单词 | 流览 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 流览 —browseskim流览 noun —login box n
|
c.) 促进能力建设计划的编制并创建专门博物馆,开展 交 流展 览 unesdoc.unesco.org | c.) facilitating the setting up of capacity-building programmes and creating [...] specialized museums, exchanging exhibitions unesdoc.unesco.org |
不适用于本政策的与项目的交互包括(但不限于) : 流览 和 编 辑页面、使用维基「发电子邮件给他」功能、订阅和发布到基金会主办电子邮件清单、以及通过基金会管理系统(OTRS)和志愿者联系。 commons.wikimedia.org | Interactions with the Projects not covered by [...] this Policy include, but are not limited [...] to, aspects of browsing and editing [...]pages, use of the wiki "email user" function, [...]subscribing and posting to Foundation hosted email lists, and corresponding with volunteers via the Foundation's ticketing system ("OTRS"). commons.wikimedia.org |
(g) 推广《公约》流动展览自2009 年中已分别在大型商场和政府办公大楼 巡回举行。 daccess-ods.un.org | (g) A roving exhibition for promoting the [...] Convention has been staged in popular shopping malls and Government buildings since mid-2009. daccess-ods.un.org |
他还报告了法庭的档案文献中心的情况,包括 档案数据库和流动展览。 daccess-ods.un.org | He also presented reports on the archive and document centre at the Tribunal, including the [...] archival databases and mobile exhibition. daccess-ods.un.org |
在莫斯科和莫斯科地区的教育机构展示一个题为“恐怖主义:人类面临 的主要威胁”的流动展览。 daccess-ods.un.org | A mobile exhibition entitled “Terrorism: the main threat to humanity” was displayed in educational institutions in Moscow and the Moscow region. daccess-ods.un.org |
我们的Silverlight控件可以运行在所有 主 流 的 浏 览 器 和平台上,这样您就可以为Web提供富互联网应用(RIA)。 evget.com | Our Silverlight controls [...] work in all major browsers and platforms, [...]allowing you to deliver Rich Internet Applications (RIA) for the Web. evget.com |
它包括摄影工作流程,浏览,编 辑和组织照片的独特功能。 technologeeko.com | It includes photography workflow, browsing, editing [...] and unique photo organizing functions. technologeeko.com |
这个工具可以用于测试所有主流的浏 览 器 、 与CI工具集成并适用于任何代码编辑器。 infoq.com | The tool can be used to [...] test all major web browsers, can be integrated [...]with CI tools, and it works with any code editor. infoq.com |
向五个拉丁美洲国家捐赠流动图书阅 览 车 计划的实施工作已进入最后阶段。 unesdoc.unesco.org | The programme of mobile library donations in five [...] Latin American countries is in its final phase. unesdoc.unesco.org |
委员会将通过无障碍交流形式标准一 览 表。 daccess-ods.un.org | The Committee will [...] adopt its standard list of accessible formats [...]of communication. daccess-ods.un.org |
每年有近百万游客参观新闻部在总部游客大厅展示和安装的 轮 流 公 开 展 览。 daccess-ods.un.org | Almost 1 million visitors each year view the rotating roster [...] of public exhibitions curated and installed [...]by the Department in the Visitors’ Lobby at Headquarters. daccess-ods.un.org |
快速高效-在服务器上不生成临时文件,由此IIS条形码图像将直接作为256基色的二进 制 流 发 送给 浏 览 器 , 这样将产生更高的性能。 evget.com | Fast and Efficient - No temporary files are created on the server, the [...] resulting IIS barcode image is sent [...] directly to the browser as a base-256 binary stream which results [...]in greater performance. evget.com |
对于其他平台,您可以使用兼容最流 行 网络 浏 览 器 的 网络版操作员面板。 providesupport.cn | For other platforms you can use the Web-based Operator Console [...] compatible with the most popular web browsers. providesupport.com |
香奈儿最近取消其流动的艺术展览、 重 新定位投资战略并削减200个工作职位的决定标志着即使是昔日光芒闪耀的奢侈品行业也由于这次危机而显得黯淡起来。 labbrand.com | Chanel decision to call off its mobile art exhibition to refocus [...] on strategic investment and to cut 200 jobs are the latest [...]sign that even the shine of the luxury industry risks to wear off due to this crisis. labbrand.com |
由中国医药国际交流中心 和杜塞尔多夫 展 览 ( 上海)有限公司联合主办的中国国际医药(工业) 展 览 会 暨 技术 交 流 会 ( CHINA-PHARM)每年分别在京沪两地交替举行,继去年在北京国家会议中心成功举办后,第十八届展会CHINA-PHARM 2013将回到上海,于2013年10月29日至11月1日在新国际博览中心隆重揭幕。 china-pharm.net | Following last year’s success in Beijing National Convention Center, CHINA-PHARM 2013 will return to Shanghai and be staged from October 29th to November 1st at Shanghai New International Expo Center. china-pharm.net |
出版了目标 [...] 出版物,或者作为教学工具,或者面向各领域的决策者,并组织了 展 览 , 用 以促进传统及当代创造 性。 unesdoc.unesco.org | Targeted publications have been produced as [...] educational or decision-making tools in various [...] fields and exhibitions have been held [...]in order to promote traditional and contemporary creativity. unesdoc.unesco.org |
(b) 在区域一级,委员会建议,秘书处应进一步推动各方就各 自国家为应对此次金融和经济危机的不利影响而正在采取的相关措施的 成效进行交流,并为此建议在《2010 年亚洲及太平洋经济社会概览》中 介绍和阐述旨在缓解此次危机的不利影响的各种政策选项。 daccess-ods.un.org | secretariat strengthen its efforts with regard to the sharing of experiences on the effectiveness of measures being employed to deal with the adverse impact of the financial and economic crisis and, in that regard, suggested that the Economic and Social Survey of Asia and the Pacific 2010 include policy options to mitigate the adverse impact of the crisis. daccess-ods.un.org |
