单词 | 渐狭 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 渐狭 verb —attenuate v渐狭 noun —taper nSee also:渐—gradual • imbue 渐 adv—progressively adv • orderly adj 狭—narrow-minded 泭—a raft
|
托叶约1.5毫米,早落; [...] 叶柄3.5-9.5厘米; 叶片卵形的或长卵形,很少椭圆形, 8-22 * 4-11 厘米, [...] 正面几乎不发亮, 背面具苍白乳突, 每面从边缘具3-12腺体,基部的明显增大,基部锐尖到钝,很 少 渐狭 或 心 形,不为耳状,边缘全缘,先端渐尖;中脉的背面突起,10-16对侧脉。 flora.ac.cn | Stipules ca. 1.5 mm, caducous; petioles 3.5-9.5 cm; leaf blade ovate or long ovate, rarely elliptic, 8-22 × 4-11 cm, adaxially hardly shining, abaxially pale papillate, with 3-12 glands per side from margin, basal ones distinctly [...] enlarged, base acute to [...] obtuse, rarely attenuate or cordate, not auriculate, margins entire, apex acuminate; midvein [...]elevated abaxially, lateral veins 10-16 pairs. flora.ac.cn |
叶柄粗壮,少于长约1厘米;卵形到长椭圆形的叶片, 6-12 * 2-3 厘米,基部近圆形,楔形或渐狭,边 缘不清楚地全缘的,具细圆齿,或疏生大具圆齿的,先端渐尖或锐尖的,平滑尾状;侧脉5-7 对,在表面似乎皱纹,正面凹陷背面突出,向前弄弯,在到达边缘前网状和消失。 flora.ac.cn | Petiole sturdy, less than ca. 1 cm; leaf blade ovate to long elliptic, 6-12 × 2-3 cm, base subrounded, cuneate or attenuate, margin obscurely entire, crenulate, or sparsely large crenate, apex acuminate or acute, even caudate; lateral veins 5-7 pairs, appearing as rugae on surface, impressed adaxially and prominent abaxially, curved forward, netting and disappeared before reaching margin. flora.ac.cn |
无梗小穗3.5-5毫米; 胼胝体毛1-1.3毫米; 更下部的颖片狭披针形长圆形,浅背面凹,或很少具短硬毛近先端,2-4-脉 , 渐狭 , 透明的先端,有时齿; 在后面,渐尖上的上面颖片身体虚弱的龙骨状的或圆形; 披针形,透明的下部的外稃,稍短于颖片; 线形,透明的上面外稃,1.5-3毫米,微缺; [...] 好的芒,曲折,1-2厘米,顶毛状,使缠结; 上面内稃无的或小。 flora.ac.cn | Sessile spikelet 3.5–5 mm; callus hairs [...] 1–1.3 mm; lower glume narrowly lanceolate-oblong, back shallowly concave, glabrous or rarely hispidulous near apex, 2–4-veined, apex attenuate, [...]hyaline, sometimes 2-toothed; [...]upper glume weakly keeled or rounded on back, acuminate; lower lemma lanceolate, hyaline, slightly shorter than glumes; upper lemma linear, hyaline, 1.5–3 mm, emarginate; awn very fine, flexuous, 1–2 cm, apex hairlike, tangled; upper palea absent or minute. flora.ac.cn |
叶互生,在幼枝上的有时近对生; 圆筒状的叶柄,2-3厘米; 叶片长圆状椭圆形的或狭的卵形, 11-20 * 3.5-6 厘米,近革质,有光泽,基部通常圆形或或 宽 渐狭 的 ,有时近楔形或稍心形,边缘全缘,先端渐尖或锐尖的;主要脉和侧脉背面突出,侧脉14-18 对,上部变得密和网状。 flora.ac.cn | Leaves alternate, sometimes subopposite on young twigs; petiole cylindric, 2-3 cm; leaf blade oblong-elliptic or narrowly ovate, 11-20 × 3.5-6 cm, subleathery, glossy, base often rounded or broadly attenuate, sometimes subcuneate or slightly cordate, margin entire, apex acuminate or acute; main vein and lateral veins prominent abaxially, lateral veins 14-18 pairs, becoming dense and netted dis-tally. flora.ac.cn |
