单词 | 流氓集团 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 流氓集团 —gang of hoodlumsSee also:流氓 n—hooliganism n • gangsters pl 流氓—rogue • hoodlum • gangster • immoral behavior 集团 n—corporation n • syndicate n • blocs n
|
我们通过双边和多边组织和机 制,同其他国家交往并协助它们,以提高其标准,并 禁止流氓国家、恐怖团伙及企图破坏地区稳定的团伙 转让能力。 daccess-ods.un.org | We engage and assist other States, both bilaterally and through multilateral organizations and regimes, to raise their [...] standards and to prohibit the transfer of [...] capabilities to rogue States, terrorist groups and groups seeking to [...]unsettle regions. daccess-ods.un.org |
在中国拥有300多名员工的墨尔本物流公司Linfox,则是澳大利亚 物 流集团 在 中 国建立业务的又一典范。 australiachina.com.au | With more than 300 employees in China, [...] Melbourne-based logistics company Linfox is another example of an Australian logistics group that has set [...]up in China. australiachina.com.au |
它还可测试被测设备的安全功能,例如, 防止窃取服务、注册泛洪、流氓媒体和媒体针孔劫持。 exfo.com | It also tests the device under test security [...] capabilities such as protection against theft of service, [...] registration floods, rogue media and media [...]pinhole hijacking. exfo.com |
通过现状和需求调研,联信永益公司明确本项目实施范围和实施要求,即为红塔集团总部建设核心网络核心交换区域、核心数据中心区域、INTERNET区域、昆明销售营销中心局域网及建设昆明销售营销中心 到 集团 专 线、 物 流 四 科 、物流一科、技术中心、老科技楼、电视台、职工教培中心。 surekam.com | Based on the current network conditions and demand survey, Surekam clearly defines the coverage and requirements of project, i.e. to build the core zone, core data center zone and INTERNET zone for the group’s head office, LAN for Kunming Sales and Marketing Center, private line [...] from Kunming Sales and [...] Marketing Center to the head office, revamp the No. 4 Logistics Department, No. 1 Logistics Department, [...]technology center, [...]original technology building, TV station and employee training center. surekam.com |
至 于足球流氓问题 ,他说,反歧足网虽承 认 流氓 行 为 与种族主义之间并不见得有必 然的联系,但该组织致力于要解决这个问题。 daccess-ods.un.org | With regard to hooligans, he explained his organization’s commitment to tackle this issue while recognizing that there was not a necessary linkage between hooliganism and racism. daccess-ods.un.org |
流氓兔( MASHIMARO)采用了韩国最具代表性的可爱又野蛮的兔子形象,相关市场商品每年销售额达2000亿韩元。 tipschina.gov.cn | MASHIMARO is a rabbit character [...] of a cute and grotesque characteristic, a representative Korean character with around 2000 [...]hundred million sales of related products per year. tipschina.gov.cn |
很明顯, 當局以“流氓罪” 的一部分來入罪,真的是欲加之罪,何患無辭。 legco.gov.hk | Obviously, the authorities framed up a charge by adopting part of the [...] "offence of hooliganism" and no excuse [...]whatsoever is needed. legco.gov.hk |
内务部官员和宗教信仰代表正在学校和其他教育机构中开展宣传活动,防止 [...] 因意识形态、种族、民族或宗教仇恨而破坏公共秩序的群体事件以 及 流氓 行 为和 破坏他人财产的行为。 daccess-ods.un.org | Internal affairs officials and representatives of religious faiths are conducting awareness-raising activities in schools and other educational institutions [...] to prevent group violations of public [...] order and acts of hooliganism and vandalism [...]on the grounds of ideological, racial, national or religious hatred. daccess-ods.un.org |
政府报告说,政府将事件作为流氓行 为 处理,但不排除有其他动机,包括社会 紧张局势、围绕政府援助和补贴分配的纠纷以及该市迅速发展的地方经济中的 [...] 就业竞争。 daccess-ods.un.org | The Government reported that it was treating [...] the incident as hooliganism, although other [...]motives were not precluded, among them [...]community tensions, disputes over the distribution of Government assistance and subsidies and competition for employment in the rapidly developing local economy of the city. daccess-ods.un.org |
