单词 | 火浣布 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 火浣布—asbestos clothSee also:火n—firen firespl 火—ammunition internal heat (Chinese medicine) fiery or flaming hot (popular) surname Huo 浣v—washv 浣—rinse any of three 10-day division of the month (during Tang dynasty)
|
影片开头介绍了当地的植被、河流和废弃的建筑物,以及猫头鹰、浣熊、水蝮蛇、短吻鳄、鹿、野火鸡和熊等野生动物。 wdl.org | Beginning with panoramic shots of vegetation, waterways, and abandoned structures, the [...] film includes footage of wildlife, [...] such asan owl, raccoons, watermoccasins, alligators, deer, a wild turkey, anda bear. wdl.org |
距离泗水120公里处的登格尔(Tengger)有一处着名的火山群,散布于古老的巨型火山口周围。 shangri-la.com | Resting in Tengger, over 120 kilometres off Surabaya, is a renownedvolcanic complex sprawling on the vast caldera of an ancient volcano. shangri-la.com |
清除所有火源,如引火火焰、烟头、手提电灯及塑胶遮蔽布(可产生静电火花)。 graco.com | Eliminateall ignitionsources; such as pilot lights, cigarettes,portable electric lamps, and plastic drop cloths (potential static arc). graco.com |
栖息地:浣熊喜欢动物,但适应性强林地,沼泽,草甸,水是附近的一个来源。 zh.northrup.org | Habitat:Raccoons are highlyadaptable [...] animals but prefer woodlands, marshes, and meadows that are near a source of water. northrup.org |
寿命:一个只野生浣熊生活2-4年。 zh.northrup.org | Lifespan:A wild raccoononly lives 2-4 years. northrup.org |
食物:浣熊是杂食动物和吃果子,坚果,种子,昆虫,鱼,虫,蛙类,鸡蛋和任何他们可以看到。 zh.northrup.org | Diet:Raccoons areomnivores and [...] will eat fruit, nuts, seeds, insects, fish, worms, frogs, eggs, and whatever else they can find. northrup.org |
过去发生过的类似例子包括 2008 北京奥林匹克运动会即 将开幕之际,国际社会谴责中国在苏丹扮演的角色,以 及 2008 年中国通过南非德班将军火运往津巴布韦而引起 国际上的强烈抗议。 crisisgroup.org | This has occurred for example, when the international community condemned China over its role in [...] Sudan in the run-up [...] to the 2008 Beijing Olympic Games and when the issue of China’s attempt to ship armsto Zimbabwe viaSouth [...]Africa’s Durban in 2008 [...]sparked an international outcry. crisisgroup.org |
的两个23岁的朋友,2 ]蓝色周杰伦名叫末底改和浣熊命名的里格比,在一个公园作为场地管理员,并试图懈怠,自娱自乐以任何方式度过他们的日子。 zh-cn.seekcartoon.com | Two 23-year-old friends,[2] a blue [...] jay named Mordecai anda raccoon named Rigby, are [...]employed as groundskeepers at a park and [...]spend their days trying to slack off and entertain themselves by any means. seekcartoon.com |
后文找到米洛和格里布尔的火星地下世界中一个不变的部分,他们遇到一个古老的洞穴壁画,表明火星像地球这样的家庭在过去的家庭。 zh-cn.seekcartoon.com | After Ki manages to locate [...] Milo and Gribble in an untouched part ofthe Martian underground [...]world, they come across an ancient [...]cave painting that showed Martian families were like Earth families in the past. seekcartoon.com |
格鲁吉亚声称,“尽管格鲁吉亚武装部队撤退并单方面宣布停火,俄罗斯 的军事行动仍然继续进行,从南奥塞梯扩大到在格鲁吉亚政府控制下的地区”。 daccess-ods.un.org | Georgia claimed that “[d]espite the withdrawal of [...] Georgian armed forces and the unilateral [...] declaration of a ceasefire, Russian military [...]operations continued beyond South Ossetia [...]into territories under Georgian Government control”. daccess-ods.un.org |
