单词 | 浴袍 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 浴袍 noun —bathrobe nSee also:浴 n—bath n 袍 n—robe n 袍 pl—gowns pl 袍—gown (lined)
|
购买礼品卡或浏览我们的精选优质床单、枕头 和 浴袍 , 还 可品尝我们的高档茶品。 fairmont.cn | Purchase a gift card or browse through our selection of quality bed [...] linens, pillows and bathrobes or sample our [...]premium teas. fairmont.com |
毛巾,浴袍,家用纺织品 texin.biz | Towels,bathrobes,home textile texin.biz |
酒店会对这些小客人奉上众多奢侈品,包括斐济水,专业厨师准备的食物 , 浴袍 , 拖 鞋,毛巾和洗发水。 luxe-immo.com | The hotel will treat its little guests to [...] numerous luxuries including water bowls filled with Fiji water, chef [...] prepared food, bathrobes, slippers, towels [...]and shampoo. luxe-immo.com |
成人尊贵黑卡会员将会享有免费提供 的 浴袍 及 拖 鞋。 msccruises.com.cn | DINNER WITH THE CAPTAIN OR WITH ANOTHER MEMBER OF THE STAFF (ONCE PER CRUISE) msccruises.com.eg |
迷你版 [...] Jewel's Bubble Bath 包括由浴袍及襪子所縫製的 Jewel [...] Sparkles、寵物小貓、沐浴用品及膠小鴨。 priceless.com.hk | Mini Lalaloopsy Jewel's Bubble Bath comes with Jewel Sparkles in a [...] sew cute striped bathrobe and socks, her [...]pet kitty with an adorable shower cap, a [...]towel and precious rubber ducky. priceless.com.hk |
地中海游艇俱乐部”套房标准:24小时管家服务、免费网络设备、三星液晶显示屏、任天堂Wii游戏机、大理石浴室、浴巾每日两次更换、埃及棉质被单、人体工程学床垫、免 费 浴袍 及 拖 鞋、晚安巧克力、免费迷你酒吧,以及更多。 msccruises.com.cn | MSC Yacht Club suites come with the following as standard: 24h butler service, free internet equipment (connection at a fee), Samsung LCD [...] screens, Nintendo WII [...] consoles, marble bathrooms, towel change twice a day, Egyptian cotton sheets, ergonomic mattresses, complimentary robe and slippers, [...]goodnight chocolates, [...]complimentary mini-bar and much more. msccruises.com.eg |
(h) 為醫院員工提供感染控制設施,例如闢設更換 外袍 區、更衣室、淋浴設施和臨 洗手盆。 legco.gov.hk | (h) provision of infection control facilities [...] for hospital staff, such as gowning / [...] de-gowning areas, changing rooms, shower facilities and clinical [...]wash-hand basins. legco.gov.hk |
王先生有權收取董事袍金每 年港幣250,000元,乃由董事會經參考其職責及現行市場水平 [...] 後釐定,以及根據其表現釐定的酌情花紅。 cre8ir.com | Mr. Wang is entitled to receive [...] a Director’s fee of HKD250,000 per [...]annum which was determined by the Board with reference [...]to his job responsibility, prevailing market rate together with discretionary bonus based on his performance. cre8ir.com |
董事袍金 經參考其在本公司職務及職責、本公司薪酬政策、市場趨勢而釐定及需於下屆股東週 [...] 年大會上獲股東批准。 asiasat.com | The amount of director’s fee is determined with [...] reference to his duties and responsibilities to the Company, the Company’s [...]remuneration policy and the prevailing market situation, and is subject to the approval of the shareholders of the Company at the next annual general meeting of the Company. asiasat.com |
此外,宽型的后期处理排屑器(选项)和 淋 浴 冷 却液(标准)的组合提供了更高的屑片处理能力,可以长期自动运 行。 moriseiki.com | Additionally, the combination of a wide rear disposal chip conveyor [...] (option) and shower coolant (standard) [...]offers higher chip disposal ability, [...]enabling long-term automatic operation. moriseiki.com |
替任董事有權訂立合約以及在合約或安排或 [...] 交易中享有權益並從中獲取利益,並在猶如其為董事的相同範圍內(加以必要的變 [...] 通)獲本公司付還開支及作出彌償,但其以替任董事的身分無權向本公司收取任何董 事袍金,惟按其委任人可能向本公司發出通告不時指示原應付予委任人的該部分(如 [...]有)酬金除外。 epro.com.hk | An alternate Director shall be entitled to contract and be interested in and benefit from contracts or arrangements or transactions and to be repaid expenses and to be indemnified by the Company to the same extent mutatis mutandis as if he were a Director [...] but he shall not be entitled to receive from [...] the Company any fee in his capacity [...]as an alternate Director except only such [...]part, if any, of the remuneration otherwise payable to his appointor as such appointor may by Notice to the Company from time to time direct. epro.com.hk |