叶柄3-3.5厘米,在茎,疏生短硬毛的叶向先端上的短; 先出叶3-7毫米; 叶片卵形圆形或卵形, 8-11 * 5-8 厘米,膜质,具腺,背面稀疏具短硬毛, 在脉上,正面无毛,基部圆形到近心形,截形 , 渐狭 在 顶端叶上的很少短的通常的特别是, 脉7(-9),出现的顶端的对超过基部0-5毫米,达到叶先端,其它人基部。 flora.ac.cn | Petiole 3-3.5 cm, shortest on leaves toward apex of stem, sparsely hispidulous; prophyll 3-7 mm; leaf blade ovate-orbicular or ovate, 8-11 × 5-8 cm, membranous, glandular, abaxially sparsely hispidulous, especially on veins, adaxially glabrous, base rounded to subcordate, usually truncate, rarely shortly tapered on apical leaves, symmetric or slightly oblique, apex cuspidate or mucronate; veins 7(-9), apical pair arising 0-5 mm above base, reaching leaf apex, others basal. flora.ac.cn |
叶互生,掌状 (3或)5-或7或9具小叶;叶柄7-9厘米; 中间小叶披针形, 8-12.5(-18) * 3-4.2 厘米,草质的多少,,除沿脉,成羽状脉之外后脱落,基 部 渐狭 成 为 不清楚小叶柄,边缘全缘,先端尾状渐尖; 侧生小叶斜椭圆形, 6.5-9 * 2.3-3.2 厘米,通常多少脉从那里近基部。 flora.ac.cn | Leaves alternate, palmately (3 or)5- or 7(or 9)-foliolate; petiole 7--9 cm; middle leaflet lanceolate, 8--12.5(--18) × 3--4.2 cm, ± herbaceous, puberulent, glabrescent except along veins, pinnately veined, base attenuate into indistinct petiolule, margin entire, apex caudate-acuminate; lateral leaflets obliquely elliptic, 6.5--9 × 2.3--3.2 cm, usually ± 2-veined from near base. flora.ac.cn |
易变和广布的 Leptopus [...] australis可通过其较小的植株,密被毛,雌花花梗短,小的橙棕色果实和叶基部通 常 渐狭 而 很 快地与Leptopus 的其它种相区分。 flora.ac.cn | The variable and widespread Leptopus australis can be immediately distinguished from other species of Leptopus by [...] its smaller stature, dense indumentum, short female pedicels, small orange-brown [...] fruit, and often attenuate leaf bases. flora.ac.cn |
羽状叶1或2; 叶柄8-20厘米,抱茎在基部,为3-4.5厘米具膜质翅具翅; 小叶柄0.5-3厘米; 小叶9-15,通常有斑,椭圆形到披针形或卵形,通常狭如此, 10-35 * 2-10 厘米,纸质,基部钝到渐狭,边 缘全缘的到粗具圆齿,通常具小牙齿,先端渐尖或锐尖的到钝。 flora.ac.cn | Leaves 1- or 2-pinnate; petiole 8-20 cm, clasping at base, alate for 3-4.5 cm with membranous wings; petiolules 0.5-3 cm; leaflets 9-15, often variegated, [...] elliptic to lanceolate or [...] ovate, often narrowly so, 10-35 × 2-10 cm, papery, base obtuse to attenuate, margin entire to coarsely crenate, often with minute teeth, apex acuminate or acute to obtuse. flora.ac.cn |
小穗2.5-3.5毫米; 约的胼胝体毛3次小穗长度; [...] 披针形,稀疏软骨质,暗褐色的下部颖片成熟时,背面近无毛,具缘毛的或偶有具长毛的短边缘, 下部外稃稍长于颖片,渐狭的先 端,有时芒状; 上面外稃线状披针形,全缘,; 芒1-1.5 厘米花粉囊(1-)3,1-1.5毫米。 flora.ac.cn | Spikelets 2.5–3.5 mm; callus hairs ca. 3 times spikelet length; lower glume lanceolate, thinly cartilaginous, dark brown at maturity, back subglabrous, margins shortly ciliate or occasionally with longer [...] hairs, apex palely [...] membranous, sharply acuminate; lower lemma slightly longer than glumes, apex attenuate, sometimes [...]awnlike; upper lemma [...]linear-lanceolate, entire, awned; awn 1–1.5 cm. flora.ac.cn |
叶柄无梗或非常短的,2-4毫米;叶片薄革质到纸质,倒卵形或倒卵状椭圆形,有时卵状椭圆形或长圆状椭圆形, 4.5-10 * 2-4 厘米,基部楔形或渐狭,边 缘具细圆齿的到有细锯齿,先端锐尖,渐尖,或平滑尾状;侧脉5-7 对,向前弄弯和在到达边缘前消失。 flora.ac.cn | Petiole sessile or very short, 2-4 mm; leaf blade thinly leathery to papery, obovate or obovate-elliptic, sometimes ovate-elliptic or oblong-elliptic, 4.5-10 × 2-4 cm, base cuneate or attenuate, margin crenulate to serrulate, apex acute, acuminate, or even caudate; lateral veins 5-7 pairs, curving forward and disappearing before reaching margin. flora.ac.cn |
