单词 | 清风 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 清风 —cool breezefig. pure and honestExamples:清风两袖—honest and upright [idiom.] 清风明月—lit. cool breeze and bright moon (idiom); unattached and at leisure 清风劲节—pure and high-minded [idiom.] 明月清风—bright moon and clear wind (idiom); fig. clear and lovely atmosphere • everything in the garden is roses 两袖清风—uncorrupted • lit. both sleeves flowing in the breeze (idiom); having clean hands • unsoiled by corrupt practices
|
建造了被称为“清风排屋 ”的新式病房,让患者可以享受自然风的吹拂。 nikken.jp | New types of wards were built, as well [...] as so-called "Wind Terrace" rooms [...]allowing patients to comfortably enjoy the gentle natural breeze. nikken.jp |
当清风掠过,她让那释放的心灵随欲望起舞,就如那缤纷的孔雀耳饰, 羽毛发饰展示于众。 enviefashion.com | As the wind flows, she lets her spirit of free flying desires be displayed to [...] the world like the colorful peacock earrings [...]and feathered head dress. just as the wild beast she stands with pride, showing her beauty to everyone that looks upon her. enviefashion.com |
(b) 考虑风险和目标:将查清风险,并与秘书处和职能一级(部、厅、委员 [...] 会、特派团和法庭)的目标、任务和战略举措看齐,以衡量面临的风险并确定其 轻重缓急。 daccess-ods.un.org | risks will be mapped and aligned to [...] objectives, mandates and strategic initiatives both at the Secretariat and at functional [...]levels (departments, offices, commissions, missions and tribunals) in order to measure and prioritize the risk exposure. daccess-ods.un.org |
或是闲徜徉于充满巴里岛风的露天泳池,欣赏着满天的红霞,迎面而来徐 徐 清风, 加上从五星级饭店同级BEING spa [...] 出发,到探访曼谷的古式神秘,发展出独特Befine手法,为运动后或身心疲惫的您,达到极至的肌肉放松与元气回复! master2011.com.tw | Or you can swim in Bali Island style outdoor [...] swimming pool with breeze kissing on your [...]face and appreciate the sunset. You may [...]recover from the weariness & exhaustion after the unique Befine massage in BEING spa which has the same level as the five-star hotel and has the similar to Bangkok’s ancient mystery. master2011.com.tw |
高清语音*麦克风清晰地 传输您所说的每一个字。 jabra.cn | Your every word will [...] come through clearly thanks to the [...]HD Voice* microphone. fi.jabra.com |
思科IP会议电话8831主机在业界首次采用双扬声器配置和四只 高 清 麦 克 风 , 使用有绳拨号器。 tipschina.gov.cn | The Cisco IP Conference Phone 8831 base unit houses an industry-first dual speaker configuration with four HD capable microphones and utilizes a corded dialer. tipschina.gov.cn |
国家 法可以制订相关条款促进量化研究并 弄 清 阿 根 廷风 能的特征。 undpcc.org | The law should have made provisions to [...] promote research in order to quantify the availability and determine the [...] characteristics of wind resources in Argentina. undpcc.org |
黄鹤楼位于武汉蛇山之上,高168英尺,深 受 清 朝 建 筑 风 格 的 影响。 shangri-la.com | Yellow Crane Tower is located on Snake Hill in Wuhan. 168 feet high, it follows an [...] architectural style influenced by the Qing Dynasty. shangri-la.com |
仅在通风良好的地方清洗塑料零配件。 graco.com | Clean plastic parts only in a well ventilated area. graco.com |
收集尚不全的 现有风险的清单以及应采取的有关相应措施,见附件 1。 unesdoc.unesco.org | Annex I contains an unfortunately non-exhaustive [...] list of existing risks and the corresponding [...]measures to be taken. unesdoc.unesco.org |
在挤奶之前,系统能够对每个乳头逐个用温水和 暖 风清 洗 、 刺激、预挤并干燥。 delaval.cn | Each teat is individually cleaned with warm water and [...] air, then stimulated, pre-milked and dried before milking. delaval.ca |
但一些与会者认为虽然 C/5 号文件在清晰度,风格及 呈 报方式等方面都有明显改进,还应努力以更清晰的方式标明满足不同地区小组需要和关注点 的地区计划和行动。 unesdoc.unesco.org | However, some participants considered that [...] despite the clear improvements in terms of clarity, style and presentation [...]of C/5 documents, further [...]efforts should be made to identify, in a more visible manner, regional programmes and activities that would respond to the needs and preoccupations of the various regional groupings. unesdoc.unesco.org |
