单词 | 满口胡言 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 满口胡言 —spout nonsensebullshit endlesslySee also:满口—a mouthful • substance of speech all of a kind (e.g. all lies) • unreservedly (accept, agree, promise etc) • (of speech) pure: perfect accent
|
對於一同事對他有這樣看法︰“頗公然敵視政府,認為政府 有根本性的錯誤”,陸教授表示不知道這樣的評價有何根據,並指這 是一派胡言。 legco.gov.hk | When asked to comment on a colleague’s impression of him as “quite openly antagonistic to Government with a view that Government [...] was wrong as a matter of definition”, Professor [...] Luk said he did not know the basis of such judgment, and it was nonsense. legco.gov.hk |
委员会还建议, 如果当前的学校不能满足人口的需 求,缔约国应制定一项适当的国家计划,改善 [...] 土著人,包括偏远地区土著人的教育体系。 daccess-ods.un.org | The Committee also recommends that wherever the school provision [...] does not meet the populations’ needs, the State [...]party develop an adequate national [...]plan to improve the educational system for indigenous peoples, including in remote areas. daccess-ods.un.org |
保健护理和服务需包括对人员进行必要的培训和提 供设施满足老年人口的特别需求。 monitoringris.org | The health care and services need to include the necessary training of personnel and facilities to [...] meet the special needs of the older population. monitoringris.org |
因此,应 [...] 适当关注青年教育和就业问题,这将是非洲面临的最紧迫的问题之一,60%的非洲 人 口 还 不满 30 岁。 unesdoc.unesco.org | Youth education and employment should thus be [...] given due attention – this will be one of the most pressing challenges for Africa, [...] where 60% of the population is under 30. unesdoc.unesco.org |
但越来越清楚的 是,增加出口的主要障碍不再是关税,而是发展中国家 在 满 足 进 口 市 场 与质量和 安全有关要求方面的困难。 fao.org | However, it is increasingly clear that [...] the main barrier to [...] increased exports is no longer import tariffs but the difficulties developing countries have in meeting import market quality-related [...]and safety-related requirements. fao.org |
要在提供资源履行义务的同时满足 全体 人 口 的要 求,特别是在教育、保健、住房、卫生设施、基本的基础设施和服务等方面的要 [...] 求,是极其困难的。 daccess-ods.un.org | It was extremely difficult to meet [...] the demands of the population, especially in the [...]areas of education, health care, housing, [...]sanitation, basic infrastructure and services, while providing, at the same time, the resources to meet its obligations. daccess-ods.un.org |
你們不要誣捏我,指我 胡言亂語 ,我說的全部是有根有據的,不過,我不說其來源,例如是從 哪份報章、何月何日等,我不想浪費時間了。 legco.gov.hk | However, I will not disclose the sources such as from which newspaper, on which date, and so on. legco.gov.hk |
没有拼写错误或语法错误,没有未经校勘 的 胡言 乱语 biggerbrains.com | have no spelling or grammatical errors or unedited nonsense in the text biggerbrains.com |
被敌对势力视为指责朝鲜民主主义人民共和国发射卫星之“依据”的安全理 事会第 1718(2006)号和第 1874(2009)号决议,是它们敌视和压制朝鲜民主主义 人民共和国的高压政策的产物,毫无半点合法性可言;它们置举世公认的国际法 于不顾,纯属一派胡言。 daccess-ods.un.org | Security Council resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009) which the hostile forces regard as the “ground” for taking issue with the Democratic People’s Republic of Korea’s satellite launch are a product of their high-handed policy for antagonizing and oppressing the Democratic People’s Republic of Korea and the height of illegality; they are faked up at random, disregarding even universally accepted international law. daccess-ods.un.org |
那些 認為有這樣言論的㆟,其實是憑空捏造的㆒ 派 胡言。 legco.gov.hk | Those who think so and say so are in fact talking nonsense. legco.gov.hk |
因此, 他指我是甚麼醋酲子,又說他不與我溝通等,我覺得這些是一片 謊 言 , 是胡 言亂語。 legco.gov.hk | Therefore, I think that when he accused me of whining, of being reluctant to communicate with him, he was just lying and talking nonsense. legco.gov.hk |
陳偉業議員表示,如 要 將 梁國雄議員的個 案交由一個委員會處 理,有關委員會亦應研究議員 過 量 喝酒後 在 會議席上睡 覺 或 胡 言 亂語的個案, 以 及 議員於 立法會會議進 行 期間在會議廳 前 廳 落 注 賭 馬 的個案。 legco.gov.hk | Mr Albert CHAN said that if Mr LEUNG’s case was to be referred to a committee, the committee concerned should also look into cases of Members sleeping or speaking nonsense at meetings after drinking too much, and cases of Members placing horseracing bets in the Ante-Chamber during Council meetings. legco.gov.hk |
