单词 | 潜移 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 潜移 —changes behind the scenesless common: unnoticed transformation • intangible changes Examples:潜移默化—imperceptible influence • influence secretly See also:潜—dive • latent • submerge
|
从小,我便受到父亲的熏陶,接触海运业 , 潜移 默 化 地学到许多航运的诀窍。 sccci.org.sg | Since I was young, my father had given [...] me an exposure to the shipping industry and taught me all the ropes in shipping. english.sccci.org.sg |
特立尼达和多巴哥指出种族主义观念 是 潜移 默 化 而来 的,家庭和学校在鼓励接受和容忍方面应发挥重要作用。 daccess-ods.un.org | Trinidad and Tobago reported that racist attitudes were learned through acculturation and the family and schools had an important role to play in encouraging acceptance and tolerance. daccess-ods.un.org |
耀中学生在多元文化气氛中得到全面发展和均衡教育 , 潜移 默 化 ,成为具备全球视野的人才。 ycis-sh.com | Students are nurtured in a multicultural environment with a fully rounded and balanced education which transforms them into global thinking individuals. ycis-sh.com |
对其他教派的错误概观,演化成选择性的 群体共识意念,形成虚拟的界线和消极的态度, 可 潜移 默 化形成暴力行为。 daccess-ods.un.org | Misperceptions about other religions developed into selective collective memories, virtual boundaries and negative attitudes that could potentially degenerate into acts of violence. daccess-ods.un.org |
这个领域被认为是神经内分泌学或精神神经内分泌学,又称“身心”,意思是心理、情绪和精神平衡(或失衡)对身体有 着 潜移 默 化 的影响。 beijing.ufh.com.cn | The idea is that psychological, emotional and spiritual balance (or lack thereof) has physical implications. beijing.ufh.com.cn |
恐怖主义 继续从该区域恐怖主义网络的理念、野心、训练及活 动的危险的潜移默化 中汲取养料与支撑,其中自杀式 恐怖主义是其主要伎俩,而其目标不局限于阿富汗。 daccess-ods.un.org | Terrorism continues to find sustenance and support from a dangerous osmosis of ideologies, ambitions, training and operations among the syndicate of terrorism in the region, with suicide terrorism as its main technique and targets not limited to Afghanistan. daccess-ods.un.org |
但星巴克考虑的是其品牌的长远发展,并通过一系列合理的变革 , 潜移 默 化地增加品牌价值。 labbrand.com | But Starbucks knows that brands are built for the long run, and has introduced this change responsibly in a move that will add to the brand’s value over time. labbrand.com |
这个纸板箱形象潜移默化地提醒了人们亚马逊是会将书籍和其他产品运送给你的公司。 labbrand.com | The cardboard figure subconsciously reminds people that Amazon is a company which delivers books and other goods to you. labbrand.com |
由于声音重复在儿童语言和浪漫的“甜言蜜语”中的出现,它 能 潜移 默 化 地营造怀旧、愉悦、亲密以及其他的许多积极联想。 labbrand.com | Since sound repetition is present in the language of children as well as romantic sweet talk, it can conjure up feelings of nostalgia, pleasure, intimacy, and other positive evocations, which can then build positive brand perceptions if used in a brand name. labbrand.com |
其透过作品表达出我门每一独立个体如何密切融合于我们所创造的世界当中,同时说明世界环境对个 人 潜移 默 化 的影响力。 oris.ch | His work looks at how we, as individuals, fit into the world we’ve created. oris.ch |
宗教间国际指出,马耳他是潜在移民 前往欧洲联盟其他国家的过境十字路 口。 daccess-ods.un.org | Interfaith International indicated that Malta was a transit crossroads [...] for potential immigrants to other countries [...]in the European Union. daccess-ods.un.org |
目前,教育部积极推广“以学生为本,以价值观为导向”的教育理念,希望能 在 潜移 默 化 的道德教育中,培养学生优良的品格、价值观和社会责任感,种种措施都让华社、华商感到欣慰和鼓舞。 chinese.sccci.org.sg | Currently, the Ministry of Education is actively promoting moral education, centred on the inculcation of values and character among students, so that they could develop exemplary character, values and civic responsibility. english.sccci.org.sg |
调查问卷按目标 群体分类,包括被偷运移民和潜在移 民 、 执法官员、律师、法官、检察官以及 非政府和政府间机构。 daccess-ods.un.org | They are disaggregated by target group, which includes [...] smuggled and potential migrants, law enforcement officers, [...]lawyers, judges, prosecutors [...]and non-governmental and intergovernmental agencies. daccess-ods.un.org |
学校应关心校内教职员工他们的身心健康,并让他们获得灵性发展及培育的机会,使他们把基督精神融入教学、行政工作和日常生活中,好让他们的好表样对学生发 挥 潜移 默 化 作用。 catholic.org.hk | Schools should care about the physical and mental health of their staff, and provide them with opportunities for spiritual development and formation. catholic.org.hk |
