请输入您要查询的英文单词:

 

单词 涕零
释义

涕零verb

weepv

Examples:

感激涕零

shed tears of gratitude (idiom); moved to tears

See also:

n

tearspl

nasal mucus

External sources (not reviewed)

一旦被发现,戴乃迭显示她仇恨,猫头鹰,猫头鹰吃了她的宠物鼠,流年前她讲述的故事。
zh-cn.seekcartoon.com
When discovered, Gladys reveals her hatred toward the owls as she recounts the story on how an owl ate
[...] her pet rat, Sniffles, years ago.
seekcartoon.com
在这样的国家,负责任的管 理法规,应该禁止进口和使用这样的农药,帮助农民识别有效的,低毒害的替代品。
ipen-china.org
In such countries, the responsible regulatory approach should
[...]
be to prohibit the import and use of
[...] pesticides suchas aldicarb andto help [...]
farmers identify effective, less-hazardous alternatives.
ipen-china.org
流感症状通常表现为突发的高烧、咳嗽、全身酸痛、头痛、疲倦乏力、流喉痛,或任何这些症状的并发症。
shanghai.ufh.com.cn
Influenza symptoms usually appear as an
[...]
abrupt onset of high fever, cough, body aches,
[...] headache, malaise, runny nose,sore throat, [...]
or any combination of these.
beijing.ufh.com.cn
梨荣幸:有时时阳光普照的水果,有时花瓣,它本身的解释。
zh.horloger-paris.com
The pear is honored: sometimes dewdrop, sometimes sun-drenched fruit, sometimes petal, it lends itself to interpretation.
en.horloger-paris.com
除上文所披露者外,於 月三十一日,本公司董事或主要行政人员或彼等各自的联系人概无於本 公司或其任何相联法团(定义见证券及期货条例第XV部)之股份、股本衍生工具的相关股份及债权证中拥有任 何须根据证券及期货条例第XV部第7及8分部通知本公司及联交所的权益或淡仓(包括根据证券及期货条例彼 等被当作或视作拥有的权益或淡仓);或根据证券及期货条例第352条须存置在登记册中的权益或淡仓;或根 据创业板上市规则第5.46条所述上市发行人董事进行交易的最低标准规定而须通知本公司及联交所的权益或 淡仓。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at 31 March 2010,none ofthe Directors or chief executive of the Company or their respective associates had any interests or short positions in the shares, underlying shares of equity derivatives and debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which would have to be notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required to be kept under Section 352 of the SFO, or as otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to the minimum standards of dealing by the Directors of listed issuers as referred to in Rule 5.46 of the GEM Listing Rules.
equitynet.com.hk
在受疟疾影响严重的国家,非政府组织正努力促 进有效的疟疾控制方式,而不依靠在矢量控制中持续使用滴
ipen-china.org
In malaria-stricken countries, NGOs
[...]
are working to promote effective malaria-control measures that do not rely on the
[...] continued use of DDT invector control.
ipen-china.org
根据《关于
[...] 持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约》,各国可继续将滴室内滞留喷洒, 但需遵循世卫组织的导则和建议。
daccess-ods.un.org
Under the Stockholm Convention on
[...]
Persistent Organic Pollutants, countries can
[...] continue touse DDT for indoor residual [...]
spraying, provided that the guidelines
[...]
and recommendations of WHO are followed.
daccess-ods.un.org
在遵守世卫组织和《关于持久性有机污染物的斯 德哥尔摩公约》的导则和建议的情况下,各国可视需要长期适量用滴内 滞留喷洒,直到当地可提供成本-效益高的适当替代品,从滴到其他可 持续喷剂。
daccess-ods.un.org
Countries can use DDT for indoor residual spraying for as long as necessary and in the quantities needed, provided that the guidelines and recommendations of WHO and the Stockholm Convention on
[...]
Persistent Organic Pollutants are complied with
[...] and until locally appropriate, cost-effective alternatives are available for a sustainable transition away from theuse of DDT.
daccess-ods.un.org
组胺会让液体进入鼻部组织,从而引起鼻塞、鼻痒和流
beijing.ufh.com.cn
Histamine also allows fluids to enter the nasal tissue, resulting in congestion,
[...] itching and a runnynose.
beijing.ufh.com.cn
这 些节省额来自在整个期间在喀土穆和奥贝德提供内部自办的更具成本效益的地 面装运服务,而不是外包给商业供应商;在维护和修理直升机停机坪方面有所改 进,从而能够更有效率地管理机队,减少将直升机运到或再运到卡杜格莉的需要, 因此减少了空中飞行时间;减库存,因为老化的中型和重型车队的主要 维修工作及事故维修和油漆采取了外包的方式;车辆更换减少,因为将车辆从喀 土穆调往各区和队部,支助与《全面和平协议》有关的活动;在喀土穆,调度服 务部分外包,以满足由于可用车辆减少而导致的不断增长的需求。
daccess-ods.un.org
These savings stem from the provision of more cost-effective ground handling services in-house in Khartoum and El Obeid for the full period rather than contracting out to commercial vendors, the reduction of air flight hours, as improvements in maintenance and repairs to helipads have allowed for more efficient air fleet management that result in lower requirements for helicopters to position or reposition in Kadugli, the reduction in the holding of spare parts as major maintenance work for ageing medium and heavy vehicle fleets, as accident repair and painting is outsourced, the reduction in vehicle replacements, as vehicles are redeployed from Khartoum to the sectors and team sites in support of Comprehensive Peace Agreement-related activities, and dispatch service is outsourced in part in Khartoum to accommodate the increase in demand, as fewer vehicles are available.
daccess-ods.un.org
因此,花粉热患者通常会伴随着突然打喷嚏、流睛红肿发痒、流泪等病症。
beijing.ufh.com.cn
People with hay fever experience sudden sneezing; a runny nose; and red, swollen and runnyeyes that feel itchy.
beijing.ufh.com.cn
请世界卫生组织、联合国儿童基金会和各捐助机构为那些选用滴 室内滞留喷剂的国家提供支助,以确保其使用符合国际规则、标准和指导方针, 并向疟疾流行国家提供一切可能的支助,有效管理这一干预措施,特别是防止用 作室内滞留喷剂的滴他杀虫剂污染农产品
daccess-ods.un.org
Requests the World Health Organization, the United Nations Children’s Fund and donor agencies to provide support to
[...]
those countries which
[...] chooseto useDDT for indoor residual spraying so as to ensure that it is implemented in accordance with international rules, standards and guidelines, and to provide all possible support to malaria-endemic countries to manage the intervention effectively and prevent the contamination, in particular, of agricultural productswith DDT and other insecticides [...]
used for indoor residual spraying
daccess-ods.un.org
秘书长在向咨 询委员会提供的补充资料中指出,公务员制度委员会最初的提议显示 0.59%的增 长,这得到了提出评论意见的八个成员组织中的五个成员组织的支持;另外三个 组织坚预算。
daccess-ods.un.org
In the supplementary information provided to the Advisory Committee, the Secretary-General indicates that the original ICSC proposal reflecting a 0.59 per cent increase was supported by five out of the eight member organizations that provided comments; the other three insisted on a zerogrowth budget.
daccess-ods.un.org
那些对阿勒颇的情况痛哭求安理会开会者,正是支持恐怖主义和武 装恐怖组织而造成悲剧者。
daccess-ods.un.org
Those who are shedding tears over what is occurring in Aleppo and demanding that the Security Council should be convened are the very same parties that caused the tragedy through their support of terrorism and their arming of terrorist groups.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 6:22:06