单词 | 湿原 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 湿原 noun —marsh nSee also:湿 adj—wet adj 湿—moist
|
另一个是毗湿奴,原本的 儿子为上帝,温和仁慈的神,他们带来了欢乐和成长,使生物和煦的射线的形式之一。 mb-soft.com | The other was Vishnu, originally one of the forms [...] of the son-god, a mild beneficent deity, whose genial rays brought gladness [...]and growth to living creatures. mb-soft.com |
日本药妆店最热门的保养品,萃取自丹波黑豆的黑豆乳系列美肌保养品,天然的高 保 湿 胶 原 蛋 白 成分,干燥环境中的肌肤、女性的烦恼对策,给肌肤最奢侈的保湿滋润。 aster.com.hk | The most popular skin care products in cosmetic shops in Japan, extracted from the black soybean [...] milk black beans to care beautiful [...] Skin, atural high-moisturizing collagen composition, ever [...]in dry environment, women's annoyance [...]response and skin also get the most luxurious moisturizing. aster.com.hk |
健康的森林、红树林、湿地、涝原及 群 礁可保护社区免受自然灾害。 teebweb.org | Healthy forests, mangroves, wetlands, floodplains, and reefs protect [...] communities from natural disasters. teebweb.org |
其它自然生境, 包括湿地和草原,同 样在降低污染程度方面发挥着 关键的作用。 teebweb.org | Other natural [...] habitats, including wetlands and grassland, also play a [...]key role in reducing pollution levels. teebweb.org |
人口密度随干旱度的降低而增长,由荒漠地区的每平方公里10人到 亚 湿 润 干 旱( 草 原 ) 地 区的每平方公里71人。 un.org | Population density increases as aridity [...] decreases. It ranges from 10 people per square kilometer in the deserts to [...] 71 people in the dry sub-humid (rangelands) areas. un.org |
潮湿的森林和平原,主要栽培的; 0-1500米福建,广西,海南,台湾,云南 [...] [印度,印度尼西亚,马来西亚,缅甸,菲律宾; 澳大利亚 flora.ac.cn | Wet forests and plains, mainly cultivated; [...] 0-1500 m. Fujian, Guangxi, Hainan, Taiwan, Yunnan [India, Indonesia, Malaysia, [...]Myanmar, Philippines; Australia flora.ac.cn |
导致宝宝外耳道湿疹最常见原因是湿 热 , 如躺着喂奶、喝水、洗澡时水进入耳朵,或是宝宝习惯侧睡,耳朵被压在枕头里,汗液进入耳朵,刺激了耳廓和外耳道肌肤,造成轻度炎症。 beijing.ufh.com.cn | It is usually caused by moisture entering the ear, such as during feeding, bathing or sometimes when children sleep on their sides and moisture (perspiration) is pressed into the ear, irritating the auricle (folds of cartilage of the outer ear) and causing mild inflammation. beijing.ufh.com.cn |
一项研究发现,非洲Olduvai山谷周围的地形在干旱、辽阔的 草 原 和 封 闭、 潮 湿 的 森林之间迅速波动,很可能影响了早期人类的进化。 chinese.eurekalert.org | The landscape surrounding Olduvai Gorge, [...] Africa, fluctuated rapidly between [...] dry, expansive grasslands and closed, damp forests, [...]likely influencing early human evolution, a study finds. chinese.eurekalert.org |
2007-2008 年间,该联合会与联合国开发计划署和全球环境基金合作,举 办了三期旨在改进大韩民国昌原湿地 养护政策的讲习班。 daccess-ods.un.org | In collaboration with the United Nations Development Programme and the Global Environment Facility (GEF), the Federation [...] organized three [...] workshops to improve the wetlands conservation policy in Changwon, Republic of [...]Korea, during the period 2007-2008. daccess-ods.un.org |
案例研究 3:中亚为当地生计和健康恢复湿地 [...] 在中亚,灌溉活动的强化与扩展导致了咸海的缩小和乌兹别克斯坦阿姆河三角洲的退化,如 今 湿 地 面积 仅为原来的 10%。 teebweb.org | Case Study 3: Restoration of wetlands for local livelihoods and health, Central Asia Intensification and expansion of irrigation activities in Central Asia led to [...] shrinking of the Aral Sea and degradation of the Amu Darya delta in [...] Uzbekistan, leaving only 10% of the original wetlands. teebweb.org |
能够写一篇关于在科珀湖的三文鱼更让人感到兴奋,因为那里被称为北美最大且 最 原 始 的 湿 地 之 一。 ba-repsasia.com | Specifically, salmon from the Copper River—part of one of the largest [...] and most pristine wetlands in North America. ba-repsasia.com |
上海中心城区北边有一片占地约150亩的“孤岛” 状 湿 地 ,因 历 史 原 因 数 十年来一直保持着自然状态,现 在被规划为新江湾城开发区中的生态保护区,成为新城公共绿化系统的一部。 chinese-architects.com | On the north edge of [...] Shanghai city, an isolated wetland of about 10 hectares [...]has remained undisturbed for several decades. chinese-architects.com |
同样通常由邻国共有的湖泊和冲积平 原 等 湿 地 向人类提 供了宝贵的生态服务,如提供粮食、减少洪灾的影响和减少污染。 daccess-ods.un.org | Wetlands such as lakes and floodplains, which are also [...] often shared by neighbouring countries, provide invaluable ecosystem [...]services to humans, such as food provision and reduction of flood impacts and pollution. daccess-ods.un.org |