全球物流集团 Exel 整合了南非基地的两处基 于国家/地区级服务器的计算基础设施。 igel.com | The global logistic group Exel consolidates [...] two country wide server based computing infra structures at the South Africa site. igel.com |
西非的三个特派团(联科行动、联利特派团和联合国塞拉利昂建设和平综合 [...] 办事处(联塞建和办))以及联合国西非办事处(西非办)继续在一些领域开展合 [...] 作,其中包括:与联利特派团开展联合边境巡逻,以防止非正规的武 装 集团 和武器跨界移动;联科行动和联利特派团之间组织联合培训方案,其他特派团也参加; [...] 除了通过租赁线路建立与科特迪瓦三个大城市的链接以外,还保持与联利特派团 [...] 的地面微波链接,以提高服务质量和速度,利用尚未使用的卫星带宽实现节余; 以及各特派团之间共享航空资产。 daccess-ods.un.org | The three missions in West Africa, UNOCI, UNMIL and the United Nations Integrated Peacebuilding Support Office in Sierra Leone (UNIPSIL) as well as the United Nations Office for West Africa (UNOWA), continue to work together and cooperate in a number of areas, including: joint border patrols with [...] UNMIL to prevent cross-border movement of [...] irregular armed groups and weapons; [...]organizing joint training programmes between [...]UNOCI and UNMIL, which are also attended by other missions; maintaining a terrestrial microwave connectivity with UNMIL in addition to establishing leased line connectivity to three major cities in Côte d’Ivoire to enhance service quality and speed and achieve savings from unused satellite bandwidth; and the sharing of air assets among the missions. daccess-ods.un.org |
参与此次交易的另外21家银行包括:Rabobank [...] International、苏格兰皇家银行与苏格兰皇家银行(德国)有限公司、海湾第一银行新加坡分行、印度海外银行新加坡分行、卡塔尔国家银行新加坡分行、大华银行有限公司、澳大利亚和新西兰银 行 集团 有 限公司、三菱东京UFJ银行株式会社新加坡分行、英国阿拉伯商业银行、中国信托商业银行有限公司新加坡分行、瑞弗森国际银 行 集团 有 限公司新加坡分行、东亚银行有限公司新加坡分行、天顶银行(英国)有限公司、巴西银行、台湾银行新加坡分行、恒生银行有限公司、泰京银行(大众)有限公司新加坡分行、兆丰国际商业银行股份有限公司新加坡分行、印尼国家银行新加坡分行以及阿拉伯法国联合银行。 tipschina.gov.cn | The 21 participating banks joining the Bookrunning Mandated Lead Arrangers in the transaction include: Rabobank International, The Royal Bank of [...] Scotland plc and RBS [...] (Deutschland) AG, First Gulf Bank PJSC, Singapore Branch, Indian Overseas Bank, Singapore Branch, Qatar National Bank SAQ, Singapore Branch, United Overseas Bank Limited, Australia and New Zealand Banking Group Limited, The [...]Bank of Tokyo-Mitsubishi [...]UFJ, Limited, Singapore Branch, British Arab Commercial Bank plc, Chinatrust Commercial Bank Co. tipschina.gov.cn |
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加诺夫先生,贸发会议副秘书长;古 巴代表,代表 77 国集团和中 国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非 洲 集团 发 言;比利时代表, 代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国 家 集团发 言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。 daccess-ods.un.org | The following speakers made statements: Mr. Petko Draganov, Deputy Secretary-General of UNCTAD; the representative [...] of Cuba, speaking on [...] behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American [...]and Caribbean Countries [...](GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola. daccess-ods.un.org |
至於在扣分制加入"造成噪音滋擾" 的不當行為,部分委員認為應就流氓 滋 擾實施相同的限制。 legco.gov.hk | As regards the inclusion of misdeed of "causing noise [...] nuisance" in the Marking Scheme, some members considered that the same should apply to [...] nuisance caused by the hooligans. legco.gov.hk |
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 [...] 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 [...] 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟国家缔约国集团要求 设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, [...] 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。 daccess-ods.un.org | For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for [...] the total elimination of nuclear weapons [...] called for by the Group of Non-Aligned [...]States parties to the Treaty; and, in particular, [...]it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions. daccess-ods.un.org |