有意见认为,空间碎片减缓措施的费用应当由所有空间利用者平等分担, [...] 以使空间活动的商业环境保持公平和竞争力,而委员会及其附属机构应当在促 进分担空间碎片清除费用、承担地面 风 险 和授 权 清 除 等 有关事宜上的国际协调 方面发挥重要作用。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that the cost of space debris mitigation measures should be shared by all space users equally in order to keep the business environment for space activities fair and competitive, and that the Committee and its subsidiary bodies could play an important role in promoting international [...] coordination in matters related to space [...] debris removal cost-sharing, ground risk acceptance and removal authorization. daccess-ods.un.org |
澳大利亚政府谴责 2011 年在利比亚、索马里和 苏丹新近发生的令人遗憾地使用破坏性弹药的做 [...] 法,并且澳大利亚政府赞赏那些往往冒着巨大的个 人风险努力清除 70 多个国家地雷和战争遗留爆炸物 的人们。 daccess-ods.un.org | Her Government deplored the unfortunate recent use of destructive munitions in Libya, Somalia and Sudan in 2011, and commended [...] those who had worked to remove landmines and unexploded remnants of war in over [...] 70 countries, often at great personal risk. daccess-ods.un.org |
主要行动涉及:评估和管理全球变化对水循环的影响;作 [...] 为一种稀缺资源对水进行管理;降低与水有关 的 风 险。 unesdoc.unesco.org | The main actions were on: assessing and managing [...] the impact of global change on the water cycle; managing water as a scarce resource; and [...] mitigating waterrelated risks. unesdoc.unesco.org |
该代表团指出,分析方法是食典最高残留限量制定过程的一个组成部分,在这一 方面,农药残留规范委员会适用的风 险 分 析原 则 清 楚 表 明,“如果就一具体化合物没 有执行最高残留限量的分析方法,农药残留规范委员会不可制定最高残留限量”。 codexalimentarius.org | The Delegation noted that methods of analysis were an integral part of the Codex MRL [...] setting process and in [...] this regard, the Risk Analysis Principles applied by the CCPR clearly stated [...]that “if no methods of [...]analysis are available for enforcing MRLs for a specific compound, no MRLs will be established by CCPR”. codexalimentarius.org |
有鑒於廣深港高鐵涉及公帑達669億元, 而在近期公布的港大民意調查中,卻顯示 59%市民自稱對整個高鐵項目認識'好少'或 '幾少',顯示大部分市民均不瞭解廣深港高 [...] 鐵的內容及對社會影響,本人現按照《財 務委員會會議程序》第37A段,動議要求政 府擱置廣深港高速鐵路撥款,並以獨立機 構的民調評估市民對廣深港高速鐵路的認 [...] 知程度,在確定大部分香港市民均清 楚明 白廣深港高鐵的內容及對社會構成的影響 [...]後才重新申請撥款。 legco.gov.hk | As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) involves $66.9 billion of public funds and the findings of the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the substance and social impact of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having [...] ascertained that the majority of the people [...] of Hong Kong clearly understand [...]the substance of the XRL and its impact on the society. legco.gov.hk |
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 [...] 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 [...] 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行 径 清 楚地证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various [...] illegal activities in the occupied territories of [...] Azerbaijan, clearly testify to [...]its intention to secure the annexation of these [...]territories (see, for example, the most recent document circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, [...] 这特别包括:获得足够营养丰富的食物 和 清 洁 水 的权利;适足住房权;获得良好 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 [...] 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution [...] include, inter alia: the right to adequate, [...] nutritious food and clean water; the right [...]to adequate housing; the right to a good [...]standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; the right to work; the right to strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促 进 风 险 分 析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生 物 风 险 管 理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and [...] plant health, [...] including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation [...]to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
