单词 | 溢于言表 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 溢于言表 —exhibit one's feelings in one's speech
|
人们担心族长老安达尔·安帕图安的律师总会以某种方式使他们的客户获得释放,这种忧虑在马京达瑙省内 外 溢于言表。 crisisgroup.org | Fear that lawyers for the patriarch, Andal Ampatuan Sr, will somehow find a way to obtain the release of their client remain palpable in and around Maguindanao province. crisisgroup.org |
中国军队对美国军队在伊拉克和阿富汗的实 战经验嫉妒之情溢于言表129 ; 而联合国维和行动 专家组研究的非洲部署经验也让中国神往不已。 crisisgroup.org | Some jealousy has been expressed regarding the combat [...] experience U.S. troops are gaining in Iraq and Afghanistan.129 The mul tiple deployments of peacekeepers in Africa are also creating a team of operational experts on Africa. crisisgroup.org |
換言之, 管理層根據衡量下列業務之除稅 後 溢 利 以 評估 其 表現 asiasat.com | In other words, management assesses the performance based on a measure of profit after taxation of the following businesses asiasat.com |
由于敌视 思想这一根本原因依然存在,要消除敌视思想,仅仅 发 表言 词 是不 够的。 daccess-ods.un.org | Since the root cause — the hostile concept — remains, it will take more than words to remove it. daccess-ods.un.org |
換言之,管理層根據衡量為廣播及電訊行業提供衛星通訊系統、營運和維修業務之除 稅後溢利以評估其表現。 asiasat.com | In other words, management assesses the performance based on a measure of profit after taxation of the businesses of operation, maintenance and provision of satellite telecommunication systems for broadcasting and telecommunication. asiasat.com |
在“制定原则、政策和战略以扩大获得信息和知识的机会”分计划范围内,曼谷多国 办事处地区五个会员国中的三个会员国参加了亚太信息网,并 在 于 泰 国举行的创始会议 (2002 年 12 月 11 日至 13 日)上举行了首次会晤,会议创建了亚洲—太平洋地区信息社会 观察站,作为交流信息、制订和实施信息与传播技术扫盲计划、发展用当地 语 言表 述 的 电子 形式当地内容的一个平台。 unesdoc.unesco.org | In the framework of the subprogramme “Formulating principles, policies and strategies to widen access to information and knowledge”, three out of five Member States in the Bangkok Cluster have joined the Asia Pacific Information Network (APIN) and met for the [...] first time at the Founding Meeting [...] (11-13 December 2002) in Thailand, where the Regional Observatory for the Information Society for Asia-Pacific (ROISAP) was created as a platform for information sharing, development, the conducting of ICT literacy programmes and development of electronic local content in local languages. unesdoc.unesco.org |
蒙古代表团进 一步向经社会通报说,根据 关 于 《 乌 兰巴托 宣 言 》 : 《阿 拉木图行动纲领》执行工作及内陆发展中国家面对的其他发展差距问题高级 别亚太政策对话会议的成果的第 67/1 号决议,蒙古政府目前正在制订一个行 动计划,以便着手执行《关于为内陆发展中国家设立国际智囊团的多边协 定》,并期待收到秘书处在这些领域的专家的帮助。 daccess-ods.un.org | The delegation of Mongolia further informed the Commission that, pursuant to Commission resolution 67/1 on the Ulaanbaatar Declaration: Outcome of the [...] Highlevel Asia-Pacific [...]Policy Dialogue on the Implementation of the Almaty Programme of Action and other Development Gaps Faced by the Landlocked Developing Countries, the Government of Mongolia was currently working on a plan of action to implement the Multilateral Agreement on the Establishment of the International Think Tank for Landlocked Developing Countries and looked forward to receiving the secretariat’s expertise in that area. daccess-ods.un.org |