董事袍金: 執行董事與非執行董事之董 事 袍 金 由 管理層提 交建議,經薪酬委員會審閱後提呈本公司股東大會批准。 wingtaiproperties.com | Directors’ Fees: The Directors’ Fees of both Executive and Non-Executive [...] Directors are recommended by the management, reviewed [...]by the Remuneration Committee and approved by the Board on an annual basis. wingtaiproperties.com |
如贊成的話,你是否同意酬金報告書應以具名方式披 [...] 露給予個別董事的各種利益的全部詳情,包括基本薪 金、袍金、 房屋及其他津貼、實物利益、退休金供 [...]款、獎金、因失去職位而須作出的補償,以及長期獎 勵計劃( 包括股票期權) ? legco.gov.hk | IF YES, do you agree that the remuneration report should disclose full details of various types of benefits given to [...] the individual directors by name, including [...] basic salary, fees, housing and [...]other allowances, benefits in kind, pension [...]contributions, bonuses, compensation for loss of office and long-term incentive schemes including share options? legco.gov.hk |
应当特别注意保障妇女的权利,特别是在穿着从头到脚罩 的 袍 方 面的 权利。 daccess-ods.un.org | Special attention should be paid to the protection of women’s rights, in particular in the context of wearing the full head-totoe veil. daccess-ods.un.org |
至於李永達議員所提出的㆒點,我們會格外留神,確保罰款不會以任何形式計算 入或包括在董事袍金內 ,而我們亦會規定巴士公司在透露其財政資料時,詳細至㆖ [...] 述的程度。 legco.gov.hk | With regard to the point made by the Honourable LEE Wing-tat, we would be particularly conscious to ensure that the penalties [...] are not in any way added into or contained [...] in directors’ fees and we will be [...]requiring the bus companies to disclose financial [...]information to that extent of detail. legco.gov.hk |
根據相關委任書,McKelvie 先生之董事袍金為每年港幣 225,000 元,倘 McKelvie 先 生須擔任其他董事委員會之職務,其所獲額外支付 的 袍 金 將由董事局決定。 asiasat.com | Mr. McKelvie is entitled to a director’s fee of HK$225,000 per annum under the relevant appointment letter and additional fees will be paid to Mr. McKelvie for [...] serving on other Board committees, [...]if any, the amount of which will be determined by the Board. asiasat.com |
畢業熊仔最受歡迎的包括Guilliver白色淺咖啡色米色公仔穿上畢 業 袍 畢 業帽和證書,德國Nici各款畢業公仔有綿羊畢業公仔猩猩猴子長頸鹿斑馬公仔Nici白馬樹熊獅子老虎兔子小狗花貓畢業公仔,我們也有獨家Nici與法拉利聯合推出的法拉利黑馬公仔,可以穿上畢 業 袍 十 分適合送給男性。 givegift.com.hk | Popular graduation bear includes Guilliver white teddy dressed in graduation gown, hat and certificate. There is German Nici graduation teddy bear series, sheep plush gorrillas monkey giraffe zebra Nici teddy dolls white horse koala lion tiger rabbit doggie kitten graduation dolls, we also carry the exclusive Nici Ferrari black horse doll, a perfect graduation bear for guys. givegift.com.hk |
在回答股東提問時,主席指增加董事 袍 金 總額 是因為董事局規模擴大及董事肩負的責任日益繁重。 swirepacific.com | In response to questions from shareholders, the [...] Chairman advised that the proposed increase of [...] the aggregate fees paid to Directors [...]was due to the increase in the size of [...]the Board and the increased onerous responsibilities placed on Directors. swirepacific.com |