液化石油天然气(LPG) -- 无色无味无毒的天然气,从湿天然 气,轻 质 原 油 和 炼油天然气中分离出来,主要是由以下碳氢化合物和混合气体组成:丙烷,丙烯,正丁烷或异丁烷以及丁烯。 zh.valorfireplaces.com | LIQUEFIED PETROLEUM GAS (LPG) -- Colorless, odorless, and non-toxic gas separated from [...] wet natural gas, light crude oil, and oil refinery gases. valorfireplaces.com |
FRANKEN 相分离设备通过粗粒化原理润湿聚结将液-液分散相中的小液滴分离。 frankenfilter.com | With FRANKEN Phase Separators droplets are separated from liquid-liquid dispersions through coalescence processes. frankenfilter.com |
然而,本研究显示:土壤湿度对线虫 和 原 生 动 物是否重要取决于这些动物对土壤湿度的生理生态适应能力;土壤线虫和原生动物的体型大小、生活史策略和活动能力与土壤湿度的有效性相关不显著,但它们对微生物和微小土壤动物区系间的相互作用有重要影响,在干旱生态系统中,这种影响能够显著改变土壤生态系统短期的养分循环。 actazool.org | The differences in size, life strategies, mobility, and the response of the nematode and protozoan populations to soil moisture availability were not found to be strongly related. actazool.org |
戈壁沙漠,强烈含盐碱的沙漠,干燥的大 草 原 , 潮 湿 的 银 行。 flora.ac.cn | Gobi desert, strongly saline-alkaline deserts, dry prairies, wet banks. flora.ac.cn |
关于千年 发展目标 7,确保环境的稳定,值得一提的是,三月的国际协调理事会批准了由主席团提名 的 16 个新的生物圈保留地,共计约 [...] 54,000,000 公顷,分为以下类别:森林 (包括针叶林、 落叶林、亚热带草原和热带潮湿林) 、 淡水系统、山地森林湿地和红树科/海洋。 unesdoc.unesco.org | For Millennium Development Goal 7, ensuring environmental stability, it is worth mentioning that 16 new biosphere reserves, covering some 54,000,000 hectares, in the following categories: forest (including [...] coniferous, deciduous, savannah and [...] tropical humid), freshwater systems, montane wetlands and mangrove/marine, [...]designated by the [...]Bureau, were agreed at the ICC meeting in March. unesdoc.unesco.org |
和远程加速度传感器类似,这种传感器运用直接传感器界面(DSI)和Meras通 信 原 理 , 也可进 行 湿 式 或 干式安装。 trw.cn | Like the remote acceleration sensor, this sensor uses DSI and [...] Meras communication principles; it also offers a wet [...]or dry mounting option. trw.com |
她列举新奥尔良的经验时指出,在资源不公平分配的情况下,社会较弱势阶 层面对空间和资源的日益竞争,往往定居在洪泛 平 原 、 湿 地 和灾害易发地区等生 态价值高但脆弱的地区,在那里他们进一步加剧了对生态系统的压力。 daccess-ods.un.org | Citing the experience of New Orleans, she pointed out that, faced with increasing competition for space and resources in a context of inequitable allocation of resources, the more disadvantaged segments of society often settled on [...] ecologically valuable and vulnerable [...] areas such as floodplains, wetlands and disaster-prone [...]areas where they further aggravated pressures on ecosystems. daccess-ods.un.org |
用与所分配的流体及设备的沾湿部件相适应的流体进 行冲洗。 graco.com | Flush with a fluid that is compatible with the fluid being dispensed [...] and the equipment wetted parts. graco.com |
平原,小山灌丛,潮湿的草 甸,河岸,沟,形成开阔的的平展的补丁; 100-1800米广东,广西,贵州,海南,四川南部,西藏东南部,云南 [...] [不丹,印度东北部,缅甸,尼泊尔,泰国,越南 ]. flora.ac.cn | Plains, hill thickets, moist meadows, river [...] banks, ditches, forming open spreading patches; 100–1800 m. Guangdong, Guangxi, [...]Guizhou, Hainan, S Sichuan, SE Xizang, Yunnan [Bhutan, NE India, Myanmar, Nepal, Thailand, Vietnam]. flora.ac.cn |
据负责加固工程的以色列工程 师讲,在过去的 10 年里,老城的几处古迹建筑出现的裂隙很多是由于贯穿老城尤其是沿特 罗庇恩(Tyropeon)河谷修建了有效的排水系统,使耶路撒 冷 原 本 潮 湿 的 含砂和含盐度都很 高的土地日渐干涸的结果。 unesdoc.unesco.org | According to the Israeli engineers in charge of consolidation, many of the cracks which appeared in the past decade in several monuments of the Old City should be attributed rather to the drying up of the very damp soil of Jerusalem, full of debris and salts, as a result of the installation of an effective drainage system throughout the Old City and especially along the Valley of Tyropeon. unesdoc.unesco.org |