随后,奥地利、澳大利亚、比利时、保加利亚、加拿大、克罗地亚、塞浦路斯、 捷克共和国、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、危地马拉、匈牙利、 [...] 冰岛、爱尔兰、以色列、意大利、日本、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、马耳他、 [...] 新西兰、荷兰、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞 典、瑞士、突尼斯( 代表阿拉伯集团) 、大 不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合 [...]众国和也门加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Austria, Australia, Belgium, Bulgaria, Canada, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Guatemala, Hungary, Iceland, Ireland, Israel, Italy, Japan, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, New Zealand, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, [...] Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Tunisia (on [...] behalf of Arab Group), the United Kingdom [...]of Great Britain and Northern Ireland, [...]the United States of America and Yemen joined the sponsors. daccess-ods.un.org |
滨特尔集团流体提 供的用于温度控制和 HVAC 应用领域的长寿命优质阀门,有助于减少维护和维修部件和收费,从而最终降低了系统的总成本。 cn.valves.pentair.com | Pentair’s long-lasting, quality valves and control products for temperature control and HVAC applications help lessen the need for maintenance and repair parts and fees and, ultimately, decrease the system’s total cost of ownership. valves.pentair.com |
振华物流集团拥有3000名以上具有丰富国际海运服务经验的高素质专家团队,依托集团强大的硬件设施、先进的电子信息系统、覆盖全球80多个国家的合作伙伴网络,与几十家国际班轮公司的良好合作关系以及每年200万TEU以上的集装箱处理能力,可以充分保证振华 物 流集团 国 际海运业务的实力。 zh-logistics.com | Zhenhua Logistics Group has a team with over 3,000 high-quality experts with rich experiences in international shipping service, relying on strong hardware facilities, advanced electronic information system, global partner networks covering more than 80 countries, good partnership with scores of international liner companies and annual container handling capacity of above 2 million TEU, which can sufficiently guarantee the strength of international shipping business of Zhenhua Logistics Group. eng.zh-logistics.com |
顧名思義,這些罪應該針對流氓的破 壞性行為,是為防止擾亂公眾秩 序而設立的,與公民爭取合法權益,要求當局賠償和承擔責任的性質 截然不同。 legco.gov.hk | This is totally different from the nature of a citizen fighting for lawful rights and interest, requesting the authorities for compensation and accountability. legco.gov.hk |
就本报告而言,在所有这些方面之中, [...] 大规模毁灭性武器扩散是我们这个时代面临的最大威胁之一,如果恐怖组织 等流 氓行为 者成功获得并使用这些武器的话尤其如此。 daccess-ods.un.org | Among all these, where the present report is concerned, the proliferation of weapons of mass destruction stands out [...] as one of the greatest threats of our [...] era, especially if rogue actors, such as [...]terrorist organizations, succeed in obtaining and using them. daccess-ods.un.org |
申诉人称,警方人员及其同伙――( 所谓流氓行为 的“受害者”) 的陈述中充 斥着许多其他矛盾之处及谎言,而法院未对他们进行彻底调查。 daccess-ods.un.org | 7.2 The complainant claims that there were many other inconsistencies and lies in the statements of the police officers and their collaborator – (the “victim” of the hooliganism offence), which were not thoroughly investigated by the court. daccess-ods.un.org |
