which would be headed by a senior officer at the directorate level, and the scale of the office would be similar to that of the ETOs in Shanghai and Chengdu with about 10 to 20 headcounts. legco.gov.hk |
就香港與上海市和北京市分別在滬港經貿合作會議和京 港經貿合作會議下的合作,統籌相關政策局和部門跟進 各範疇的合作項目,為有關合作會議的召開提供支援。 legco.gov.hk | To co-ordinate relevant bureaux and departments to follow up on the co-operation projects in various areas with the Municipalities of Shanghai and Beijing under the Hong Kong/Shanghai Economic and Trade Co-operation Conference and Hong Kong/Beijing Economic and Trade Co-operation Conference respectively, and support the convening of the said two Conferences. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。