叶全部茎生; 叶鞘通常长比节间,粗糙或,具柔毛在叶颈; 叶片线形披针形,平, [...] 10-35 * 1-2 厘米,微糙或特别是在背面,好渐尖的基 部 渐狭 , 先 端; 叶舌0.5-2毫米,削去,啮蚀状。 flora.ac.cn | Leaves all cauline; leaf sheaths usually longer than internodes, scabrid or puberulous, pilose at collar; leaf blades linear-lanceolate, flat, 10–35 × 1–2 cm, [...] scaberulous or puberulous especially on abaxial [...] surface, base attenuate, apex finely acuminate; ligule 0.5–2 [...]mm, truncate, erose. flora.ac.cn |
叶多数聚生的在茎先端; 叶鞘棕色或棕色黄,对2.5厘米,无毛或具缘毛; 下部的叶片很小,上部的大,椭圆, 7-17 * 2-5 厘米,两面无毛,基部渐狭成为 短叶柄,先端短渐尖到尾状尖。 flora.ac.cn | Leaves mostly aggregated at apex of stems; leaf sheath brown or brown-yellow, to 2.5 cm, glabrous or ciliate; proximal leaf blades very small, distal ones larger, elliptic, 7--17 × 2--5 cm, glabrous on both surfaces, base attenuate into short petiole, apex shortly acuminate to caudate-acuminate. flora.ac.cn |
基生叶莲座状;叶柄通常无,很少离生和对4厘米; 匙形,倒披针形的叶片,狭倒卵形,或长圆形, ( 1-)2-7(-9) * (0.5-)1-2(-3) 厘米,基部渐狭,边 缘具牙齿,有锯齿,全缘的或很少,具缘毛的通常,先端钝或锐尖。 flora.ac.cn | Basal leaves rosulate; petiole often absent, rarely distinct and to 4 cm; [...] leaf blade spatulate, [...] oblanceolate, narrowly obovate, or oblong, (1-)2-7(-9) × (0.5-)1-2(-3) cm, base attenuate, margin dentate, [...]serrate, or rarely [...]entire, often ciliate, apex obtuse or acute. flora.ac.cn |
粗壮的叶柄,1-1.3厘米; 叶片薄革质的或厚纸质,椭圆, 8-14 * 3-6 具圆齿的或使成锯齿波的厘米,基部楔形 或 渐狭 , 边 缘,先端锐尖或渐尖; 侧脉8-11 对,向前弄弯,网状和在到达边缘前消失。 flora.ac.cn | Petiole sturdy, 1-1.3 cm; leaf blade thinly leathery or thickly papyraceous, elliptic, 8-14 × 3-6 cm, base cuneate or attenuate, margin crenate or serrate, apex acute or acuminate; lateral veins 8-11 pairs, curving forward, webbing and disappearing before reaching margin. flora.ac.cn |
根茎短, 叶柄基部和小叶柄具多数披针形,托叶状的附属物; [...] 小叶3或4,倒卵状椭圆形到倒卵状长圆形, 9-10 * 3.5-4 厘米(侧生的小),膜质,背面无毛,正面脉上具刚毛(毛1.5-2毫米),基 部 渐狭 , 边 缘重锯齿,先端长尾状渐尖。 flora.ac.cn | Leaves usually 4, verticillate at apex of stem, palmately compound; bases of petiole and petiolules with numerous lanceolate, stipulelike appendages; leaflets 3 or 4, obovate-elliptic to obovate-oblong, 9-10 × 3.5-4 cm (lateral ones smaller), membranous, abaxially [...] glabrous, adaxially setose on veins (trichomes [...] 1.5-2 mm), base attenuate, margin biserrate, apex long caudate-acuminate. flora.ac.cn |
叶1羽状的(在一些形式中不规则的多回复出的或2或3羽状的);叶柄7-18厘米,抱茎在基部,具翅为1.5-3厘米具膜质翅;小叶柄1-3.5厘米; 小叶(5-)7-9,通常有斑,椭圆形,卵形,或倒卵形,通常宽如此, 5-20 * 2.5-12 厘米,纸质,基部宽楔形到渐狭,边 缘具微刺有锯齿,齿(1-)1.5-5毫米,先端钝到宽锐尖到渐尖。 flora.ac.cn | Leaves 1-pinnate (irregularly decompound or 2- or 3-pinnate in some forms); petiole 7-18 cm, clasping at base, alate for 1.5-3 cm with membranous wings; petiolules 1-3.5 cm; leaflets (5-)7-9, often variegated, elliptic, ovate, or obovate, often broadly so, 5-20 × 2.5-12 cm, [...] papery, base broadly [...] cuneate to attenuate, margin spinulose-serrate, teeth (1-)1.5-5 mm, apex obtuse to broadly acute or acuminate. flora.ac.cn |
事实上,从在气候变化的框架内对森林问题进行讨论的历史就可以看出,初 期的狭隘观念在逐渐地扩充。 daccess-ods.un.org | In fact, a look at the history of discussions on [...] forests within the climate change context reveals that there [...] has been a gradual expansion of the initial narrow concept. daccess-ods.un.org |