刚果(金)武装部队参 谋长 5 月 4 日宣布停火5天,恩塔甘达将军及其军官乘机穿过 [...] Nyiamulagira 火山 和 Nyiragongo 火山之间的公园,与大约 500 名官兵一起逃往鲁丘鲁(见附件 32)。 daccess-ods.un.org | Ntaganda and his officers crossed the park along the Nyiamulagira [...] and Nyiragongo volcanoes, together with [...]about 500 troops, towards Rutshuru (see annex 32). daccess-ods.un.org |
在这方面,调解方恳切呼吁各方充分遵守已宣布的停火,以期增强各方之间 的信任,改善达尔富尔的安全和人道主义状况,营造有利于谈判的环境,并减轻 [...] 达尔富尔民众所经受的苦难。 daccess-ods.un.org | In this context, the Mediation earnestly [...] calls on the parties to fully comply [...] with the declared ceasefire, with a view to [...]promoting confidence among the parties, [...]improving the security and humanitarian conditions in Darfur, creating an environment conducive to negotiations and alleviating the sufferings of the population in Darfur. daccess-ods.un.org |
家庭生活:浣熊大多是独居动物。 zh.northrup.org | Family Life:Raccoons aremostlysolitary [...] creatures. northrup.org |
此外,影片还讲述了多个故事,包括一家人一起去狩猎、父亲带回来一头浣熊,一个男子在空地上与鳄鱼搏斗、其他人在独木舟上用鱼叉捕鱼的壮观镜头。 wdl.org | One man wrestles an alligator in a clearing; others spear fish from dugout canoes. wdl.org |
269. 2010 年 6 月 9 日在卡塔尔主持下宣布正式停火,但厄立特里亚继续支 持从团结民主阵线分裂出来的团结民主阵线——战斗组织,211 [...] 其领导人是据报 在法国居住的阿法尔政客,Mohamed Kadd’ami。 daccess-ods.un.org | Althoughaformal ceasefirewas announcedon9 June2010, [...] under the auspices of Qatar, Eritrea has continued to provide [...]support for a splinter group of FRUD known as FRUD-Combattant (FRUD-C),211 headed by Mohamed Kadd’ami, an Afar politician reportedly domiciled in France. daccess-ods.un.org |
尽管是昨天开始提供通过FTP,Mozilla的火狐4队宣布的最终版本的可用性的Windows, [...] Mac 80余种语言OS X和Linux研究。 technologeeko.com | Despite being available since yesterday via [...] FTP, Mozilla’s team announcedFirefox4final version [...]availability for Windows, [...]Mac OS X and Linux in more than 80 languages. technologeeko.com |
在第二部分,它是因暴力以东他的兄弟雅各,特别是由于部分以东当“外国人进入他的门,并阄后,耶路撒冷”(11节)当天宣布,“雅各家应是火了,约瑟家的火焰,以扫茬房子,和他们应之间的烧伤 [影音”点燃“ ]他们,吞噬他们”(18节)。 mb-soft.com | In the second part it is declared that because of violence done by Edom to his brother Jacob, and especially because of the part taken by Edom on the day when "foreigners entered into his gates, and cast [...] lots upon Jerusalem" [...] (verse 11), "the house of Jacob shall bea fire, and the house of Joseph a flame, [...]and the house of [...]Esau for stubble, and they shall burn among [AV "kindle in"] them, and devour them" (verse 18). mb-soft.com |
梁家杰议员: 主席女士,我可否这样理 解 局长第二部分的 答覆, 便 是政府 方 面 没 有 主 动作出公布,表示 这军火库的旧址可以接受任 何 团体就其运 用 提 出 建 议,即 政 府 没 有 主 动 邀 请 团体提 出 查 询 或 建 议 呢 ? legco.gov.hk | MR ALAN LEONG (in Cantonese): Madam President, may I expound my understanding of the second part of the Secretary's reply, that is, the Government had not taken the initiative to make public of the fact that the Governmentwould accept proposals from any organization on the use of the former Explosives Magazine site, that is, the Government had not taken the initiative to invite groups to make enquiries or proposals? legco.gov.hk |
如果你坐火车来,我们距离火车站布莱德Jezero 50米。 instantworldbooking.com | If You are coming with train we are located 50m from the railway station BledJezero. instantworldbooking.com |