根据这些行动计划开展的活动包括:(a) 设计、 出版和传播提高认识材料,在尼泊尔 移 民 和 潜 在 移 徙 工 人的主要出发点发放和展 示;(b) 对罗姆人情况进行国家研究,以建立一个监测局势的数据库,罗马尼亚 [...] 工会大会(阿尔法联合会)对罗马尼亚移民融入意大利和西班牙劳动力市场情况 进行研究;(c) [...]在南非两个省为工会成员举办两期国家讲习班,特别着重讲授促 进平等待遇和平等机会的国家和国际文书;(d) 与巴西反种族歧视国家委员会联 合举办一期为期三天的居民提高认识国家讲习班。 daccess-ods.un.org | Activities under these action plans included: (a) the design, publication and dissemination of awareness-raising [...] materials, for [...] distribution and display at the main departure points for migrant and potential migrant labour in [...]Nepal; (b) a national [...]study on the situation of the Roma population, with the aim of developing a database to monitor the situation; and research regarding the inclusion of Romanian migrants in the Italian and Spanish labour markets, undertaken by the National Trade Union Congress (Cartel Alfa) of Romania; (c) two national workshops, in two different South African provinces, for trade union members, with special emphasis on national and international instruments that promote equality of treatment and opportunity; and (d) a national three-day residential awareness-raising workshop organized jointly with the National Commission against Racial Discrimination in Brazil. daccess-ods.un.org |
(i) 为原籍国潜在的移民工人提供了哪类法律援助信息(例如,在领事馆 或通过劳务中介)? daccess-ods.un.org | (i) What types of information regarding legal assistance are [...] provided to potential migrant workers in their [...]countries of origin (e.g. in consulates or through work agencies)? daccess-ods.un.org |
在潜水过程中,蓝色指针移动显示当 前 潜 水 深 度,而红色最大深度指针则停留在达到的最大深度位置,由棘爪防止其退回到原始位置。 iwc.com | While the blue depth indicator moves to show current dive depth, the [...] red maximum depth indicator remains at the maximum [...]depth attained in the course of the dive, prevented by a pawl from returning to its original position. iwc.com |
随着时间的推移,潜水员 的体力渐渐的下降。 bauergroup.com | During the day the divers' strengths deteriorated noticeably. bauergroup.com |
重申需要审议高技能人员和受高等教育者移居国外给发展中国家的发 展努力造成的影响,以便处理其负面影响,优化 外 移潜 在 的 裨益 daccess-ods.un.org | Reiterates the need to consider how the migration of highly skilled persons and those with advanced education affects the development [...] efforts of developing countries in order to address the negative impacts and optimize the [...] potential benefits of such migration daccess-ods.un.org |
至於其他物質(例如添加劑、雜質、反應產物和分解 產物),亦可能從即食杯麪容器的食物接觸層或非食物接觸層 遷 移 到 食 物。 cfs.gov.hk | Other substances such as additives, [...] impurities, reaction product and decomposed [...] product might also be migrated from the contact or non-contact [...]surface of instant noodle cup container to food. cfs.gov.hk |
发达 地区中那些能利用扩大的宽带接入潜力以及发展中国家中那些能利用蜂 窝 移 动网 络潜力来 推动联合国发展议程的国家,将在今后获益良多。 daccess-ods.un.org | Those who are able to harness the potential of expanded broadband access in developed regions and mobile cellular networks in developing countries to advance the United Nations development agenda have much to gain going forward. daccess-ods.un.org |
新举措的另一个方向可能在对公众进行提高认识的宣传 活动中发现,宣传的主题是我们的星球对未来几代人 的 潜 力 , 并鼓励青年人更多地了解我们 的地球家园、地球的力量、地球的美丽和带来的挑战。 unesdoc.unesco.org | A second direction for new initiatives will probably be found in outreach for raising awareness among the general public on the potential of our planet for future generations and to encourage young people to learn more about our home planet, its powers, its beauty and its challenges. unesdoc.unesco.org |
