单词 | 流通的 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 流通的 adjective—current adjSee also:流通—circulation • distribution 流通 v—flow v • circulate v • distribute v
|
与部门的协调则需要帮助建立确保统一执行各项政策和在政府之间进行信息 流通的协调机制或进程。 daccess-ods.un.org | As with sectoral coordination, this requires assistance in the establishment of a coordinating mechanism [...] or process to ensure the harmonized implementation [...] of policies and the flow of information between [...]levels of Government. daccess-ods.un.org |
他回應主席就市面上流通的舊版 千元 鈔票數量作出的查詢時指出,由於案件正在調查中,政府當局 [...] 認為現時並非發放該等資料的適當時間。 legco.gov.hk | In response to the Chairman’s enquiry on the number of the old [...] series $1,000 banknotes in circulation, [...]he pointed out that as the case was under [...]investigation, the Administration considered that it was not the right time to release such information. legco.gov.hk |
改善披露做法和增强透明 度应有助于减少非法资本流通的努力。 daccess-ods.un.org | Enhanced disclosure practices and transparency should assist efforts [...] to reduce illicit capital flows. daccess-ods.un.org |
世界反兴奋剂机构的专家咨商小组回顾、讨论并编写了本报告,其中特别参考了经济合作 与发展组织(经合组织)《1980 年隐私保护和个人资料跨界流通指南》;《欧洲委员会个人数 据自动化处理中保护个人公约》(ETS 第 108 号);关于个人数据处理和此类数据自 由 流通的 1995年 10 月 24 日欧洲议会第 95/46/EC 号指令,以及其他资料隐私国际和区域规则及标准。 unesdoc.unesco.org | A WADA expert reference group reviewed, discussed and prepared this document, and specifically took into account the Organization for Economic Cooperation and Development’s (OECD) 1980 Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data; the Council of Europe Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data (ETS. No. 108); Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the processing of personal data and on the free movement of such data, and other international and regional data privacy rules and standards. unesdoc.unesco.org |
(2) 就任何文件 (包括股票) 而可能送達或交付予任何本公司股東 的任何通知,可透過親自送交或透過預付郵資的郵件或包裹, 寄往該股東於股東名冊上所示之登記地址,或將郵件或包裹放 置在該地址並註明由股東收取,或以有關股東以書面授權的其 他方式或 以在香港特別行政區普遍流通的至少 一份英文報章 及一份中文報章上刊登廣告的方式,送達或寄發予本公司任何 股東。 perfectech.com.hk | (2) Any notice in respect of any document (including a share certificate) may be served on or delivered to any shareholder of the Company either personally or by sending it through the post in a prepaid envelope or wrapper addressed to such shareholder at his registered address as appearing in the register or by leaving it at that address addressed to the shareholder or by any other means authorised in writing by the shareholder concerned or by publishing it by way of advertisement in at least one English language newspaper and one Chinese language newspaper circulating generally in the Hong Kong SAR. perfectech.com.hk |
因為,在重視資訊流通的社會 ,一般民眾和投資機構根本不可能等待整天、在有些國家甚至要等待幾個星期,才能得悉選舉結果。 hkupop.hku.hk | Since information flow is very important [...] in the society, the general public and investors can never wait until the announcement [...]of the outcome after few days or even few weeks time. hkupop.hku.hk |
同时,下 列法规规定了粮食产品的生产和分配条件和方法:2005 年 6 月 9 日关于生态食 品生产的第 115-XVI 号法律(规定了在不使用加速生长的化学物质的情况下进行 生态食品生产的方法以及源于植物和动物的生态产品分配方法等);2004 年 3 月 18 日关于食品的第 78-XV 号法律(规定了食品生产、加工、分配 和 流通的 基 本条 件);2006 年 3 月 30 日关于养蜂业的第 70-XVI 号法律(规定了提高养蜂生产质量 和数量的条件)、2006 年 3 月 10 日关于葡萄园和葡萄酒的第 57-XVI 号法律(规定 了葡萄园产品生产、加工和分配活动的各种关系)。 daccess-ods.un.org | Also, conditions and methods of production, distribution of food products are prescribed in the following laws: Law No. 115-XVI from 09.06.2005 on the ecological food production (regulates the method of production of ecological food products without the usage of chemical growth acceleration substances, as well as methods of distribution of ecologic products of vegetable and animal origin), Law No. 78-XV from 18.03.2004 on food products (regulates the production, processing and distribution of food products, as well as the basic conditions of circulation of such products), Law No. 70-XVI from 30.03.2006 on apiculture (regulates the creation of conditions for quality and quantity growth of apicultural production), Law No. 57-XVI from 10.03.2006 on vineyards and wine (regulates the relations that exist in the activity of production, processing and distribution of vineyard products). daccess-ods.un.org |
