单词 | 流连忘返 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 流连忘返 —lingerless common: remain enjoying oneself and forget to go home See also:流连—linger on • loiter (i.e. reluctant to leave)
|
古城阿玛历史悠久,流传着许多民间故事,它融合了爱尔兰当代文化与古代文化的精华,是一座令 人 流连忘返 的 城 市。 discoverireland.com | Steeped in history and folklore, the ancient city of Armagh [...] is a mesmerising place combining the best [...]of both contemporary and historical Ireland. discoverireland.com |
这里全年阳光明媚,沙质细腻的“碧波海滩”定能让 您 流连忘返。 msccruises.com.cn | With year-round sunshine, we’re sure Fort Lauderdale’s soft sandy ‘blue wave’ beaches will hold a strong appeal. msccruises.com.au |
在夏季,许多葡萄酒节将让你 流连忘返 , 并 帮助你消耗掉这些热量,该地块de Vosges广场逛了逛风景优美的湖泊就在不远处。 leapfrog-properties.com | During the summer the many wine festivals will keep you entertained and to help you burn off those calories a stroll around the Massif de Vosges with its scenic mountains and lakes is not far away. leapfrog-properties.com |
爱尔兰国家博物馆的四个分馆均免费对外开放,所陈列的古代宝藏及其蕴含的故事传说绝对令 您 流连忘返。 discoverireland.com | The National Museum of Ireland’s four branches are all free to visit and present a wealth of ancient treasures and fascinating stories. discoverireland.com |
从这里开始您的发现之旅, 找到满足您自己口味的美味,发掘让 您 流连忘返 的 景 点。 kreis-kleve.de | Start a virtual voyage of discovery to find culinary delights to match your tastes and interesting sights to satisfy your interests. kreis-kleve.de |
这处让人如痴如醉,流连忘返的避暑圣地分布于希拉穆仁河畔,举世闻名的那达慕大会每年在此举行。 shangri-la.com | This enchanting summer resort located along the banks of the Xilamuren River is famous for the Nadam Grassland festival held each year. shangri-la.com |
在特效和舞美的烘托下,一定让您 流连忘返。 msccruises.com.cn | Complemented by special effects and dynamic staging, you’ll be calling for an encore. msccruises.com.eg |
棒棰岛景区位于大连市以东5公里处,岛上风景如画,绵延的沙滩和翡翠般起伏的绿色丘陵让 人 流连忘返。 shangri-la.com | 5 kilometres east of Dalian is Bangchui Island, [...] a scenic retreat of sweeping sandy beaches and emerald rolling hills. shangri-la.com |
市场内车水马龙,各种琳琅满目的饰品、纱笼和纪念品必将令您目不暇接 , 流连忘返。 shangri-la.com | These markets are a popular feature of village life where villagers bring their wares and produce for sale every week. shangri-la.com |
全年开放,从早餐到深夜,它为那些 流连忘返 于 蒙特卡洛(Monte-Carlo)迷人世界的客人 ,提供可供选择的多种饮料和异国情调的鸡尾酒。 monte-carlo-beach.cn | Open all year round from breakfast until late at night, it offers a wide range of drinks and exotic cocktails for those who enjoy watching the glamorous world of Monte-Carlo go by. monte-carlo-beach.com |
蓝色的湖水、吊桥、石灰石、森林步道等等,一定会令 你 流连忘返。 4tern.com | It has blue turquoise lake, swing bridge, granite and jungle treks. 4tern.com |
Taman Mini Indonesia又称“美丽的印尼缩影公园”,是一个令 人 流连忘返 的 娱 乐区。 shangri-la.com | Literally translated as “Beautiful Indonesia Miniature Park”, Taman Mini Indonesia Indah (TMII) is a culture-based recreational area located in East Jakarta, Indonesia. shangri-la.com |
晚上在伯明翰最老的饭店 - 老皇冠,与会者共进晚餐,美酒佳肴让 人 流连忘返。 highvolt.de | An evening buffet at Birmingham's oldest inn - the Old Crown [...] - rounded off this MRcademy. highvolt.de |
呈现着包罗万象的景观,有美丽的芝加哥河和天际线,有热情洋溢的阳光海岸花园广场和令 人 流连忘返 的 河 岸,300北拉萨尔是一个为新老商业领袖设立的地址。 servcorp.com.cn | Presenting sweeping views of the stunning Chicago River and skyline, a welcoming sunlit waterfront garden plaza and an impressive river frontage, 300 North LaSalle is an address for both emerging and established business leaders. servcorp.bh |
然而在芬兰就不一样了!这里是冬季的乐园,总是令 人 流连忘返 , 连圣诞老公公都把家安在了这儿。 visitfinland.com | This is where Finland steps in with a winter wonderland that is so enchanting that even Santa Claus calls it home. visitfinland.com |
直径16公尺的巨蛋型萤幕上映射出极具震撼力的武器-- MOBILE SUIT的影像,现场并展示超过1,000座历代敢达模型,还设有数位摄影处以供参观者与心爱的角色模型合照,丰富多样的展示内容保证让粉丝 们 流连忘返。 jp-hotnow.com | It’s packed with fan-friendly content, such as a 16 meter diameter dome screen showing a variety of Gundam MS videos, an exhibit with over 1,000 plastic Gundam models detailing its long history, and a digital photo booth where you can take your photo with your favorite character. jp-hotnow.com |
