单词 | 满腔 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 满腔 —full of (joy)less common: one's heart filled with Examples:满腔热忱—full of enthusiasm See also:腔—compartment • cavity of body • barrel (e.g. engine cylinder) • accent of speech
|
更难以理解的是, 这位领导人深受本国人民尊重,并对他的国家和区域 表现出了满腔热情和无比挚爱。 daccess-ods.un.org | More difficult to comprehend is a situation where that leader was revered by his people and displayed great passion and love for his country and region. daccess-ods.un.org |
我们深深地满腔热 情地投身于非暴力的 事业中、投身于爱和 真理以及精神的力量 中。 peaceoneday.org | We are deeply, passionately dedicated to the cause of nonviolence, to the force of truth and love, to soul-force. peaceoneday.org |
(e) 认为该项目在动员社会各界人士支持玛雅教育方面超出了预期结果,因为 ULEM、有 关的家长和社区组织均“满腔热情”。 unesdoc.unesco.org | (e) The project was deemed to have exceeded the expected results for mobilization of social actors in [...] support of Mayan education, with ULEMs, parents and the community organizations [...] involved being “extremely enthusiastic”. unesdoc.unesco.org |
他说,联合国关注水的问题,美国市长们多年来 也 满腔 热 情地处理同样的问 题。 daccess-ods.un.org | As the United Nations drew attention to water issues, he said that United States mayors had also been fervently working on the same issues for many years. daccess-ods.un.org |
此外,德国的赛车迷真的对此洋溢着 满腔 热 情 ,今年也因为Vettel和Nico这2位拥有惊人战绩的车手,我相信车迷们将会更加兴奋澎湃。 oris.ch | The German fans are really passionate, but I think this year they will be more so because of Vettel and Nico who are doing a great job. oris.ch |
上帝同时使用对他有满腔热诚 的平信徒和杰出人士,在他的计划里,所有人合一和 谐地一起工作。 ccineurope.org | God used commoners with a devoted zeal as well as eminent characters, all working together in harmony and unity in His plan. ccineurope.org |
她对日本女子教育事业倾注了满腔热 情 ,她的很多书信收藏在《Kidder书简集》之中。 ferris.ac.jp | Her numerous letters with deep passion about women's education in Japan have been published as "The Letters of Mary E. Kidder. ferris.ac.jp |
可靠性是在产品使用很久之后客户对伟大的产品依 旧 满腔 热 情(用坏了,还想要去买新的)。 shainin.cn | Reliability is when the customer is enthusiastic about what a great product it was after it is worn out (and she wants to buy another one). shainin.com |
显而易见,这个项目是在他对酒店管理及高级钟表 的 满腔 激 情 下诞生的。 iontime.ch | The owner of L’O has an excellent taste and it’s very obvious the project was born out of his profound passion for fine hotellerie and horlogerie. iontime.ch |
入选《财富》"全美最佳雇主100 强"和"全球最佳跨国公司"榜单是对我们浓厚的全球文化的认可,也反映出我们的员工每天对工作 的 满腔 热 诚 和敬业爱岗的执着精神。 netapp.com | Being on the FORTUNE “100 Best” list and the "World's Best Multinational Workplaces" list are both a testament to our strong global culture and are a reflection of the passion and commitment that our employees bring to work every day. netapp.com |
Woo以稳健且自信的台风为台下满腔热 血的年轻朋友们分享了自己的心得,他在谈话内容中提到我们往往在令人望而生畏的情况下没有意识到我们还有作出选择的余地。 systematic.edu.my | Mr. Woo took the floor with confidence and presented his talk to the eager young minds and hearts. systematic.edu.my |
董事长兼总经理 产、销、技形成有机的一体,以满腔的 热忱,根据客户需要的规格和用途提供 最佳产品。 yueicaster.co.jp | Representative director Our manufacturing department, sales department and engineering department are united to propose products meeting specifications and applications provided by customers with a great deal of enthusiasm. yueicaster.co.jp |
1875年,在瑞士布拉苏斯乡村,Jules-Louis Audemars与Edward-Auguste [...] Piguet这两名年轻人对高级制表倾注了 满腔 热 情,他们决定合作设计并生产带复杂机构的手表。 hautehorlogerie.org | In 1875, in the Swiss village of Le [...] Brassus, two young men passionately dedicated [...]to fine watchmaking, Jules Louis Audemars [...]and Edward Auguste Piguet, decided to unite their skills in order to design and produce watches with complex mechanisms. hautehorlogerie.org |