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 [...] 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法 [...] 药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其 他 潜 在 致 命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理 [...] 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 [...] 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。 daccess-ods.un.org | It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and [...] illegal movement of nuclear, chemical, [...] biological and other potentially deadly materials”) [...]and in the presidential statement [...](S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”). daccess-ods.un.org |
为促进妇女的人权,各位部长表示决心在国家、区域和国际各级采取合理 措施,提高妇女的生活质量,实现两性平等,并增强妇女权能,同时还铭记妇 女的内在潜力,采取的方法除其他外包括,通过合理的社会经济战略和方案, 向所有妇女,特别是残疾妇女和农村妇女提供政府服务,包括保健、教育和司 法服务,并增强家庭福祉。 daccess-ods.un.org | The Ministers in order to promote the human rights of women expressed their resolve to take appropriate measures at the national, regional and international levels to improve the quality of life and achieve gender equality and empowerment of women, bearing in mind the inherent potential of women, through inter alia adopting proper socio- economic strategies and programmes and provisions of government services to all women particularly women with disabilities and women in rural areas, including access to health, education and justice services and strengthening family well-being. daccess-ods.un.org |
各位部长铭记解决青年人挑战和潜力 的 方式将影响到当前的社会和经济条 件以及子孙后代的福祉和生计,强调需要进一步努力促进青年人的利益,除其 他外,支持青年人发展其潜力和 才华,并解决青年人面临的社会挑战的负面影 响。 daccess-ods.un.org | Bearing in mind that the ways in [...] which the challenges [...] and potential of young people are addressed will influence current social and economic conditions and the well-being and livelihood of future generations, Ministers stressed the need for further efforts to promote interests of the youth, inter alia, by supporting young people to develop their potential and talents and tackling the negative [...]impact of social challenges facing the youth. daccess-ods.un.org |
任何人如在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分之內或之上拾獲任何物品或物 體,須在切實可行的範圍內盡快將該物品或物體交予人員;除人員外,任何人不得將遺失或遺留 在任何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處所任何部分的財物 , 移 離 任 何巴士或西北鐵路車輛或鐵路處 所任何部分,但目的為在切實可行範圍內盡快將該財物交予人員則屬例外;而就拾獲者與公司之 間而言,拾獲的所有物品或物體均須當作由公司所管有。 legco.gov.hk | Every person who finds any article or object in or upon any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises shall hand over the same to an official as soon as is practicable and no person other than an official shall remove from any bus or vehicle of the North-west Railway or any part of the railway premises any property lost or left behind therein, save for the purpose of handing over the same as soon as is practicable to an official and all articles or objects so found shall as between the finder and the Corporation be deemed to be in the possession of the Corporation. legco.gov.hk |
津巴布韦再度承诺,将排雷行动中心 迁 移 至 便 于 所有人抵达的地区,再设立一支排雷中队,重新调查所有已知雷场和疑似危险区 [...] 域,并继续进行排雷和雷险教育。 daccess-ods.un.org | Zimbabwe [...] recommitted to relocate from its mine [...]action centre to an areas where it will be easily accessible to all, to establish [...]another demining squadron, to resurvey all known minefields and suspected hazardous areas, and, to continue with mine clearance and mine risk education. daccess-ods.un.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 I-24/7 [...] 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事 务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 [...] 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护 [...] 照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer [...] system and police units, giving the General [...] Directorate of Migration and Immigration [...]access to the Fixed Interpol Network Database [...]and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing through the country; updating the database of lost and stolen passports; and investigating and registering international foundations that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起 迁 移 的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。