任何根據此等公司細則提供或刊發之通告或文件須採用書面形式,並 由本公司親自或以預付郵資函件、封套或包裹按名冊上之登記地址郵寄或送交予股東 或按上述登記地址遞交或放置於上址,或﹙如屬通告﹚以英文在有關地 區 流通的 一份 主要英文日報及(倘有關地區為香港)以中文在一份主要中文日報刊登廣告。 asiasat.com | Any notice or document to be given or issued under these Bye-laws shall be in writing, and may be served by the Company on any member either personally or by sending it through the post in a prepaid letter, envelope or wrapper addressed to such member at his registered address as appearing in the register or by delivering or leaving it at such registered address as aforesaid or (in the case of a notice) by advertisement in English in a leading English language daily newspaper and (if the Relevant Territory is Hong Kong) in Chinese in a leading Chinese language daily newspaper circulating in the Relevant Territory. asiasat.com |
自小组成立以来,并按照安全理事会第 1973(2011)号决议为其规定的任务, [...] 专家小组一直在利比亚国内外收集、审查和分析有关实施武器禁运的信息,包括 关于安全、武装行动者和武器流通的 信 息。 daccess-ods.un.org | Since its creation and according to its mandate pursuant to Security Council resolution 1973 (2011), the Panel of Experts has been gathering, examining and analysing information in and outside Libya [...] regarding the implementation of the arms embargo, including information about security, armed [...] actors and weapons circulation. daccess-ods.un.org |
除根據公司細則第 27 [...] 條發出通知外,有關獲委任接受每次催繳股款付 款的人士及指定付款時間及地點的通知可透過至少於在有關地 區 流通的 一 份 主要英 文日報及(倘有關地區為香港)在一份主要中文日報上發佈一次通告的方式知會股東。 asiasat.com | In addition to the giving of notice in accordance with Bye-law 27, notice of the person appointed to receive [...] payment of every call and of [...] the times and places appointed for payment may be given to the members by notice to [...]be inserted once at least [...]in a leading English language daily newspaper and (if the Relevant Territory is Hong Kong) in a leading Chinese language daily newspaper circulating in the Relevant Territory. asiasat.com |
同样,我们支持联合国几内亚湾海盗问题评估团 的结论,即,任何可行或持久的打击海盗行径的区域 [...] 战略,也必须包含旨在减少青年高失业率、社会中巨 大的收入差距、猖獗的腐败行为、非法武器的无管制 流通的措施以及其他结构性措施(见 S/2012/45)。 daccess-ods.un.org | Similarly, we support the conclusion of the United Nations assessment mission on piracy in the Gulf of Guinea to the effect that any viable or lasting regional strategy to combat piracy will also need to include measures to reduce high levels of youth unemployment, wide income [...] disparities within [...] society, the prevalence of corruption, the uncontrolled circulation of illicit [...]weapons, and other structural measures (see S/2012/45). daccess-ods.un.org |
又强调指出定期开放过境点便利人员和货物进出对人道主义和商 业 流通的 重要性 daccess-ods.un.org | Stressing also the importance of the regular opening of the crossings for the movement of persons and goods, for both [...] humanitarian and commercial flows daccess-ods.un.org |
为了加强对麻醉物品的管理,相关责任部门已采取具体措施,落实有关医 用麻醉物品合法流通的法规 和标准要求,严禁药品走私,将所有吸毒人员纳入预 防与治疗计划,同时全面落实《联合国人权公约》的各项规定,防止吸毒人员实 [...] 施犯罪和其他违法行为、帮助他们实现社会医学康复。 daccess-ods.un.org | In order to improve the situation in the field of control of narcotic substances, the responsible Ministries have taken specific actions to correspond to the legislative and normative [...] requirements on the [...] legal circulation of narcotic substances for medical purposes, stopping illegal traffic of drugs, implication [...]in prophylaxis [...]and treatment programmes of all the persons affected by drug addiction, with a strict application of the requirements set in the UN Human Rights Conventions, with the purpose to avoid crimes and delinquent behaviour from drug users, socio-medical rehabilitation of this group of people. daccess-ods.un.org |