平民解除武装 委员会 2010 年开展了解除武装运动及遏制小武器和轻武器扩散运动,销毁 9 142 枚手榴弹、36 枚炮弹、106 个地雷、378 枚迫击炮弹和 79 枚火箭弹,并对布琼布拉市、布班扎省和锡比托克省国家警察所属 7 500 件武器作了登记和标识。 daccess-ods.un.org | The disarmament campaign conducted in 2010 by the Commission on the Disarmament of the Civilian Population and the Fight against the Proliferation of Small Arms and Light Weapons, led to the destruction of 9,142 grenades, 36 shells, [...] 106 mines, 378 mortar [...] roundsand 79rockets,and the registration and marking of 7,500 weapons belonging to the NationalPolice inBujumbura Mairie, Bubanza and [...]Cibitoke Provinces. daccess-ods.un.org |
其移动丁烷燃烧器在织物表面横向移动,可检测是否存在表面火焰并记录基布的损毁。 luenyickhong.com.hk | Swiveling butane burner is traversed across the face of the fabric to determine whether surface flash [...] occurs and to record any damage to the basefabric. luenyickhong.com.hk |
联布办事处设立于1993年11月,目的是通过执行《阿鲁沙和平与和解协定》和随后的停火协定促进在布隆迪恢复宪治。 un.org | The United Nations Office in Burundi (UNOB) was established in November 1993, to facilitate the [...] restoration of [...] constitutional rulein Burundi through the implementation of the Arusha Agreement on Peace and Reconciliation and subsequentceasefire agreements. un.org |
当局已印制教育单张和 海 报,在全 港各处派 发和张贴, 并向医 护专业人 员 、 学校、 幼儿中 [...] 心 、 安 老院和其他服务 弱势社群的机构发放健康忠告和资讯 ( 包 括 指引、 最新资 讯 和 教材等) , 定期在香港各电 台和电视台 播放 宣 传 [...] 短片,以 及 在香港海陆管制站 和 来往受感染地区的船只和火车发布健康讯息。 legco.gov.hk | Health messages are being disseminated at Hong Kong’s land and sea control points, [...] and on vessels and trains to and from infected places. legco.gov.hk |
通过对测绘信息的多层分析,确定最有效的 MapInfo [...] 地球物理信息系统程序以及数据处理和地图输出办法,评价火灾的空间分布情况、火灾发展的前因后果和环境、可能的演变情况和现有的灭火资源。 daccess-ods.un.org | A determination was made of the MapInfo GIS procedures and options for data processing and cartographic output that [...] contribute most to an evaluation of [...] the spatial distribution of fires, the context and environment [...]in which they develop, their [...]possible evolution and existing resources for fighting them, through multilayer analysis of mapping information. daccess-ods.un.org |
我抵达拉普拉塔市中心的火车站,经过募款告示及站方贴出的误点公告,搭火车返回布宜诺斯艾利斯途中,读到一则与水灾有关的报导,阿根廷知名气候学家证实,受全球暖化影响,此次暴雨威力变得更惊人,一如飓风珊蒂在美国的经验,类似问题在世界诸多地区都可能发生,原本看似足够的排水系统突然不敷使用,无数民众突然身陷淹水之苦。 thisbigcity.net | Traveling back to Buenos Aires on the train, I read an article about the flood, where a leading Argentine climate scientist confirms that the storm was worsened by global warming in a process similar to what happened during Hurricane Sandy. thisbigcity.net |
我强调这几点的原因是,在宣布单方面停火一个月之后,仍然没有建立适当的停火制度,重新恢复去 年无法持久的状况,甚或重新爆发更具破坏性的暴力 [...] 的危险,始终存在。 daccess-ods.un.org | I emphasize these points because, one month since [...] unilateralceasefires were declared, a proper ceasefireregime is [...]still not in place, and there [...]is an ever-present danger of a return to the unsustainable conditions of last year, or even of renewed and more devastating violence. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。