Ibadet Ramadani借用她独特的嗓音带来这次冒险,“不用说,她有个最令人兴奋、印象深刻,诱人和常会浮现于脑海的美好嗓音,这嗓音伴随着现代音乐的态度,还有令 人 流连忘返 的 魅 力。 yugongyishan.com | In particular with Ibadet Ramadani lending her voice to this venture; “Needless to say that she has one of the most exciting, impressive, alluringly and hauntingly wonderful voices with attitude in modern music and with a radiating, charismatic presence that comes from somewhere else. yugongyishan.com |
我们赋予了这个地方一种国际感,”Brauer自豪地说,“人们一天天变得对这 里 流连忘返 , 我 们有好几个星期的每个周五和周末都可以看见相同的客人光临,我就觉得“哇!一个人怎么会那么经常地去同一个地方呢? vantageshanghai.com | We gave the place an international feel,’’ [...] Brauer says proudly, ‘‘people were coming back day after day after day. We would [...]get the same guests coming in every Friday, Saturday and Sunday for weeks at a time and I thought wow! vantageshanghai.com |
他離開之後,這 些玩具忽然變得活生生起來,更主動邀請賓 客和他們一起在這個主題鮮明、令人 流 連忘 返的樂園玩耍。 legco.gov.hk | While Andy is away, the toys come to life and play...and Guests are invited to join! legco.gov.hk |
无论是在几百年历史的遗迹中漫步或者在五星级酒店中享受,爱尔兰的城堡都是人 们 流连 往 返 的 地 方。 discoverireland.com | Ireland is as famous for its castles as it is for the Guinness. discoverireland.com |
从博物馆、画廊,到历史建筑、商店和市场,各类文化景点名胜让人 留 连忘返。 englishuk.com | It's packed with cultural attractions, from museums and galleries to historic buildings, shops and markets. englishuk.com |
蒂珀雷里还拥有众多历史景点——凯袖宫(Rock of Cashel)、罗斯克里城堡(Roscrea Castle)、圣十字修道院(Holycross Abbey)以及众多风景秀丽的村庄和充满魅力气息的城镇,总之,蒂珀雷里定会让你 留 连忘返。 discoverireland.com | With a bewildering array of historical attractions including the Rock of Cashel, Roscrea Castle and Holycross Abbey, and a delightful array of picturesque villages and charming towns including Dromineer, Garrykennedy, Cahir and Terryglass, Tipperary is a county that you’ll adore exploring. discoverireland.com |
拟议编列 152 000 美元差旅费,用于参加与维和有关的研讨会、会议、讲 习班、与世界银行官员进行的协调会议(以便 交 流 有 关 解除武装、复员和 重 返社 会 的经验)、解除武装、复员和重返社会问题机构间工作组年度会议(目的是协调 和统一联合国在解除武装、复员和重返社会方面的所有行动者的努力)以及与非 洲联盟官员在亚的斯亚贝巴举行的协调会议(29 400 美元);秘书长的年度务虚会 以及在阿克拉的科菲·安南培训中心举行的讲习班(22 700 美元);关于警察参 与维和的不同方面以及有关支持国家当局和国际维持治安的研讨会和讲习班 (92 300 美元);关于少年司法的年度会议(7 600 美元)。 daccess-ods.un.org | An amount of $152,000 is proposed for travel to participate in: peacekeepingrelated seminars, conferences, workshops and coordination meetings with World Bank officials in order to exchange on lessons learned on disarmament, demobilization and reintegration, the annual Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration, which seeks to coordinate and harmonize the efforts of all United Nations actors on disarmament, demobilization and reintegration, and coordination meetings with African Union officials in Addis Ababa ($29,400); the Secretary-General’s annual retreat and a workshop at the Kofi Annan Training Centre in Accra ($22,700); seminar and workshops related to the different aspects of the police involvement in peacekeeping, support to national authorities and international policing ($92,300); and the annual meeting on juvenile justice ($7,600). daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业 务 连 续 性问题,同时考虑 到预防大流行病 规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 [...] A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the [...] establishment of a [...] central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and [...]other non-information [...]and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