鉴于建筑物内闷热和狭窄, 监狱当 局应考虑让更多囚犯在建筑物外睡觉,如一些男子和男性青少年被拘留者在他们 [...] 的监舍区所做的那样。 daccess-ods.un.org | In light of the [...] stifling heat and the cramped conditions in the [...]buildings, the prison administration should consider allowing [...]more prisoners to sleep outside the buildings, as some men and male adolescent detainees did in their quarters. daccess-ods.un.org |
秘书长表示,有人建议以循序渐进的 方式,调整内罗 毕办事处的员额和职等结构,使其达到日内瓦办事处和维也纳办事处的水平。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General indicates that it was proposed to [...] restructure, in a gradual manner, the post [...]and grade structure of the United Nations [...]Office at Nairobi to bring it up to the level of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. daccess-ods.un.org |
另一种不同的观点是,驱逐出境的理由应限于公共秩序和国家安全的理 由,至少是为了国际法的逐渐发展。 daccess-ods.un.org | A different viewpoint was that the grounds for expulsion should be limited to public order and national security, at least with a view to progressive development. daccess-ods.un.org |
即使在这种情况中,为了使在国家继承之日之前未来得及反对保留的国家 或国际组织能够反对,那么维持领土范围已经扩大的保留必然会打破条约的平 衡:这正是这一例外的狭义意 思,即仅涉及保留的领土范围的扩大“使保留的实 施条件发生根本的改变”的情况。 daccess-ods.un.org | Even in such a situation, in order for a State or international organization that has not objected in time to the reservation prior to the date of the succession of States to be able to object to it, it would be necessary that the maintenance of the reservation the territorial scope of which has been extended should upset the balance of the treaty: that is the sense of the restrictive formulation of this exception, which covers only those situations in which the territorial extension of the reservation “radically changes the conditions for the operation of the reservation”. daccess-ods.un.org |
图瓦卢尽管没有对全球变暖有过任何规模的推动, [...] 这一分布在广大海域的小幅员岛屿国家只有非 常 狭 窄 的 经济基础,下定决心 要实施绿色增长举措作为走向可持续发展和实现经济、社会和环境目标的正 [...]确平衡的途径。 daccess-ods.un.org | Despite not having contributed to global warming on any scale, Tuvalu, a small [...] island State stretched over a vast oceanic area [...] with a very narrow economic base, [...]was committed to implementing green growth [...]initiatives as a way of moving towards sustainable development and finding the right balance between economic, social and environmental objectives. daccess-ods.un.org |
经济赋权不 是狭隘地 关注财务内容,而是有能力认识和寻求机会获得财富并做出正确决定, 也就是具有分析思考能力,这需要具有良好教育(正式或非正式)和适当的人力 [...] 资本开发能力。 fao.org | Economic [...] empowerment is not narrowly focused on the financial [...]component but rather on having the ability to recognize and [...]exploit opportunities to make wealth and to make the right decisions, which means having the capacity for analytical thinking – and this boils down to having a good education (formal or informal) and appropriate human capacity development. fao.org |