(c) 代表該等 股東將該款項用作繳足他們各自所持任何股份當時未繳的 股款(如有),或繳足面值與該款項相等的本公司未發行股份、債權 證或其他責任,惟就本條細則而言, 股 份 溢 價 賬 、資本贖回儲備及任 何不可分派利潤僅可用作繳足該等股東將獲以入賬列作繳足方式配 發的未發行股份,而且當該資本化款項用作繳足未發行股份時,本公 司亦有權參與有關本公司持作庫存股的任何相關類別股份的分派,而 相關類別股東可享有的分派比例將相應計算; (d) 按該等比例將入賬列作繳足的股份、債權證或其他債務配發予該等股 東,或按其可能作出的指示配發,或部分以一種方式配發而部分以另 一種方式配發 prudential.co.uk | (c) apply [...] that sum on their behalf either in or towards paying up the amounts, if any, for the time being unpaid on any shares held by them respectively, or in paying up in full unissued shares, debentures or other obligations of the Company of a nominal amount equal to that sum but the share premium account, the capital [...]redemption reserve, [...]and any profits which are not available for distribution may, for the purposes of this Article, only be applied in paying up unissued shares to be allotted to members credited as fully paid and where the amount capitalised is applied in paying up in full unissued shares, the Company will also be entitled to participate in the relevant distribution in relation to any shares of the relevant class held by it as treasury shares and the proportionate entitlement of the relevant class of members to the distribution will be calculated accordingly prudential.co.uk |
发言表示,这类机制的益处在于它们 能够推动以符合成本 效益的方式执行缓解行动,并推动大规模的气候投资。 daccess-ods.un.org | It was added that the benefits of such mechanisms would be that they would drive the implementation of mitigation actions in a cost-effective manner and would foster large-scale climate investments. daccess-ods.un.org |
最后,关于审议附件一缔约方所能使用的工具、政策、措施和方法可能产 生的环境、经济和社会影响的信息,包括 关 于 外 溢 效 应 的信息问题,主席请 Andrew Ure先生( 澳大利亚) 代表他就这些事项举行非正式磋商。 daccess-ods.un.org | Finally, with regard to the consideration of information on potential environmental, economic [...] and social consequences, [...] including spillover effects, of tools, policies, measures and methodologies available to Annex I Parties, the Chair asked Mr. Andrew Ure (Australia) to conduct informal consultations on this matter on his behalf. daccess-ods.un.org |
我们,民间社会组织的代表,于 2011 年 5 月 7 日至 13 日相聚在第四次联合 国最不发达国家问题会议的民间社会论坛,衷心感谢在此期间能有机会就最不发 达国家面临的挑战以及《伊斯坦布尔行动纲领》和《伊斯坦布尔政治 宣 言 》 的拟 订过程发表看法。 daccess-ods.un.org | We, representatives of civil society organizations, who have met here in Istanbul from 7 to 13 May 2011 at the Civil Society Forum of the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, have very much appreciated the opportunities throughout this process to express our views on the challenges to least developed countries (LDCs) and the development of the Istanbul Programme of Action and the Istanbul political declaration. daccess-ods.un.org |
2 1967 年 8 月 8 日东盟在成立之初发表的《曼谷宣言 》 表 示 该 组织 将致力于“促进地区和平与稳定”。 crisisgroup.org | ASEAN defines itself as an organisation of [...] “peace-loving nations”.2 The [...] founding Bangkok Declaration of 8 August 1967 commits it to “promote [...]regional peace and stability”. crisisgroup.org |
痛 失 兒 子 的 哀 傷 溢 於言表, 但 丁女士化 悲憤為力量 , 盡 力 尋 訪 [...] 受 難 者 及 其 家屬,把 一 件件沾 滿 了 血 和 淚 的事實 公 諸 於 世 。 legco.gov.hk | Between the lines her sadness of [...] losing her son is manifested, but she has turned [...]her grief and rage into strength, making [...]her utmost efforts to find out the victims and their families with a view to making known each piece of fact stained with blood and tears. legco.gov.hk |