澳门特别行政区政府旅游局参加德国举行的国际性会议及奖励旅游 展 览 - “ IM EX 2006”,与业界交流经验及推广澳门作为一个理想的商务旅游目的地。 industry.macautourism.gov.mo | Macau Government Tourist Office (MGTO) participated at IMEX 2006, the worldwide exhibition for meetings and incentive travel in Germany to exchange ideas with the industry circle and promote Macau as an ideal business tourism destination. industry.macautourism.gov.mo |
本套件构成了我 们可视化预览流程的 骨干,使我们有能力帮助导演一步一步 完善想法,从概念到草稿再到最终的视觉效果—前所未有得 高效。 images.autodesk.com | Autodesk Entertainment Creation Suite is the backbone of our previsualization process, empowering us to help directors hone their visions from concept through the handoff to final visual effects with unprecedented efficiency. wam.autodesk.com |
PXA920系列通信处理器将Marvell先进的高性能、低功耗应用处理器与Marvell久经考验的3G技术融为一体,实现高性能网络 浏 览 、 流 媒 体 视频、3D游戏和其他热门移动电话功能。 marvell.com.cn | Combining an advanced, high-performance, low-power Marvell application processor with Marvell's proven 3G technology, the PXA920 family of [...] communications processors enables [...] high-performance web browsing, streaming video, 3D gaming, [...]and other popular mobile phone features. marvell.com |
用户将体验到更快的网络浏览和更流 畅 的 游戏比单核心处理器运行在相同速度以及瞬时触摸响应和无缝的多任务应用程序之间。 technologeeko.com | Users will experience faster web browsing and smoother gameplay compared with single-core processors running at the same speed as well as instantaneous touch response and seamless multitasking between applications. technologeeko.com |
以迎合阁下的需要而将我们的服务特别剪裁,有关我们的服务,使用资料可能被用於编制综合统计数据和进行分析,帮助本公司创作最适合用户而且最容易使用的内容和 浏 览流 程。 a-shop.hk | To tailor the Services to your needs - information on the Services use may be used to compile aggregate statistics and carry out analysis in order to help us create content and navigation that is most relevant and user friendly to users. a-shop.hk |
北京芳草地展览馆坐落于东大桥路9号侨福芳草地D座10楼,占地4000平方米,集当代艺术展览、研究与公众教育的功能于一体,致力于对中国当代艺术的支持与推动,并搭建起国际间的 展 览 合 作与 交 流 互 动。 parkviewgreen.com | Beijing Parkview Green Exhibition Hall, situated on Level 10, D Tower, Parkview Green, No. 9, Dongdaqiao Road and covering a total area of over [...] 4,000m2, is an art institution with integrated functions of [...] contemporary art exhibitions, research and [...]public education. parkviewgreen.com |
因此,科一级的监 管应由一个 P-5 职等的科长进行,原因是:支助账户和后勤基地的性质复杂;该 司有必要派出适当代表与客户单位进行互动,而客户单位代表的级别从 [...] P-5 到 D-2 不等;加强对概览报告 编写工作的监督,而这需要进行司内协作和跨部协作。 daccess-ods.un.org | Consequently, oversight at the section level should be exercised by a Chief at the P-5 level owing to the intricate nature of the support account and UNLB, the need for appropriate representation of the Division in interactions with client offices, for which representation ranges from the P-5 to the D-2 levels, and [...] strengthened oversight of the preparation of [...] the overview report, which requires [...]intra-Division and interdepartmental collaboration. daccess-ods.un.org |
在项目审查过程中虽然没有确定有新的政策问题,但根据第 67/16 号决定,秘书处 在其项目审查期间确定问题概览中纳 入了一项最大限度地扩大制冷维修行业淘汰氟氯烃的 气候惠益的订正提案。 multilateralfund.org | Although no new policy issues had been identified during the project review process, pursuant to decision 67/16 the Secretariat had included a revised proposal on maximizing climate benefits from the phase-out of HCFCs in the refrigeration servicing sector in its overview of issues identified during project review. multilateralfund.org |
会议向秘书处指出,某些方案可继续保留,比如 C/5 批准本不要刊载那些列举参 与执行每项计划的合作伙伴的关系网图,而是在网上登载这些信息;此外,单独出版总干事 引言和每个重大计划的引言合订本可便于 纵 览 ( 对 各国决策者尤为如此)教科文组织一个年 度的优先事项、指导方针和行动的精髓。 unesdoc.unesco.org | It was indicated by the Secretariat that some options could be pursued, such as the non-publication in document C/5 Approved of the context maps which list the partners involved in the execution of each programme and to place this information instead online; furthermore, the separate publication of the Director-General’s introduction and the introductions to each major programme combined could provide a handy overview on the essence of UNESCO’s priorities, orientations and actions for a biennial period, especially for national decision-makers. unesdoc.unesco.org |
由於該病毒是具潛在危險的病原體,因此化驗室如出現 人類豬型甲型流行性 感冒(H1亞型)病毒逸漏事故,必須受法定呈 報規定所管制,以便及早偵察有關事故,並及時採取適當的控制 措施,以保障化驗室人員的健康和防止疾病蔓延。 legco.gov.hk | As the virus is a potentially dangerous pathogen, it is important for incidents of leakage of human swine influenza A virus (subtype H1) from laboratories to be subject to the statutory notification requirement, so as to facilitate early detection of such incidents, and to enable appropriate control measures to be implemented in a timely manner for the protection of laboratory workers and prevention of spread of diseases. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。