自恋虚 荣、胡言乱语 和使用违反《宪章》原则、国际法和 国际人道主义法的语言表明,利比亚代表处在法律 和政治歇斯底里的状态。 daccess-ods.un.org | Narcissism, nonsense and the use of extremist language that contravenes the principles of the Charter, international law and international humanitarian law indicate that the Libyan representative is in a state of legal and political hysteria. daccess-ods.un.org |
当儿童获得发表真实感受的机会,获得心声被倾听的平台时,他们会成为针对影响其日常生活问题的最有说服力的、 充 满 激 情的 发 言 人。 unicef.org | When children are given an honest chance to speak [...] and a platform to be listened to, they are the most [...] eloquent, passionate speakers on issues that affect [...]their daily lives. unicef.org |
粮食危机已经导致收容国在满足其难民 人口需求 时面临更加困难的局面;需要有新的国际 行动方案来处理在难民尤其是妇女和儿童中发生的 [...] 营养不良和疾病情形。 daccess-ods.un.org | The food crisis had made it more difficult [...] for host countries to meet the [...] needs of their refugee populations; new international [...]initiatives were needed to combat malnutrition [...]and disease among refugees, particularly women and children. daccess-ods.un.org |
亚美尼亚不生产氟氯化 碳计量吸入器,其需求大部分是通过 进 口满 足。 multilateralfund.org | Armenia did not produce CFC MDIs, and most of its [...] demand was met through imports. multilateralfund.org |
代表可用会议语文以外的语文发言,但他需安排将 发 言口 译 成 一种会议语 文。 daccess-ods.un.org | A representative may make a speech in a language other than a language of the Conference if he provides for interpretation into one such language. daccess-ods.un.org |
罗马尼亚、秘鲁、以色列和大不列颠及北爱尔兰联合 [...] 王国的代表团辩称,经明确证明该组织符合理事会第 1996/31 号决议规定的各项 [...] 标准,并称关于书面答复的现行要求不过是拒绝给予男女同性恋权利相关组织咨 商地位的另一条途径,尽管它们认为该组织已就所有可能的问题和指称(包括相 关的恋童癖问题)提供了满意的口头和 书面答案。 daccess-ods.un.org | The delegations of Colombia, Israel, Peru, Romania and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland argued that the organization had clearly proved that it had met the criteria set out in Council resolution 1996/31, and that the ongoing requests for written replies were just another way of denying consultative status to an organization concerned with gay and lesbian rights, even though, in their opinion, the [...] organization in question had [...] already provided satisfactory answers, both orally and in writing, [...]to all possible questions and [...]allegations, including to those regarding paedophilia. daccess-ods.un.org |
将进一步系统地把教科文组织的研究机构和中心(尤其是 I 类研究机构和中心)纳入非 集中化体系(相对总部而言)之 中,通 过 满 足 各 办事处、尤其是多国办事处的需求,为整个 非集中化进程提供支持并做出贡献。 unesdoc.unesco.org | UNESCO institutes and centres (category I in particular) will be more closely and systematically integrated into the operation of the decentralized system (as also vis-à-vis Headquarters), supporting and contributing to the overall decentralization process by responding to field-based needs and requirements, particularly cluster offices. unesdoc.unesco.org |
小组委员会进一步建议对执法人员进行培训,以便将被剥夺自由者的权利 告知他们,包括用这些人通常说的语 言口 头 告知他们,并从剥夺自由一开始就协 助行使所有这些权利 。 daccess-ods.un.org | The SPT further recommends that law enforcement staff be trained to inform persons deprived of [...] their liberty of their [...] rights, including orally in the languages usually spoken by such persons, [...]and to assist in the exercise [...]of all such rights as from the very outset of deprivation of liberty. daccess-ods.un.org |
我想問的便是,是否胡錦濤“開金口 ”, 我們便會造大七倍以上,過猶不及,但香港人對教育的期望,例如增加大學 [...] 學位或中學的小班教學,便因為金融海嘯而一毛不拔呢? legco.gov.hk | This is my question. While the Government [...] responded to President HU Jintao's criticism with a more [...]than sevenfold increase, is it not [...]giving a single dime to answer the aspiration of Hong Kong people for education, such as increasing university places or implementing small-class teaching, in the face of the financial tsunami? legco.gov.hk |
但是,在本案中,委员会认为来文就整体而 言已为满足可受理性得到充分证实。 daccess-ods.un.org | However, in the present case, the Committee considers that the communication as a whole is sufficiently substantiated, for purposes of admissibility. daccess-ods.un.org |
然而,許多BB家長對處理嬰兒的過敏症狀警覺性極低,並缺乏食物敏感方面的知識,好多時誤以為「大個就會好」甚至反覆試用「一些所謂民間秘方」或 「 胡 亂 戒 口 」 , 因而錯過了治療的最佳時機。 hkupop.hku.hk | Very often they have misconceptions like "it will improve when the baby grows older". hkupop.hku.hk |