(f) 董事會可議決,按溢價配發將予配發的股份,惟溢價須入賬列為 [...] 悉數繳足,而在有關情況下,除將用以撥充資本及根據上文(e) 分段予以運用的金額外,及就其中所載 而 言 , 董事會須將其可釐 定的股份溢價賬 的進賬額及任何部份本公司未分派利潤(包括轉 入任何儲備或其他特別賬項作為進賬的利潤)撥充資本及予以運 [...] [...] 用,該筆款項相等於將予配發股份的溢價總額,並須連同根據上 文(e)分段將予運用的款項一併運用,及按照其中所載基準用於悉 數繳足向選擇股份持有人配發及分派的適當數目的未發行股份。 asiasat.com | (f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the Board shall in addition to the amount to be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and [...] apply out of the amount [...] standing to the credit of the share premium account or out of any part of the [...]undivided profits of the [...]Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out in paying up in full the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution to and amongst the holders of the Elected Shares. asiasat.com |
陳議 員愛護香港文物的精 神,急市民 所 急 的 情 懷,可 謂 溢 於 言 表。 legco.gov.hk | This has fully manifested Mr CHAN's spirit of heritage conservation in Hong Kong and his enthusiasm by sensing the urgency of the people. legco.gov.hk |
(d) 就股份選擇權已被正式行使的股份(「已行使選擇權股份」) 而言,有關股息(或已獲授選擇權的該部份股息)不得以股份 [...] [...] 支付,而為了取代及支付該股息,須基於上文所釐訂的配發基 準向已正式行使前述股份選擇權的股東以入賬列為繳足的方式 配發股份,而就此而言,董 事會可按其決定把本公司可供分派 溢利的任何部分或本公司儲備賬的任何部分(包括任何特別賬 戶、股份溢價賬及資本贖回資金)撥充資本並加以應用,金額 [...] 相當於按有關基準配發的股份面值總額,有關金額將悉數用作 [...] 繳足將按有關基準配發及分發予已行使選擇權股份承配人的恰 當數目股份。 sisinternational.com.hk | (d) the dividend (or that part of the dividend in respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu and in satisfaction thereof shares shall be allotted credited as fully paid to the members who have duly exercised the said share election on the basis of allotment [...] determined as aforesaid and [...] for such purpose the Directors shall capitalise and apply out of any part of the profits of the Company [...]available for distribution [...]or any part of any of the Company’s reserve accounts (including any special account, share premium account and capital redemption reserve fund) as the Directors may determine, a sum equal to the aggregate nominal amount of the shares to be allotted on such basis and apply the same in paying up in full the appropriate number of shares for allotment and distribution to and amongst the allottees of the elected shares on such basis. sisinternational.com.hk |
与会者强调,此类外溢效应取决于本 地 公司的吸收能力和跨国公司在技术使用方面的业务战略,二者都受到政府政策 [...] 的影响。 daccess-ods.un.org | It was emphasized that such spillover effects were dependent [...] on the absorptive capacity of the local firms and on the TNCs’ [...]operational strategy with regard to the use of technology, both of which were affected by government policies. daccess-ods.un.org |
(a) 董事會可不時向股東派付董事會認為就本公 司 溢 利 而 言 為 合理之中期股 息,特別是(惟不影響上述規定之一般性效力)倘於任何時間本公司股本分為多個 類別,董事會可就本公司股本中該等賦予持有人遞延或非優先權利之股份,以及賦 [...] 予持有人有關股息之優先權之股份派付該等中期股息,只要董事會真誠地行事,董 事會毋須對賦予優先權股份之持有人可能因就任何具遞延或非優先權利之股份派付 [...]中期股息而蒙受之損失承擔任何責任。 equitynet.com.hk | (a) The Board may from [...] time to time pay to the members such interim dividends as appear to the Board to be justified by the profits of [...]the Company, and in particular [...](but without prejudice to the generality of the foregoing) if at any time the share capital of the Company is divided into different classes , the Board may pay such interim dividends in respect of those shares in the capital of the Company which confer on the holders thereof deferred or non-preferential rights as well as in respect of those shares which confer on the holders thereof preferential rights with regard to dividend and provided that the Board acts bona fide the Board shall not incur any responsibility to the holders of shares conferring any preference for any damage that they may suffer by reason of the payment of an interim dividend on any shares having deferred or non-preferential rights. equitynet.com.hk |
