单词 | 滞留 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 滞留 —retentionless common: detain Examples:使滞留 v—strand v See also:滞—sluggish 留 v—stay v • retain v • keep v 留—remain • preserve • leave (a message etc)
|
特派团解释说,车 间工作人员短缺和备件采购缓慢导致 47 辆车的滞留超过必要时间。 daccess-ods.un.org | The Mission explained that the shortage of workshop staff and slow procurement of spare parts had contributed to the longer-than-necessary holding of the 47 vehicles. daccess-ods.un.org |
第三,虽然贩运者的盈利来自于对被贩运者的剥削,但偷运者从付款中获利, 以便使被偷运移民得以能够非法入境或非 法 滞留。 daccess-ods.un.org | Thirdly, while the source of profit for traffickers derives from the [...] exploitation of the trafficked person, smugglers profit from payments to enable the [...] illegal entry or stay of the smuggled [...]migrant. daccess-ods.un.org |
在南苏丹独立6个月后,大约有70万南苏丹人 还 滞留 在 苏 丹。 unicef.org | Six months after South Sudan’s independence, nearly 700,000 people of South Sudanese origin remain in Sudan. unicef.org |
此外,车辆燃油供应受到了限制,而且据报告,游 客 滞留 在 安全部队的检 查站,有时还被阻止离开或进入一些城市。 daccess-ods.un.org | In addition, the supply of fuel for vehicles has [...] been limited, and [...] travellers have reportedly been stopped at security forces checkpoints and sometimes prevented from leaving or entering cities. daccess-ods.un.org |
p. 348; [...] “简单地说,问题是:行政拘留上诉人的权力是否为了确保将不受欢迎的居留者驱逐出本国, 因为其继续滞留不利于公共利益? daccess-ods.un.org | p. 348; “Put simply, the question is this: Was the power to detain the petitioner exercised for the purpose of ensuring the [...] expulsion from this country of an undesirable inhabitant — a person [...] whose continued presence is not conducive [...]to public good? daccess-ods.un.org |
他们没有想到会被分派到各个小组或不得 不 滞留 在 首 都以外的地 点,没想到会遭遇所面对的困难。 daccess-ods.un.org | They did not expect to be assigned to teams or to have to remain at stations outside the capital or to face the difficulties that they encountered. daccess-ods.un.org |
尤其应 该注意,如“管理图表”的引言中所说,尽管对来自总部外办事处的开支入账的工作很努 力,而且也有进展,但截至 2002 年 12 月底,正常预算里仍有约 700 万美元滞留在暂记帐户 中。 unesdoc.unesco.org | In particular, it should be noted, as stated in the introduction of the “Management Chart”, that some $7 million remained in the suspense accounts as of end December 2002 for regular budget, despite the efforts and progress made in the entry of expenditures sent from the field offices. unesdoc.unesco.org |
不管是冬季的冰还是船舶事故:突然间,成百上千吨的货物 被 滞留。 voith.com | Be it ice in winter or a shipping accident: All of a sudden, hundreds of tons of cargo are held up. voith.com |
自那时以来,尽管预计境内流离失 所者将在营地长期滞留以及 饥饿、营养不良和疾病将 长期存在,但政府确信必须恢复以前受冲突影响地区 [...] 的经济活动,因而在非常短的时间内将 95%的境内流 离失所者成功地遣返他们原来居住的村镇。 daccess-ods.un.org | Since then, despite dire predictions of [...] the longterm concentration of internally [...]displaced persons (IDPs) in camps and of [...]hunger, malnutrition and disease, the Government, convinced of the need to restore economic activity in the formerly conflictaffected areas, has successfully returned 95 per cent of the IDPs to their own villages and towns within a very short period. daccess-ods.un.org |
不保证非法滞留在爱 沙尼亚境内的人获得社会福利或社会 援助。 daccess-ods.un.org | People who are illegally staying in Estonia are not guaranteed social benefits or assistance. daccess-ods.un.org |
2006 年 1 月,联合国难民事务高级专员办事处(难民署)向援非社提供了 589 934 美元,用于管理乍得的 Gaga 难民营;难民署还提供了 312 086 美元的资金用于 防止滞留在乍 得的 29 694 名中非共和国难民遭遇粮食保障方面的灾难。 daccess-ods.un.org | In January 2006, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) provided $589,934 for the management of Gaga camp in Chad and $312,086 to avert a food security disaster for 29,694 refugees from the Central African Republic in Chad. daccess-ods.un.org |