而Oris的第10,000位会员是来自英国的Lee Hake先生,其更对运动系列表款抱持 满腔 热 情。 oris.ch | We arranged for Lee to receive a rear wing end plate with the Oris logo from a Williams car signed by AT&T Williams drivers Nico Rosberg and Kazuki Nakajima at the recent ‘Inside Track’ event in London! oris.ch |
流体歧管、流体室、侧边密封组件、 止回阀阀腔及混合室的 A 侧均有标记。 graco.com | The fluid manifold, fluid housing, side seal assembly, [...] check valve cartridge, and mix chamber are marked [...]on the A side. graco.com |
進行拉額及拉面手術,可透過以錄像輔助的內 腔鏡手術,切口細微。 hksh.com | Video-assisted endoscopic surgery enables brow-lift and face-lift to be done with keyhole incisions. hksh.com |
代表团希望,本次审议进程以 及预计将在今后举行的其他会议的最后结果将使双方都感 到 满 意。 daccess-ods.un.org | It hoped that the final results of this and other meetings expected to be held in the [...] future would be satisfactory to both sides. daccess-ods.un.org |
(u) 鼓励执行其他公共卫 生方案,以满足人 们对保健的需求,如健康教 育和促 进、口腔 牙齿健康、心理健康、预防残疾、食品 安全和营养 等。 daccess-ods.un.org | (u) Encouraging the implementation of other public health programmes in response to the need for health of the people such as health education and promotion, health for mouths and teeth, mental health, disability prevention, food safety and nutrition etc. daccess-ods.un.org |
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) [...] 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) [...] 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。 daccess-ods.un.org | In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant [...] has substantially [...] met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established [...]a legal interest [...]in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants. daccess-ods.un.org |
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确保满足上 述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。 daccess-ods.un.org | In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow. daccess-ods.un.org |
与会者对新的计划管理周期现采用自上而下和自下而上的互动做法表 示 满 意 , 预计这 种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组成部分的任何事项能举行的多 国磋商和地区磋商都不应由参与计划,而应由正常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 III 中所附磋商会议通过的决议)。 unesdoc.unesco.org | While expressing their satisfaction that the new programme management cycle now allows not only a top-down but also a bottom-up interaction which is expected to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the next programmes and budgets, participants unanimously stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from the Participation Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III). unesdoc.unesco.org |
教育领域的活动主要集中在以下领域:a) 作为对《暴力侵害儿童问题世界报告》 (2006 年)所载的建议的后续行动的暴力侵害儿童的行为,新增重点包括此种暴力行为的 性别因素、宗教和文化在防止此类暴力方面的作用以及对非暴力、参与性的做法和支助服务 的推广;b) 全纳教育,旨在促进建立一个满足多 样化学生群体需求的、对遭到排挤和被边缘 化的群体给予特别关注的教育体系;c) 治理和不平等,研究教育领域的善治如何在减少基于 财富、地点、种族、性别及其他原因的不平等方面发挥作用;d) 对教材进行修订以推广以和 平为导向的方法,同时兼顾与质量有关的新的教育挑战。 unesdoc.unesco.org | In the context of education, activities focus on the following areas: (a) violence against children as a follow-up to the recommendations contained in the World Report on the Violence against Children (2006), with an added emphasis on gender dimensions of such violence, the role of religion and culture in its prevention, and the promotion of non-violent, participatory practices and support services; (b) inclusive education, with the aim of promoting an educational system that answers the needs of a diverse group of pupils, paying particular attention to the excluded and marginalized; (c) governance and inequality, looking at how good governance in education can reduce disparities based on wealth, location, ethnicity, gender and other grounds; (d) textbook revision to promote peace-oriented approaches taking into account new education challenges related to quality. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。