请输入您要查询的英文单词:

 

单词 满垒
释义

See also:

rampart
build with stones, bricks etc
base (in baseball)

External sources (not reviewed)

通向民主的道路 是一个漫长而艰辛的进程,满壁垒 与 障 碍。
daccess-ods.un.org
The road to democracy is a long and arduous process,
[...] studded with barriers and obstacles.
daccess-ods.un.org
在此方面,经社会支持有助于减少贸易垒的多边和区域贸易协定。
daccess-ods.un.org
In that regard, the Commission supported multilateral and regional trade agreements which contributed to
[...] a reduction of trade barriers.
daccess-ods.un.org
代表团希望,本次审议进程以 及预计将在今后举行的其他会议的最后结果将使双方都感 满 意。
daccess-ods.un.org
It hoped that the final results of this and other meetings expected to be held in the
[...] future would be satisfactory to both sides.
daccess-ods.un.org
我们很容易估量出这些人繁重的工 作,随着几个世纪时光的流逝,他们 把一个小垒变成了充满魅力的府第,它俯瞰着一片葡萄种植区,两片水域和排列成行 的树木使这里看上去井井有条,周围还环绕着延绵起伏的葡萄园地。
chateau-olivier.com
We begin to understand just how hard those men must have worked over the centuries to make this little fortress into a charming country residence overlooking a carefully ordered wine farm with its two ponds and lines of trees, surrounded by the gentle rolling slopes of the vineyard.
chateau-olivier.com
一些代表团认为,私营标准是世界现况的一部分,与部分市场相关,对多元化市
[...] 场需求是重要的;然而,有必要关注标准的制定,以确保他们没有成为非关税贸易 垒。
codexalimentarius.org
Some delegations were of the view that private standards were part of the current world situation and were relevant to certain segments of the market and important for diversified market requirements; however
[...]
it was necessary to monitor their development in order to ensure that they did not
[...] become non-tariff barriers to trade.
codexalimentarius.org
一些国家作出了相当大的努力,对最不发 达国家产品实行简单和透明的原产地规则,但其他严重的贸易障碍依然存在,包
[...] 括有悖世界贸易组织规则和义务的非关税 垒 , 还 有就是供应方面的制约因素, [...]
特别是缺乏基础设施和现代技术,以及能源不足。
daccess-ods.un.org
Some countries have or made considerable efforts to implement simple and transparent rules of origin for least developed country products, but other
[...]
serious obstacles to trade remain, including
[...] non-tariff barriers that are inconsistent [...]
with World Trade Organization rules
[...]
and obligations and supply-side constraints, in particular lack of infrastructure and modern technologies and energy deficiency.
daccess-ods.un.org
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) [...]
索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g)
[...]
声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔的佐证文件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。
daccess-ods.un.org
In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant
[...]
has substantially
[...] met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established [...]
a legal interest
[...]
in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants.
daccess-ods.un.org
此外,许多代表团认为,由于持续存在限制性原产地规则 和非关税贸易垒,例 如标准和技术措施,加上严格的供应限制和有关贸易的基 [...]
础设施赤字,最不发达国家无法充分利用更大程度市场准入所带来的好处。
daccess-ods.un.org
In addition, many delegations expressed the view that the
[...]
persistence of restrictive rules of origin and
[...] non-tariff trade barriers, such as standards [...]
and technical measures, as well as severe
[...]
supply constraints and a trade-related infrastructure deficit, had prevented least developed countries from fully harnessing the gains associated with greater market access.
daccess-ods.un.org
虽然世贸组织部分 成员强调了私立标准对质量和高质量市场准入的积极效应,但其他许多成员表达了下列
[...] 关注:在进口环节采用私立标准造成事实上的贸易 垒 , 尤 其对发展中国家制造了难度; 遵守这些标准要求私立机构的多重认证,对小规模生产者成本不菲;在很多情况下私立 [...]
标准比政府标准和食典标准更具限制性和规约性且往往并没有法律依据;私立标准的制
[...]
定过程缺乏透明度和包容性;在某些情况下,这些标准不符合《卫生及植物检疫措施协 定》的要求。
codexalimentarius.org
While some WTO members had underlined the positive aspects of private standards on quality and access to high quality markets, many other members had expressed the following concerns: the application of
[...]
private standards at the import stage
[...] resulted in de facto barriers to trade, and created [...]
difficulties especially for developing
[...]
countries; complying with these standards required multiple certification by private bodies, with a high cost for small producers; in many cases private standards were more restrictive and prescriptive than government standards and Codex standards and often had no scientific basis; the process by which private standards were set lacked transparency and inclusiveness; and in some cases such standards did not meet the requirements of the SPS Agreement.
codexalimentarius.org
在该背景下,有人建议,缔约国 和更广泛的执行群体应确满足上 述要求,不应局限于如何确保女孩、男孩、妇 女和男子平等获得为执行《公约》提供的资源的一般性讨论,而应询问为什么这 方面的进展一直如此缓慢。
daccess-ods.un.org
In this context, it was suggested that both States Parties and the broader implementation community need to make sure that this actually happens, including moving beyond the general discussions of how to ensure that girls, boys, women and men have equal access to the resources generated through implementation of the Convention, and, by asking why progress has been so slow.
daccess-ods.un.org
与会者对新的计划管理周期现采用自上而下和自下而上的互动做法表 满 意 , 预计这 种做法会给地区办事处和全国委员会在拟定下一个计划与预算时以更多的职责,同时一致强 调指出,为编写文件 C/5 或为被视为教科文组织中主要工作组成部分的任何事项能举行的多 国磋商和地区磋商都不应由参与计划,而应由正常计划项下的其它资源提供资金(参见附件 III 中所附磋商会议通过的决议)。
unesdoc.unesco.org
While expressing their satisfaction that the new programme management cycle now allows not only a top-down but also a bottom-up interaction which is expected to give a more important role to field offices and National Commissions in the design of the next programmes and budgets, participants unanimously stressed that cluster and regional consultations for the purpose of the preparation of the C/5 document or for any issue considered to be part and parcel of UNESCO’s core business shall not be funded from the Participation Programme but from other sources under the regular programme (see resolution adopted by the Consultation which is attached as Annex III).
unesdoc.unesco.org
教育领域的活动主要集中在以下领域:a) 作为对《暴力侵害儿童问题世界报告》 (2006 年)所载的建议的后续行动的暴力侵害儿童的行为,新增重点包括此种暴力行为的 性别因素、宗教和文化在防止此类暴力方面的作用以及对非暴力、参与性的做法和支助服务 的推广;b) 全纳教育,旨在促进建立一满足多 样化学生群体需求的、对遭到排挤和被边缘 化的群体给予特别关注的教育体系;c) 治理和不平等,研究教育领域的善治如何在减少基于 财富、地点、种族、性别及其他原因的不平等方面发挥作用;d) 对教材进行修订以推广以和 平为导向的方法,同时兼顾与质量有关的新的教育挑战。
unesdoc.unesco.org
In the context of education, activities focus on the following areas: (a) violence against children as a follow-up to the recommendations contained in the World Report on the Violence against Children (2006), with an added emphasis on gender dimensions of such violence, the role of religion and culture in its prevention, and the promotion of non-violent, participatory practices and support services; (b) inclusive education, with the aim of promoting an educational system that answers the needs of a diverse group of pupils, paying particular attention to the excluded and marginalized; (c) governance and inequality, looking at how good governance in education can reduce disparities based on wealth, location, ethnicity, gender and other grounds; (d) textbook revision to promote peace-oriented approaches taking into account new education challenges related to quality.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 10:02:06