该计划将向您 解释为什么一定要称体重和忌食滞留 体液 (使脚部浮肿,“水肿”)的食物。 amerihealthmercyhp.com | The program will help explain why it is important to weigh yourself and avoid foods [...] that can make you retain fluids (get puffy [...]feet, “hold water”). amerihealthmercyhp.com |
(a) 确保不逮捕和/ 或拘留非法入境/ 滞留和在庇护程序结束之前实际上有权 在缔约国寻求庇护和滞留的无 陪伴儿童、难民和寻求庇护儿童 daccess-ods.un.org | (a) To ensure that unaccompanied children, refugees and asylum-seeking [...] children are not [...] arrested and/or detained because of illegal entry/stay and have effectively the right to seek asylum and to stay in the State [...]party until the end of asylum procedures daccess-ods.un.org |
该报告还以儿 童基金会在发展中国家所做的家庭调查结果为基础,研究了 与 滞留 校 外 有关的各种因素,讨 论了一系列旨在减少失学儿童数量的政策选项。 unesdoc.unesco.org | The report also examines factors related to non-participation in schooling, based on results from UNICEF (MICS) household surveys in developing countries and discusses a range of policy options aimed at reducing the number of children out of school. unesdoc.unesco.org |
南苏丹独立 6 个月后,仍有数以千计的南苏丹人 滞留 在 苏 丹,盼望踏上返回南部家乡的旅程。 unicef.org | More than six months after the secession of South Sudan, thousands of South Sudanese are still trying to make the journey southward. unicef.org |
缅甸高 官对此做出了一些估计,并指出,缅甸可能有 200 万中国人非 法滞留境内,可能有 50 万中国人向政府进行过登记。 crisisgroup.org | Some estimates by highly placed Burmese officials indicate there may be two million Chinese illegally in Myanmar and perhaps half a million Chinese registered with the government. crisisgroup.org |
在这个测试中,导航系统错误了,剩下的帮 派 滞留 在 数 字的海洋。 zh-cn.seekcartoon.com | During this test, the navigation [...] system bugs up, leaving the gang stranded [...]in the digital sea. seekcartoon.com |
吁请国际社会除其他外,通过帮助满足全球防治艾滋病、结核病和疟疾 基金的资金需求,并通过国家主导的举措,在得到国际社会充分支持的情况下, [...] 进一步普及负担得起且安全有效的抗疟复方治疗法、孕妇的间歇性预防治疗、适 [...] 当的诊断设施、长效驱蚊蚊帐(包括酌情免费分发这种蚊帐),并酌情分发用来控 制疟疾的室内滞留杀虫 喷剂,同时考虑到相关的国际规则,包括《关于持久性有 [...]机污染物的斯德哥尔摩公约》8 daccess-ods.un.org | Calls upon the international community, inter alia, by helping to meet the financial needs of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and through country-led initiatives with adequate international support, to intensify access to affordable, safe and effective antimalarial combination treatments, intermittent preventive treatment in pregnancies, adequate diagnostic facilities, long-lasting insecticide-treated mosquito nets, including, where appropriate, through the free [...] distribution of such nets and, where [...] appropriate, to insecticides for indoor residual spraying [...]for malaria control, taking into account [...]relevant international rules, including the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants8 standards and guidelines daccess-ods.un.org |
如大量印刷或温度高于 25 °C, 建议对在网版上滞留的油墨进行喷水保 湿,以防油墨起膜干燥。 proell.cn | During long printing runs or if the printing room temperature is above 25 °C (77 °F), spraying water in the screen where the adhesive is not moved is recommended to avoid skinning. proell.es |
有时也被称为维持时间或滞留时间。 spellmanhv.cn | Sometimes called Holding Time or Ride-Through. spellmanhv.com |
(d) 为改善移民收容中心的条件,减少拥挤和移 民 滞留 在 收 容中心的时 间,便利获得医疗服务,便利收容中心内的移民与外面人员的联系,采取了一整 套措施 daccess-ods.un.org | (d) The adoption of a package of measures to improve conditions in migrant holding centres, to reduce overcrowding and the length of time that migrants remain in those centres, and to facilitate access to medical assistance and access for migrants in those centres to means of communication with persons outside them daccess-ods.un.org |