在“流氓 罪 ” 涉及的主觀意圖方面,內地法學家一向均強調“刺激說” : 流氓的 目的是通過破壞公安秩序的行為,尋求一些下流無耻的精神刺激,以 達到某種精神上的滿足。 legco.gov.hk | In respect of the subjective intention involved in [...] the "offence of hooliganism", the Mainland jurists always emphasize the "stimulus theory": The objective of hooligans is to seek some [...]kind of dirty and [...]shameless mental stimulus through acts of undermining social disorder, in order to attain a certain kind of mental satisfaction. legco.gov.hk |
45 当代形式种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象特别报告员提到, [...] 在起诉有种族主义动机的犯罪时,因没有具体的法律规定,执法机构往往 以 流氓 罪或 破坏公共设施罪对种族主义挑衅作为提出起诉,无视犯罪行为的种族主义内 [...]在性质。 daccess-ods.un.org | CAT was concerned that the number of allegedly racially motivated crimes had increased.45 The Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and [...] related intolerance mentioned that, in [...] prosecuting racially motivated crimes, the [...]lack of specific legal provisions had led to [...]a tendency for law enforcement agencies to prosecute racist aggression as acts of hooliganism or vandalism, disregarding the racial connotations of the crime. daccess-ods.un.org |
委员会还称赞乍得当局采取其他相关措施,特别是开展解除平民武装行动, 镇压流氓分子 ,通过打击小武器和轻武器非法流动的规章措施,以及由国家排雷 [...] 高级专员办事处执行排雷方案等。 daccess-ods.un.org | The Committee also welcomed the other relevant measures taken by the Chadian authorities, [...] including civilian disarmament operations, [...] a crackdown on thugs, the adoption of [...]administrative measures to curb the illicit [...]traffic in small arms and light weapons and the implementation of the mine-clearance programme by the country’s High Commission for mine clearance. daccess-ods.un.org |
VoIP和IMS [...] IP到IP网关支持若干核心功能,例如防盗窃服务和使用SIP 泛洪/DoS和流氓媒体 恶意攻击的安全功能、每次会话监督、QoS监测和报告以及服务的安全访问。 exfo.com | VoIP and IMS IP-to-IP gateways support a number of core functions such as security against theft [...] of service and malicious attacks using [...] SIP flood/DoS and rogue media, per-session [...]policing, QoS monitoring and reporting [...]as well as secure access to services. exfo.com |
我們應該吸引取得外國護照的香港㆟士 回 流 , 集 ㆗ 向 他們提供有關本港就 業機會、住屋供應情況及年輕㆒代教育情況的資料等,以便吸引他們返回香港。 legco.gov.hk | We should entice the return of those with a foreign passport by concentrating our efforts in passing to them information on job opportunities, availability of housing and education for the younger generation and so on so that they will be lured to return. legco.gov.hk |
刪 除 “近期流感盛 行”, 並以“面 對 流感的 持 續 威 脅 ” 代 替 ; 在 “加強傳染 病 防控工 作 ” 之 後 刪 除 “ , ” , 並以“;”代 替 ; 在 “ 所 有長者 ” 之 後 [...] 加上“和兒童”;及在“新的 疫 苗 ” 之 後 加上“; 檢 討現時在幼稚園、 學 [...] 校 、 老 人 院 舍 、 醫 療 機構及人流集中 的 公 共 設施內的 防 感 染措施, [...]增 撥 資 源 為 這些機構完 善 傳 染 病 的 防控工 作 ; 改 善 環境衞生,包括加 [...]強 滅 鼠 和 滅蚊的工作 ;以及 加 強教育 ,提升 個 人衞生意 識 ” 。 legco.gov.hk | To delete "as influenza has been prevalent recently and there is" after "That," and substitute with "in the face of continuous threat of influenza and"; to delete "," after "strengthen the prevention and control of communicable diseases" and substitute with ";"; to add "and children" after "all elderly people"; and to add "; review the existing infection control measures in kindergartens, schools, residential care homes for the elderly, [...] medical institutions and public facilities [...] with high pedestrian flow and allocate more resources [...]for these institutions to improve [...]the prevention and control of communicable diseases; improve environmental hygiene, including strengthening anti-rodent and anti-mosquito efforts; and step up education to enhance the awareness of personal hygiene" after "diseases and vaccines". legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。