根據屋宇署的執法經驗,分間樓宇單位內的常見違規事 項包括:(一 )消防安全問題(因安裝扇門不當以致在開門時阻礙 [...] 其他扇門並阻塞逃生通道、因不當改動逃生樓梯的耐火結構而 令樓梯出現無防護開口等);(二 )負荷過重(主要因大幅加高地台 以埋置加裝的水管及排水渠,以及加建間隔牆所致);及(三 [...] )滲 水問題(因內部水管或排水渠,以及浴 室 的 加厚地台的施工質素 差劣所致)。 legco.gov.hk | Based on the enforcement experience of BD, the usual irregularities found in sub-divided flat units include: (a) fire safety issues (obstruction to means of escape caused by improper installation of doors that obstruct one another when opened, improper alteration to the fire safety construction of escape staircases caused by unprotected openings to such staircases, etc.); (b) overloading (mainly due to the extensive additional floor screeding used for embedding additional water pipes and drains, as well as the installation of additional partition walls); and (c) [...] water seepage (due to poor workmanship of internal water pipes and drains, as well as [...] floor screeding of bathroom floors). legco.gov.hk |
c) 審閱及批准發放截至二零零七年十二月三十一日止年度之董 事 袍 金 之 建議,並就批 准事宜向股東提供推薦意見。 wingtaiproperties.com | c) review and approval of the proposal [...] of directors’ fee for the year ended [...]31 December 2007, with a recommendation to the shareholders for approval. wingtaiproperties.com |
广泛开展的活动包括:拟定一份详细目录和对莫斯塔尔的 Stari Grad 古镇进行形态分析 (占该国保护工作全部预算开支的六分之一);波斯尼亚--黑塞哥维那国家博物馆的紧急工 [...] 程;向波斯尼亚--黑塞哥维那保护文化、历史和自然遗产研究所提供设备;举办了一次研讨 会:首次古迹保存讨论班;和单项修复工作,如重建 Cevan Cehaja 清真寺光塔和 Tabacica 清 真寺,在 Krlijeva Sutjeska 的 [...] Franciscan 寺院建造博物馆画廊以及修复奥斯曼土耳 其 浴 室。 unesdoc.unesco.org | The wide range of activities initiated included: the preparation of an inventory and morphological analysis of Stari Grad (old town) of Mostar (representing one sixth of the entire budget expended on preservation in the country); emergency works to the National Museum of Bosnia and Herzegovina; provision of equipment to the Institute for the Protection of the Cultural, Historical and Natural Heritage of Bosnia and Herzegovina; organization of a seminar, the First School on Conservation of the Monuments; and individual restoration efforts such as the reconstruction of the Cevan Cehaja Mosque Minaret, the Tabacica [...] Mosque, the construction of Museum Gallery in Franciscan Monastery Krlijeva Sutjeska and the [...] restoration of Ottoman Hammam. unesdoc.unesco.org |
(b) 英國內政部是否曾對內政部㆒位參與敏感職務的員工發出警告,謂假如該名員工 的親屬計劃在㆒九九七年後繼續為香港警隊工作,可能對該員工的前途有不利影 響;倘有此事,這項警告是否牴觸英國政府較早時作出的保證,即這類㆟士及其 親屬不會由於為特別行政區政府工作而受到影響? legco.gov.hk | (b) whether the Home Office has warned a Home Office staff member engaged in sensitive duties that his career could be detrimentally affected by a relative’s plan to continue working for the Hong Kong Police Force after 1997; and if so, did the warning contradict the British Government’s earlier assurance that such people and their families would not be affected by working for the SAR Government? legco.gov.hk |
然而,為了管理建議管理費未有涵蓋的若干有限營運開支的影響,本公司建議推行一項新的開 支限制的措施,據此,基金經理可豁免、扣減或償付其全部或任何部分管理費,以確保設立成 本及董事的袍金的 影響(並無由管理費所涵蓋)在任何基金的開支水平並不超逾預定水平(其 限制性條款為基金經理可獲得償還在 36 個月期間內豁免、扣減或償付的任何款項,惟總開 支,包括該扣除款額,不可超逾預定水平。 cdn.sunlife.com | However, in order to manage the effect of certain limited operational expenses that are not covered by the proposed Management Fee, the Company proposes to introduce a new expense limitation provision whereby the Manager may waive, reduce or reimburse all or any portion of its Management Fee to ensure that the effect of establishment costs and Directors’ fees (which are not covered by the Management Fee) on any Fund’s expense levels does not exceed a predetermined level (with the proviso that the Manager may recoup any amounts waived, reduced or reimbursed within a 36 month period provided that total expenses, including such recoupment, do not exceed the predetermined level. cdn.sunlife.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。