获得今天! 到网络圣经提供流通的最彻底的翻译一今天是你有超过60,000翻译'笔记完成。 cn.moba-app.com | The Net Bible provides you with one of the most thorough translations in circulation today and is complete with over 60,000 translators' not... moba-app.com |
浏览器 为海关当局和所有相关人员提供关于产 品 流通 的详细 信息,包括从TARIC系统那里获得的欧 盟数据、波兰数据(增值税和消费税,以及一 些未纳入TARIC 数据库的非关税标准。 paiz.gov.pl | EU data coming from the TARIC system and the Polish data (VAT and excise taxes), as well as some national non-tariff measures not integrated in the TARIC database, are presented in the browser. paiz.gov.pl |
b) 新资源的流通必须 在生态和经济上可行( 流 通 水 源的价值“相对于所执行操作、管理和维护成本而言,必须是值得 的”)。 docs.china-europa-forum.net | b) The projects aimed at mobilizing new resources must be sound from an ecological [...] and economical standpoint (or if summed [...]up as much as possible, they must be environmentally friendly, with the need for the price of the water thus mobilized to “cover the project, its management and maintenance”). docs.china-europa-forum.net |
为了彻底消除非法药物滥用并改善该领域的局势,2004 年底通过了《打击 药物滥用和药物非法流通战略》和《2010 年前打击毒品和药物非法流通的国家 方案》。 daccess-ods.un.org | In order to eradicate the illegal spread of narcotic drugs and to improve the situation in this area, in late 2004 a strategy was adopted to stem the spread of drug addiction in the country and illegal drug [...] trafficking, and a [...] national programme was introduced to combat drug addiction and illegal drug trafficking during the period until 2010. daccess-ods.un.org |
本集團將過剩的現金投資於計息的往來戶口及定期存款,並選擇合適到期日或具充足 流通性的工具 ,提供充裕資金以配合營運需要。 asiasat.com | The Group invests surplus cash in interest bearing current accounts and time deposits, [...] choosing instruments with appropriate [...] maturities or sufficient liquidity to provide sufficient [...]head-room to meet operation needs. asiasat.com |
於報章刊載 於報章刊載 於報章刊載 於報章刊載」 指根據上市規則,以英文在最少一份英文報章並以 [...] 中文在最少一份中文報章以付費廣告方式刊載,於 各情況下,該等報章須為於香港每日印刷 及 流通的 報章。 sitoy.com | published in the newspapers" shall mean published as a paid advertisement in English in at least one English language newspaper and in Chinese in at least one Chinese language newspaper, [...] being in each case a newspaper published daily and circulating generally in [...] Hong Kong in accordance with the Listing Rules. sitoy.com |
重申认为国际贸易法的逐渐现代化和协调,通过减少或消除对国际贸 易 流通 的法律 障碍,特别是影响到发展中国家的障碍,将大大有助于所有国家在平等、 [...] 公平、共同利益和尊重法治的基础上开展全球经济合作,消除国际贸易上的歧视, 从而增进各国人民的和平、稳定和福祉 daccess-ods.un.org | Reaffirming its belief that the progressive modernization and harmonization of international [...] trade law, in reducing or removing [...] legal obstacles to the flow of international trade, [...]especially those affecting developing [...]countries, would contribute significantly to universal economic cooperation among all States on a basis of equality, equity, common interest and respect for the rule of law, to the elimination of discrimination in international trade and, thereby, to peace, stability and the well-being of all peoples daccess-ods.un.org |
我们与区域伙伴和公民社 会一起,共同致力于减少流 入脆弱国家和在脆弱国家内 流通的武器。此外,我们的 援助项目还有着更宏大的 目标—减少贫困和可持续发 展,以降低这些国家对于武 器的需求。 australia-unsc.gov.au | Our work with regional partners and civil society to reduce the supply of weapons into and within fragile states is complemented by the broader objectives of our aid program – poverty reduction and sustainable development – which seek to reduce the demand for weapons. australia-unsc.gov.au |
(B) 本公司可派員親身或以預付郵資信封或包裝物將通告或文件 (包括股票)按股東的登記地址送達或傳送予股東,或送交 至該地址,或按有關股東書面授權的任何其他方式送達或傳 送,或最少在香港流通的一份 英文及一份中文報章上刊登廣 告。 wuling.com.hk | (B) A notice or document (including a share certificate) may be served on or delivered to any member of the Company either personally or by sending it through the post in a prepaid envelope or wrapper addressed to such member at his registered address as appearing in the register or by leaving it at that address addressed to the member or by any other means authorised in writing by the member concerned or by publishing it by way of advertisement in at least one English language newspaper and one Chinese language newspaper circulating generally in Hong Kong. wuling.com.hk |