(b) 采取一切必要的立法措施,防止遭贩运的儿童被当作罪犯对待;确保 不拘留这些儿童;为他们提供相宜的恢复照顾;实现这些儿童与其家人的团圆; 并让他们在缔约国境内有足够长的 滞留 期 , 以积极地参与检控危害儿童人贩的司 法程序 daccess-ods.un.org | (b) Take all necessary legislative measures to prevent children who are victims of trafficking from being treated as offenders, in particular, ensuring that they are not detained, that they are provided with appropriate rehabilitative care, that they are reunited with their families, and that they are permitted to remain in the territory of the State party sufficiently long to be an active party in a judicial process against their traffickers daccess-ods.un.org |
根据目标抗体是否分泌并在高尔基体 内 滞留 , 激酶或磷酸化蛋白是否需要磷酸酶抑制剂,核蛋白是否需要磷脂双分子层部分溶解和DNA松弛,细胞透化需要选择不同的方式。 labome.cn | There are different choices for cell permeabilization depending on whether the antibody target is to be secreted and therefore sequestered in the Golgi, a kinase or phosphoprotein that requires aggressive inhibition of phosphatases, or a nuclear protein that requires partial dissolution of two membranes and relaxation of the DNA. labome.com |
广泛分布在各个区域内的媒体将帮助舒缓乘客 的 滞留 时 间 ,在这期间广告品牌将直接面向乘客,使乘客对展示品牌留下深刻印象。 samdecaux.com | Widespread and recurrent locations will help ease passenger dwell time and place your brand at the forefront of passenger’s minds. samdecaux.com |
因 此,加强流离失所者营地中的安全十分重要,因为仍 有许多人滞留在这些营地中。 daccess-ods.un.org | It is therefore important to enhance security in camps for displaced persons, [...] where many people are still staying. daccess-ods.un.org |
与此同时,联合国利比里亚特派团(联利特派团)、联科行动和开发署重点对 利比里亚民兵进行了联合评估,结论是 1 500 名至 2 000 名利比里亚前战斗员仍 滞留在科 特迪瓦与利比里亚的边境,需要加以密切监视。 daccess-ods.un.org | Meanwhile, a joint assessment between the United Nations Mission in Liberia (UNMIL), UNOCI and UNDP, focusing on militias in Liberia, concluded that between 1,500 and 2,000 Liberian ex-combatants were still present at the border with Liberia and needed to be closely monitored. daccess-ods.un.org |
2008年北京举行夏季奥林匹克运动会之际,中国政府加紧寻找、强制遣 返 滞留 在 中 国的朝鲜难民——其中就包括贩卖受害者——这样的行为违背了中国根据国际法作出的对难民采取人道主义措施的承诺。 embassyusa.cn | In the year leading up to the 2008 Beijing Summer Olympic Games, Chinese [...] authorities stepped up efforts to locate and [...] forcibly repatriate North Korean refugees [...]in China – including trafficking victims [...]-- in violation of their commitments on the humane treatment of refugees under international law. eng.embassyusa.cn |
在人道主义方面,我们满意地看到刚果共和国、加蓬和难民署之间举行协商, 寻求解决 1997 年内战以来滞留加蓬的 9 000 名刚果难民的问题。 daccess-ods.un.org | Concerning humanitarian matters, the Committee noted with satisfaction the consultations held by the Congo, Gabon and the Office of UNHCR with a view to a solution to the situation of the 9,000 Congolese refugees who have been in Gabon since the 1997 civil war. daccess-ods.un.org |
向受灾人群提供直接服务:进入灾区,转移地或难民营 , 滞留 地 等 ;帮助自愿遣返、重新安置或归还财 产、住 房和土 地 ;恢 复、重 新整 合或最 后安排;保持家 庭联 系;致 力于建立 机制以明确失 踪人员下落; 协助信息流通和交流。 globalprotectioncluster.org | Depending on the context, they may be engaged as actors in coordination (arrange meetings with peers to discuss and resolve issues of concern); invited to coordination meetings — provided they are given sufficient information to participate and, in some cases, monitor coordination issues such as distribution systems. globalprotectioncluster.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。