但在制订减少风险战 略;与信息和通信技术厅共同开展业务影响分析以切实优先落实部门业 务流程、培训管理人员和关键工作人员以确保他们能够继续开展关键业 务流程;以及测试业务连续性计划和确保其继续运作等方面,还有一些 工作要做(另见本补编 A/64/7/Add.9 号文件,第 42 至 45 段)。 daccess-ods.un.org | However, work remains to be done in setting up mitigation strategies; carrying out a business impact analysis, together with the Office of Information and Communications Technology, to validate the prioritization of business processes at departmental level, train managers and critical staff to ensure they are able to continue critical business processes, and testing the business continuity plans and ensuring their maintenance (see also paragraphs 42 to 45 of document A/64/7/Add.9 in the present supplement). daccess-ods.un.org |
内部审计办公室的产出重点是评价和改进治理 、 风 险 管 理和管控工作,为此 目的,将确保:(a) [...] 办公室具有明确的与机构目标相关的任务规定,并受助于一 个独立、客观和能妥善发挥作用的管理结构,还具有核可的年度工作计划;(b) 办 公室能够及时得到并保持数量和质量合适的人力资源,以执行其年度工作计划并 [...] 完成任务;(c) 办公室高效实施㈠ 审计和调查方法,包括使用支助工具、技术 和知识管理方法;㈡ 业务管理办法,包括各司的管理和业务活动管理以及业绩 监测;㈢ 质量保证和持续改进。 daccess-ods.un.org | The Office of Internal Audit will [...] focus its outputs on evaluating and [...] improving governance, risk management and [...]control processes by ensuring that (a) it [...]has a clear mandate linked to organizational objectives and is supported by an independent, objective and well-functioning management structure with approved annual work plans; (b) it secures and retains the right quantity and quality of human resources in a timely manner to execute its annual work plans and fulfil its mandate; and (c) it is effective and efficient in applying (i) audit and investigation methodologies, including the use of supporting tools, technology and knowledge management approaches; (ii) operational management practices, including divisional and engagement management and performance monitoring; and (iii) quality assurance and continuous improvement. daccess-ods.un.org |
在摩洛哥王国政府出台的 e-摩洛哥国家战略的框架内,办事处支持经济和一般事 务部在电子政务领域实施的计划,并且资助了一张摩洛哥地方电子政务的路线图,目 的是清查摩洛哥的地方电子政务倡议,研究和分析其他国家的类似建议以及分析和概 括所清查的倡议的优点和缺点。 unesdoc.unesco.org | As part of the e-Morocco national strategy, drawn up by the Government of Morocco, the Rabat Office is providing support to the programmes being implemented by the Minister of Economic and General Affairs in the field of e-government, and has funded a roadmap on local governance in Morocco with a view to collecting information on all local e-govenance initiatives in the country, identifying and analysing similar programmes in other countries, and analysing and summarizing the strengths and weaknesses of those initiatives. unesdoc.unesco.org |
在与主要赞助者(会员国、联合国和学术界)围绕编制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣言进行磋商的过程中,人 们 清 楚 地 认识到,需要做大量的 工作,上游需要澄清基本 的伦理原则(包括但不限于气候变化问题的伦理原则),而下游则 需要制定实际的政策工具。 unesdoc.unesco.org | In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the desirability of preparing a draft universal declaration of ethical principles in [...] relation to climate [...] change, it became clear that significant work is needed on the upstream clarification of basic ethical [...]principles, including [...]but not limited to climate change issues, along with downstream development of practical policy tools. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。