对防止隔膜故障造成的溢出或泄漏而 言, 定期维护尤为重要。 graco.com | Scheduled maintenance is especially important to prevent spills or leakage due to diaphragm failure. graco.com |
(iv) 就股份選擇權已獲正式行使的股份(「選擇股份」) 而 言 , 股 息(或 獲賦選擇權的該部分股息)不得以股份派付,而代以按上述釐定的 配發基準配發入賬列作繳足的相關類別股份予選擇股份持有人的 方式償付,為達致此目的,董事會須自本公司未分 派 溢 利 ( 包括累 計溢利及 認購權儲備以外的任何儲備或其他特別賬的進賬項)的任 何部分(由董事會釐定),撥出款項用於繳足按有關基準向選擇股 份的持有人配發及分派適當數目的相關類別股份。 mainland.com.hk | (iv) the dividend (or that part of the dividend in respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable in cash on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu thereof shares of the relevant class shall be allotted credited as fully paid up to the holders of the elected shares on the basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Board shall capitalise and apply out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserves or other special account other than the Subscription Rights Reserve) as the Board may determine, such sum as may be required to pay up in full the appropriate number of shares of the relevant class for allotment and distribution to and amongst the holders of the elected shares on such basis. mainland.com.hk |
(1) 倘股东为有关精神健康的病人或已由任何具司法管辖权(可保护或管 理无能力管理其本身事务人士的事务)法院颁令,则可由其财产接管人、监护人、 财产保佐人或获法院委派具财产接管人、监护人或财产保佐人性质的其他人士投票 (不论是否以举手方式表决或投票表决),而该等财产接管人、监护人、财产保佐 人或其他人士可委任代表于投票表决 时 投票,亦可以其他方式行事及就股东大会而 言,视作犹如该等股份的登记持有人,惟须于大会或续会(视情况而定)举行时间 不少于四十八(48)小时前,向办事处、总办事处或过户登记处(倘适用)递呈董事 会可能要求的证明拟投票人士有权投票的凭证。 aactechnologies.com | (1) A Member who is a patient for any purpose relating to mental health or in respect of whom an order has been made by any court having jurisdiction for the protection or management of the affairs of persons incapable of managing their own affairs may vote, whether on a show of hands or on a poll, by his receiver, committee, curator bonis or other person in the nature of a receiver, committee or curator bonis appointed by such court, and such receiver, committee, curator bonis or other person may vote on a poll by proxy, and may otherwise act and be treated as if he were the registered holder of such shares for the purposes of general meetings, provided that such evidence as the Board may require of the authority of the person claiming to vote shall have been deposited at the Office, head office or Registration Office, as appropriate, not less than forty-eight (48) hours before the time appointed for holding the meeting, or adjourned meeting or poll, as the case may be. aactechnologies.com |
她对《阿拉木图行动纲领》中期审查 宣 言表示 欢 迎,希望商定的未来行动,尤其是关键领域的行 动,将会创造一种有利于促进 各国迎接新兴和长期 挑战的国际环境,这些关键行动包括:提供更多机 会,获取运输系统服务领域的先进技术和能够提高 产品质量的先进技术;提供适当和可预测水平的官 方发展援助;提供技术援助,包括在储运和其他过 [...] 境设施的建设、维护和运营方面促进南南合作。 daccess-ods.un.org | She welcomed the Declaration on the midterm review of the Almaty Programme of Action and hoped the agreed future actions — particularly in [...] the critical areas of providing greater [...]access to advanced technologies in transport systems services and technologies to improve product quality; adequate and predictable levels of ODA; technical assistance, including the facilitation of South-South cooperation in the construction, maintenance and operations of transport, storage and other transit-related facilities — would bring about an international environment conducive to enhancing national efforts to meet both emerging and long-standing challenges. daccess-ods.un.org |
