单词 | 滋事 | ||||||||||||||||||||||||
释义 | 滋事—provoke a disputeless common: cause trouble Examples:寻衅滋事罪—disorderly behavior (PRC law) 酗酒滋事—get drunk and quarrel drunken fighting See also:滋—nourish grow suscite 滋n—tasten juicen
|
总共43 人,其中包括28 人因“参与聚众滋事骚乱”被定罪并判 刑。 daccess-ods.un.org | In total, 43 people were convicted and sentenced, including 28 people for their “participation in mass disorder”. daccess-ods.un.org |
2009 年上半年期间 预期会通过关于性别 平等、禁止聚众滋事和罢工的法律 。 daccess-ods.un.org | In the first half of 2009, laws on gender equality, [...] prohibition of mobbingand strikes were expected to be adopted. daccess-ods.un.org |
虽然由于有关国家政府和国际社会一致努 力,2011年这一恐怖团伙的滋事有所减弱,但这一 团伙仍然活跃在该地区,包括刚果民主共和国的东 方省。 daccess-ods.un.org | Apart from humanitarian assistance provided to LRA-affected communities, we will support the expansion of MONUSCO’s standard operating procedures for DDRRR across the region. daccess-ods.un.org |
这个城镇四层楼高的红色沙岩造成的克费欧塔(Curfew Tower)是为了禁锢那些游手好闲和喧闹滋事的人,塔楼周围则是漂亮的建筑和一些汩汩流淌的水泉。 discoverireland.com | Here, the town’s four-storey red sandstone Curfew Tower, built “to imprison idlers and rioters” is surrounded by pretty buildings and some convivial watering-holes. discoverireland.com |
许多人被控犯有“非法抗议行为”,并依据《刑法》第 293条( “组织或参与聚众滋事骚乱”);第339条( “流氓行为”)和第342条 ( “组织和谋划严重破坏公共秩序行为”) 遭到起诉。 daccess-ods.un.org | Many were accused of “unauthorized protest acts” and charged under articles Nos. 293 (“organization of or participation in mass disorder”), 339 (“hooliganism”) and 342 (“organization and preparation of acts gravely violating public order”) of the Criminal Code. daccess-ods.un.org |
Ekho Moskvy ”现场报道独立广场集会被驱散的 情况时遭到逮捕,并被关押在克格勃特别隔离中心,内务部依据《刑法》第293 条( “关于组织或参与民众滋事骚乱”)第1和2 节规定启动了刑事调查,对她提 出了起诉。 daccess-ods.un.org | On 19 December 2010, while giving a live interview for Russian radio station Ekho Moskvy regarding the violent break-up of the Independence Square rally, she was arrested, taken to the special isolation centre of the KGB and charged under criminal investigations opened by the Department of the Interior under article 293, parts 1 and 2 of the CriminalCode (“organization of or participation in mass disorder”). daccess-ods.un.org |
依照大会第 65/248 号决议,拟议裁撤 10 个员额(文职人员科 1 个人力资源 干事(P-4)、2 个人力资源干事(P-3)和 1 个福利助理(外勤事务);采购科 1 个采 购助理(外勤事务)和 1 个行政助理(外勤事务) ;艾滋病毒/艾滋病股1 个艾滋病 毒/艾滋病顾问(本国干事);财务科 1 个财务助理(本国一般事务);一般事务科 2 个设施管理助理(本国一般事务));将 1 个外勤事务员额(合同管理科 1 个合同管 理助理)改划为本国一般事务员额。 daccess-ods.un.org | Pursuant to General Assembly resolution 65/248, it is proposed that 10 posts be abolished (1 Human Resources Officer (P-4), 2 Human Resources Officer (P-3) and 1 Welfare Assistant (Field Service) in the Civilian Personnel Section; 1 Procurement Assistant (Field Service) and 1 Administrative Assistant (Field Service) in the Procurement Section; 1 HIV/AIDS Counsellor (NationalOfficer)in the HIV/AIDS Unit; 1 Finance Assistant (national General Service) in the Finance Section; and 2 Facilities Management Assistant (national General Service) in the General Services Section); and that 1 Field Service post (1 Contracts Management Assistant in the Contracts Management Section) be converted to a national General Service post. daccess-ods.un.org |
支助范围将包含所有支助服务,包括实施行为和纪律方案及艾滋病毒/艾滋病方案、人事管理、保健、维护和新建办公住宿设施、信息和通信技术、空运 和水陆运输业务(包括昼夜搜救/航空医疗后送能力)、补给和再补给业务、以及 为整个特派团提供安保服务。 daccess-ods.un.org | The range of support will comprise all support services, including the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personneladministration, health care, maintenance and construction of officeand accommodation facilities, communications and information technology, air and surface transport operations, with the inclusion of round-the-clock search-and-rescue/aeromedical evacuation capability, supply and resupply operations and the provision of security services Mission-wide. daccess-ods.un.org |
支助范围包括:执行行为和纪律方案以及艾滋病毒/艾滋病方案、人事与财务管理、保健、办公室和住宿设施的维修和修建、通信和信息技术、空运和水 陆运输业务,包括搜救/空中医疗后送能力。 daccess-ods.un.org | The range of support included the implementation of conduct and discipline and HIV/AIDS programmes, personnel and financial administration, health care, maintenance and construction of office and accommodation facilities, communications and information technology, and air and surface transport operations, with the inclusion of search-and-rescue/aeromedical evacuation capability. daccess-ods.un.org |
在降低产妇和婴幼儿及青少年死亡率方面,特别是在防治艾滋病毒/艾滋病方面,办事处与人口基金毛里塔尼亚办事处合作,通过努瓦克肖特青年协会区域网络促进了 在艾滋病问题上与年轻人的互动。 unesdoc.unesco.org | In the context of reducing maternal, infant and child mortality, and combating HIV/AIDS in particular, the Office, in conjunction with the United Nations Population Fund (UNFPA) in Mauritania, has helped to improve interaction with young people about AIDS through the regional youth associations network of Wilaya in Nouakchott. unesdoc.unesco.org |
拟议改划艾滋病毒/艾滋病协理干事的员额符合大会关于凡属有助于建立本 国能力、并且有关本国文化和制度的知识具有额外价值的职位,都应更多使用本 国工作人员的要求,这也符合联科行动关于在有助于联科行动执行任务的领域用 本国员额取代国际员额的政策。 daccess-ods.un.org | The proposed conversion of the post of HIV/AIDS Associate Officer is in line with the request of the General Assembly to make greater use of national staff for positions that could contribute to national capacity-building and where knowledge of national culture and systems is an added value and also in line with the Operation’s policy to replace international posts with national posts where this would otherwise facilitate implementation of the Operation’s mandate. daccess-ods.un.org |
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略规划 来加强扫盲发展。 unesdoc.unesco.org | It is noteworthy that programmes implemented by the Officein the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the quality of education for peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。