2011 年工作组建议,在《特遣队所属装备手册》第 3 章附件 A 第 34 段之后 [...] 增加警察装甲保护车辆和警察维持秩序车辆的定义,并为这两类车辆,包括其喷 漆和重新喷漆,确定通用公平市价和 干 / 湿 租 赁 标准偿还率。 daccess-ods.un.org | The 2011 Working Group recommended that the definitions of a police armoured protected vehicle and of a police crowd control vehicle be added after paragraph 34 of annex A to chapter 3 of the COE Manual [...] and establish generic fair market values and [...] standard dry/wet lease reimbursement [...]rates, including painting/ repainting, [...]for these two types of vehicle. daccess-ods.un.org |
本會促請政府全 面 檢討西九龍文娛藝術區發展計劃,在規 劃文化設施 之 前 , 應 先 考慮有關‘軟 件 ’的 內容, 延 長提交發展建議的期 限 ,並公開 及 詳 細 地 諮詢文化界 、 專 業 團 體 、地產 界 、立法會、公眾 及相關組織 , 以 貫徹文化委員會就西九龍發展計劃提出‘以 人 為本’、 ‘建立伙 伴 關 係 ’ 和 ‘民間主導’的原則 , 制 訂 公 開 、公平 和 適切合 宜 的發展及運作方案, 而 在發展過程中,政府應 促成發展商與 文化界 的 伙 伴 關 係,讓 文化界參 與 區 內 設施的策 劃及將來的運作。 legco.gov.hk | That this Council urges the Government to comprehensively review the West Kowloon Cultural District development project, consider the ‘software’ contents before planning the cultural facilities, extend the deadline for submission of development proposals, openly and thoroughly consult the cultural sector, professional bodies, the real estate sector, the Legislative Council, the public and relevant organizations, and uphold the ‘people-oriented’, ‘partnership’ and ‘community-driven’ principles put forward by the Culture and Heritage Commission for the West Kowloon development in formulating a development and operation plan that is open, fair and proper; and in the process of development, the Government should also facilitate a partnership between developers and the cultural sector, so as to allow the latter to participate in the planning and future operation of the facilities in the district. legco.gov.hk |
(F) 在公司法及本公司細則下一段之規限下,任何董事或候任或擬委 任董事不得因其擔任任何職務或受薪職位,或因其賣方或買方身份或其 他 原 因 ,而喪 失與本公司訂約之資格; 任何董事亦毋須避免訂立以任何方式涉及利益之任何有關 合約或任何其他合約或安排,而訂立有關合約或涉及上述利益之任何董事亦毋須純粹 因為擁有上述職務或因此建立之受信關係,就有關合約或安排所收取之任何報酬、收 益或其他利益向本公司或其股東交代。 asiasat.com | (F) Subject to the Companies Act and to the next paragraph of this Bye-law, no Director or proposed or intended Director shall be disqualified by his office from contracting with the Company, either with regard to his tenure of any office or place of profit or as vendor, purchaser or in any other manner whatever, nor shall any such contract or any other contract or arrangement in which any Director is in any way interested by liable to be avoided, nor shall any Director so contracting or being so interested be liable to account to the Company or the shareholders for any remuneration, profit or other benefits realised by any such contract or arrangement, by reason only of such Director holding that office or the fiduciary relationship thereby established. asiasat.com |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是 尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是 尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是 增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是 通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是 终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
鑒於政府當局未有採取有效行動,對15條約束政府的有關條 例作出修訂使其亦約束中央政府駐香港特區機構,以及仍未 完成就《個人資料(私隱)條例》是否適用於中央政府駐香港特 [...] 區機構所進行的覆檢,以致該等機構無須遵守該等條例;而 政府當局又遲遲未將明文規定對" 官方" 具約束力或適用的35 [...] 條有關條例作適應化修改,本會表示高度關注,並促請政府 當局解釋此方面工作進展緩慢的原因 , 以及加快對有關條例 作出修訂和適應化修改的工作。 legco.gov.hk | That, in view of the Administration's failure to take effective action to amend the 15 relevant Ordinances which bind the Government so that they also bind the offices of the CPG in the HKSAR and to complete the review of the applicability of the Personal Data (Privacy) Ordinance to the CPG offices in the HKSAR, resulting in these offices not being required to abide by these Ordinances, and as the Administration has delayed the adaptation of the 35 relevant Ordinances which are expressed to bind, or apply to, the "Crown", this Council expresses [...] serious concern and urges the Administration [...] to explain the reasons for the slow [...]progress of the work and to expedite amendment [...]and adaptation of the relevant Ordinances. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。