根据安全理事会第 1244(1999)号决议,科索沃特派团将继续监测、报 [...] 告并协助解决有关科索沃各族裔和解的问题;协助科索沃参与各种区域和国际举 [...] 措,特别是旨在改善科索沃经济状况的举措;促进贝尔格莱德与普里什蒂纳就文 化遗产、失踪人员、境内流离失所者 回 返 以 及 能源等实际关切问题进行对话;协 助欧盟驻科法治团在法治领域发挥作用;并集中应对科索沃北部存在的实际和政 [...]治挑战。 daccess-ods.un.org | On the basis of Security Council resolution 1244 (1999), UNMIK will continue to monitor, report on and facilitate the resolution of issues relating to the reconciliation of Kosovo’s communities; facilitate Kosovo’s participation in regional and international initiatives, in particular those aiming to improve its economic situation; promote dialogue between Belgrade and Pristina on matters of practical [...] concern, including cultural heritage, [...] missing persons, return of internally displaced persons, and [...]energy; facilitate the role [...]of EULEX in the rule of law area; and focus on the practical and political challenges existing in the north of Kosovo. daccess-ods.un.org |
为了提高公众对吉尔吉斯共和国被遗 忘 的 和 流 落 街 头的青年与儿童情况的认识,并动 员政府、民间和捐助者采取行动,教科文组织支持由吉尔吉斯共和国教科文组织全国委员会 组织的题为“被遗忘的和流落街 头的青年与儿童问题及其出路”的科学与实践大会,吉尔吉 斯全国委员会被指定为该国实施此项目的联系中心。 unesdoc.unesco.org | With a view to raising public awareness on the situation of neglected and street children and young people in Kyrgyzstan and mobilizing efforts of the government, civil society and donors, UNESCO supported the scientific and practical conference on “Problems of neglected and street children and young people and ways of their solution”, organized by the National Commission of the Kyrgyz Republic for UNESCO, which had been designated the focal point of the project in the country. unesdoc.unesco.org |
但在制订减少风险战 略;与信息和通信技术厅共同开展业务影响分析以切实优先落实部门业 务流程、培训管理人员和关键工作人员以确保他们能够继续开展关键业 务流程;以及测试业务连续性计划和确保其继续运作等方面,还有一些 工作要做(另见本补编 A/64/7/Add.9 号文件,第 42 至 45 段)。 daccess-ods.un.org | However, work remains to be done in setting up mitigation strategies; carrying out a business impact analysis, together with the Office of Information and Communications Technology, to validate the prioritization of business processes at departmental level, train managers and critical staff to ensure they are able to continue critical business processes, and testing the business continuity plans and ensuring their maintenance (see also paragraphs 42 to 45 of document A/64/7/Add.9 in the present supplement). daccess-ods.un.org |
所有这些措施使以下工作取得进展,即 援助受害社区、恢复生产用地、使弱势农民 等 流离 失所者返回家乡、重建该国的公共服务网络并使受 害者重返社会,让他们能再次活跃于社会。 daccess-ods.un.org | All these measures had made it possible to make progress in assisting affected communities [...] recovering productive [...] land, enabling displaced populations of vulnerable peasants to return, reconstructing [...]the country’s network [...]of public services, and rehabilitating victims so that they could once again be active in society. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议敦促国际社会继续慷慨资助高级专员办事处的难民方 案,并确保在专用于难民的资源方面非洲获得合理公平的份额;邀请负责境内流 离失所者人权问题的秘书长代表按照其任务规定,继续同有关会员国、政府间组 织和非政府组织不断进行对话,并将对话情况载入他提交人权理事会和大会的报 告;并请秘书长充分考虑到庇护国所作的努力,向大会第六十五届会议提出一份 全面报告,说明向非洲境内难民、回 返 者 和 流 离 失 所者提供援助的情况(第 64/129 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly urged the international community to continue to fund generously the refugee programmes of the Office of the High Commissioner and to ensure that Africa received a fair and equitable share of the resources designated for refugees; invited the Representative of the SecretaryGeneral on the human rights of internally displaced persons to include information on his ongoing dialogue with Member States and the intergovernmental and non-governmental organizations concerned, in accordance with his mandate, in his reports to the Human Rights Council and the General Assembly; and requested the Secretary-General to submit a comprehensive report to the Assembly at its sixty-fifth session on assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa, taking fully into account the efforts expended by countries of asylum (resolution 64/129). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。