由於不能同意民主黨在爭取終極普選手法上的判斷,鄭家富議員更 被迫要與共事近20年的黨友分道揚鑣,其中因忠義兩難存而造成的無 奈,溢於言表。 legco.gov.hk | As Mr Andrew CHENG disagree with the judgment of the Democratic Party on how to fight for ultimate universal suffrage, he was forced to part company with party members whom he has worked together for nearly 20 years. legco.gov.hk |
由于该区域有一些主要原油出口国,因此 由 于 区 域 内 溢 出 效 应,原油价格不仅是 石油出口国的一项收入和财富指标,也是包括非石油出口国在内的整个区域一般 商业和消费者信心指标。 daccess-ods.un.org | In the region where the major crude oil exporters are located, crude oil prices are both an indicator of the income and wealth of oil exporters, and of general business and consumer confidence throughout the region, including non-oil-exporting countries, on account of intraregional spillover effects. daccess-ods.un.org |
執 行 董 事 經 特 意 考 慮 該 土 地 市 值 [...] 增 幅 與 就 該 土 地 應 付 的 土 地 出 讓 金 之 比 較 後,認 為 溢 價 代 表 代 價 與Kingsrich繳 足 資本總額 的差額,而貸款誠屬公平合理,收購事項亦符合本公司及股東的整體利益。 cre8ir.com | The executive Directors considered that taking into account in particular the increase in market value of the Land [...] as compared to the [...] amount of land premium payable in respect of the Land, the premium represented by the difference [...]between the Consideration [...]and the aggregate amount of paid up capital of Kingsrich and the Loan is fair and reasonable and the Acquisition is in the interests of the Company and the Shareholders as a whole. cre8ir.com |
由来自世界各地区不同法律和文化背景的 代 表 们 起 草, 宣 言于 1 9 4 8年 12月10日在巴黎的联合国大会第217(III)号决议宣布作为所有国家和人民共同标准取得的成就。 un.org | Drafted by representatives with different legal and cultural backgrounds from all regions of the world, the Declaration was proclaimed [...] by the United Nations [...]General Assembly in Paris on 10 December 1948 by General Assembly resolution 217 A (III) as a common standard of achievements for all peoples and all nations. un.org |
行动胜于言语” 对我产生了全新的意义;因为我们蒙召来成为耶稣的手和脚,要在所处的任何地 方 表 明 祂 的爱,所以我们 必须能够透过生活的每一个层面来表现祂的爱。 amccsm.org | Actions speak louder' has taken on a whole new meaning for me; and as we are called to be the hands and feet of Jesus, showing His love wherever we [...] are, we must be able [...]to demonstrate it through all aspects of our lives. amccsm.org |
(e) 应以 FCCC/KP/AWG/2010/CRP.4/Rev.4 号文件第五章所载提案为基 础,继续开展审议关于附件一缔约方所能使用的工具、政策、措施和方法可能产 生的环境、经济和社会影响的信息,包括 关 于 外 溢 效 应 的信息的进一步工作。 daccess-ods.un.org | (e) Further work on the consideration of information on potential environmental, economic and social consequences, including spillover effects, of tools, policies, measures and methodologies available to Annex I Parties shall continue on the basis of proposals contained in chapter V of document FCCC/KP/AWG/2010/CRP.4/Rev.4. daccess-ods.un.org |
收费标准:交易须支付的经纪费,佣金和特别服务及其他所有费用(包括但不 限 于溢 价 和 折价, 报 表 费 ,闲置账户费,指令取消费,转账费和其他费用),收费(包括但不限于,由银行间机构,银行,合约市场或其他监管或自律组织收取的费用)而产生的AXISCapital提供服务,阁下。 axiscapitalcorp.com | Charges: Trader shall pay such brokerage, commission and special service and all [...] other charges (including, without [...] limitation, markups and markdowns, statement charges, idle [...]account charges, order cancellation [...]charges, account transfer charges or other charges), fees (including, without limitation, fees imposed by any interbank agency, bank, contract markets or other regulatory or self-regulatory organizations) arising out of AXISCapital providing services hereunder. axiscapitalcorp.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。