已经确定了新的计划工作方针,得到了合作伙伴的广泛 认可,为大家共享使用,并坚定不移地贯彻到了办事处的工作中;新的质量项目正在开发和 融资当中,其中一些已经进入实施阶段,而以前的项目组合则将于 2009 年彻底废除;已经 开始应对协调行政和财务程序、合理调整相应的工具、培养一种有效监督环境所面临的挑 战,主要步骤业已完成,其他工作也进展良好;工作人员都接受了多方面的必要培训,对机 构有了一定了解,能够胜任工作并发挥主观能动性;重新建立并加强了与总部各计划部门和 中央服务处的联系和适当工作程序;正 逐 渐 与 该地区及该地区以外的其他总部外办事处构建 联系;巴西利亚办事处已经很好地融入了联合国国家工作队。 unesdoc.unesco.org | The new programme orientations have been defined, widely shared with and accepted by partners and firmly entrenched within the operations of the Office; new quality projects are being developed and funded, with some already in the implementation stage, and the former portfolio of projects will be totally phased out in 2009; the challenge of aligning administrative and financial procedures, adapting corresponding tools and achieving an effective control environment has been addressed with major steps already completed and others well engaged; personnel have received necessary training in many essential aspects, developed an institutional understanding and are able and motivated; linkages and proper working procedures with programme sectors and central services at Headquarters have been re-established and consolidated; networking with other field offices in the region, and even beyond, is taking place; and UBO is well integrated within the UNCT. unesdoc.unesco.org |
我们认识到,全球化世界中 各国经济的日益相互依存以及有章可循的国际经济关系体制的 逐 渐 形 成 意味着 国家经济政策空间,即国内政策的范围,特别是贸易、投资和国际发展领域的政 策,如今往往受到国际规章制度、承诺和全球市场因素的约束。 daccess-ods.un.org | It is recognized that the increasing interdependence of national economies in a globalizing world and the emergence of rules-based regimes for international economic relations have meant that the space for national economic policy, that is, the scope for domestic policies, especially in the areas of trade, investment and international development, is now often framed by international disciplines, commitments and global market considerations. daccess-ods.un.org |
继我根据安全理事会第 1859 (2008)号决议第 5 段提交的报告(S/2009/385) 之后,一旦所有石油换粮食方案下的未了工作均已完成,并考虑到:(a) 任何必 要的剩余工作,(b) 伊拉克政府应缴纳的任何赔偿金,以及(c) 确保本组织有足 够资金支付下列费用:㈠ 已发生的费用,㈡ 与逐渐结束石油换粮食方案有关的 费用,和/或㈢ 联合国就与石油换粮食方案有关的调查和诉讼与会员国开展合作 所产生的费用,其余所有其他资金应自伊拉克代管账户划转伊拉克发展基金。 daccess-ods.un.org | Further to my report pursuant to paragraph 5 of Security Council resolution 1859 (2008) (S/2009/385), once all outstanding activities under the oil-for-food programme are concluded, and taking into account (a) any necessary residual activities, (b) any indemnities that may be provided by the Government of Iraq and (c) the need to ensure the availability of sufficient funds for the Organization to meet the costs and expenses that (i) have been incurred, (ii) are associated with the winding down of the oil-for-food programme and/or (iii) arise from the cooperation of the United Nations with Member States in respect of investigations and proceedings related to the programme, all other remaining funds should be transferred from the Iraq escrow account to the Development Fund for Iraq. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。