这种措施符合《联合国宣言》第 13 条的规定:“土著人民有 [...] 权振兴、使用、发展和向后代传授其历史、 语 言 、 口 述 传 统、思想体系、书写方 式和文学作品……”;12 [...](g) 哥伦比亚土著人民的教育问题,1994 年第 115 号法有所规定,其第 55 [...] 和第 56 条规定如下:“种族群体的教育应依本法规定的一般教育原则和目的,同 时考虑到一体性、文化间性、语言多样性、社区参与性、灵活性和进步性准则。 daccess-ods.un.org | Such measures are in line with the provisions of article 13 of the United Nations Declaration, which provides that “indigenous peoples have the right to revitalize, use, develop [...] and transmit to future generations their [...] histories, languages, oral traditions, philosophies, [...]writing systems and literatures”;12 [...](g) In the field of education, the indigenous peoples of Colombia are protected under Law No. 115 of 1994, which in articles 55 and 56 establishes that education in the ethnic groups shall be guided by the general principles and purposes of education established in the Law, and in addition shall take into account the criteria of integrality, interculturality, linguistic diversity, community participation, flexibility and progressiveness. daccess-ods.un.org |
委员会认为,文化对实施第十五条第一款(甲) 项而言,包含,除其他外,生 活方式、语言、口头和 书面文学、音乐和歌曲、非口头交流、宗教或信仰制度、 礼仪和仪式、体育和游戏、生产方法或技术、自然和人为环境、食品、服装、风 [...] 俗习惯和传统,通过这些,个人、个人的团体和社区表达其人性及其赋予生存的 [...] 意义,并建立其世界观,这是一个人同影响其生活的各种外部力量遭遇的总和。 daccess-ods.un.org | The Committee considers that culture, for the purpose of implementing article 15 (1) (a), [...] encompasses, inter alia, ways [...] of life, language, oral and written literature, music and song, non-verbal communication, [...]religion or belief [...]systems, rites and ceremonies, sport and games, methods of production or technology, natural and man-made environments, food, clothing and shelter and the arts, customs and traditions through which individuals, groups of individuals and communities express their humanity and the meaning they give to their existence, and build their world view representing their encounter with the external forces affecting their lives. daccess-ods.un.org |
科索沃当局拒绝接受这些指控,认为这是对阿族人犯下 的罪行,满篇都是胡编乱 造、凭空猜想和未经国际司法部门证明的事实,指出该 报告有一个反对科索沃独立的网络撑腰。 daccess-ods.un.org | The Kosovo authorities rejected the allegations as a crime against Albanians, filled with clear fabrications, non-existent conjectures and facts not proven by international justice and backed by a network that opposes Kosovo’s independence. daccess-ods.un.org |
工作方案没有预测委员会成员在日内瓦多停留一星期的额外费用、 正式语言口译和手语传译涉及的相关会议服务费用以及相关文件的翻译和出版 (包括盲文),2012-2013 两年期拟议方案预算没有编列其中任何经费。 daccess-ods.un.org | The additional costs for the members of the Committee to remain in Geneva for one additional week, and the related conference-servicing costs associated with interpretation into official languages plus sign language, and translation and publication of associated documentation, including Braille, were not foreseen in the programme of work and no provisions were included in the proposed programme budget for the biennium 2012-2013. daccess-ods.un.org |
几位发言者满意地注意到国 际反腐败学院的落成,这是毒品和犯罪问题办公室、奥地利政府和欧洲反欺诈 办公室的一项联合举措,他们期待该学院除其他外将在向各国提供培训和研究 [...] 方面作出贡献。 daccess-ods.un.org | Several speakers noted with satisfaction the inauguration [...] of the International Anti-Corruption Academy, a joint initiative [...]of UNODC, the Government of Austria and the European Anti-Fraud Office, and looked forward to the contribution the Academy would make in terms, inter alia, of the provision of training and research to States. daccess-ods.un.org |
贾斯汀之间的对话和犹太人Tryphon是礼貌,犹太人和基督徒与彼此说话显着;后来,然而,例子不是由基督徒和犹太人使用的disputatio ns 语 言 充 满 激 情和痛苦的希望。 mb-soft.com | The dialogue between Justin and the Jew Tryphon is remarkable for the politeness with which Jews and Christians speak of one another; later on, however, examples are not wanting of passionate and bitter language used by Christians and Jews in their disputations. mb-soft.com |
Greenaway 女士 (安提瓜和巴布达)代表 77 国 集团加中国发言,她满怀兴 趣地注意到 Bhattacharya 先生在声明中讲到,要想改造全球金融体系,必须 在联合国的主持下开展全球共同努力,并且包括所 有国家的参与。 daccess-ods.un.org | (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, noted with interest Mr. Bhattacharya’s statement that the refashioning of the global financial system must be a global effort under the umbrella of the United Nations and include the participation of all countries. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。