2010 年,俄罗斯 联邦推出了全面立法,以加强对武器和爆炸物进出口 和 流通的 控 制 ,指派总检察 长办公室全面负责监督、调查和落实这些措施。 daccess-ods.un.org | In 2010, the Russian Federation introduced comprehensive legislation to strengthen controls on the import/export and circulation of weapons and explosives, assigning overall responsibility for the supervision, investigation and implementation of these measures to the Office of the Prosecutor-General. daccess-ods.un.org |
这一法律将适用于 所有和平活动,包括材料、设备和技术,以及有关生产、拥有、使用、 储存、进口、出口、运输、分配和管理任何其他活动的一切方面,以确 保它们不会转用于被禁止的活动,找出障碍,并根据《条约》保障监督 协定、化学武器核查制度和《生物武器公约》,建立发布通告、发放许 可和监测双用途材料流通的机制。 daccess-ods.un.org | That law will be applied to all peaceful activities, including materials, equipment and techniques and anything related to the production, possession, use, storage, import, export, transport, distribution and administration of any other activities, in order to ensure that they are not converted to prohibited activities, identify obstacles, and put in place mechanisms for making announcements, issuing permits and monitoring the movement of dual-use materials, in accordance with the Treaty safeguard agreement, the chemical weapons verification system and the Biological Weapons Convention. daccess-ods.un.org |
因此,基於流通性持續不高,我們認為解除股份的禁售限制有助提高股 份 的流通 性 ,擴 大 貴公司的股東基礎,符合 [...] 貴公司及其股東的整體利益。 cre8ir.com | Therefore, in view of the consistently low liquidity, we are of the view [...] that the release of Lock-up Shares may help [...] increase the liquidity of the Shares [...]and broaden the shareholder base of the Company [...]and is in the interest of the Company and its shareholders as a whole. cre8ir.com |
科特迪瓦当局没有能力妥善地控制在科特迪瓦北部的过境货物;而武器在科 特迪瓦北部流通仍是专家组关注的重 大 问题。 daccess-ods.un.org | Ivorian authorities do not have the capacity to properly control the transit of goods in northern Côte d’Ivoire and the circulation of weapons there remains an important concern for the Group. daccess-ods.un.org |
由於創業板上市公司新興的性質所然,在創業板買賣的證券可能會較於聯交所主板買賣之證 券承受較大的市場波動風險,同時無法保證在創業板買賣的證券會有 高 流通 量 的 市 場。 equitynet.com.hk | Given the emerging nature of companies listed on GEM, there is a risk that securities traded on GEM may be more susceptible to high market volatility than securities traded on the Main Board of the Stock Exchange and no assurance is given that there will be a liquid market in the securities traded on GEM. equitynet.com.hk |
我们强调指出,必须针对在此前举行的关于《行动纲领》执行情况的会议上 进行的讨论和提出的建议采取后续行动,这些会议包括第三次各国双年度会议 (2008 年)、第四次各国双年度会议(2010 年)和不限成员名额政府专家会议(2011 年)以及联合国大会在过去十年举行的关于相关主题的会议,例如,关于小武器 和轻武器非法制造、转移和流通造成 的 人 道 主义和发展负面影响(见第 60/68 号 决议)以及关于通过减少和防止武装暴力来促进发展(见第 63/23 号决议和 A/64/228 号文件)的会议。 daccess-ods.un.org | We underline the need to follow up on the discussions held and recommendations made at previous meetings on the implementation of the Programme of Action, including the Third Biennial Meeting of States (2008), the Fourth Biennial Meeting of States (2010) and the Open-ended Meeting of Governmental Experts (2011), and on related topics taken up by the General Assembly over the past decade, such as the negative humanitarian and development impact of the illicit manufacture, transfer and circulation of small arms and light weapons (see resolution 60/68) and promoting development through the reduction and prevention of armed violence (see resolution 63/23 and document A/64/228). daccess-ods.un.org |
抚恤金间接地导致了社区内的货币 流通 , 是 地方经济的一个重 大额外资源,因此具有事半功倍的效果。 daccess-ods.un.org | Indirectly, the pensions lead to an increase in the circulation of currency in the community, and represent a significant additional resource for the local economy, having therefore a multiplying effect. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。