单词 | 派议员 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 派议员 noun —opposition camp nSee also:派 n—group n • school n • faction n 派—assign • clique • the circular ratio pi = 3.1415926 • (loanword) pie • pi (Greek letter Ππ) 派 v—send v • appoint v 议员 n—Member n • member n • deputy n
|
另外,部分委员会的组织法中也认可了除政党党团外,无 党 派议员 和 来自未获组成党团资格的政党议员也应按照其实力的比例参与委员会工作的原则。 global.tbmm.gov.tr | Furthermore, it is envisaged in the founding [...] laws of some of the [...] committees that deputies who belong to a political party not having a party group, and independent deputies shall be [...]represented in the committees [...]in the ratio of their numbers to the numbers of the political party groups. global.tbmm.gov.tr |
对于频繁撤销反对派议员的豁免权,法国询问采取 何种措施来确保言论自由符合国际标准。 daccess-ods.un.org | As to the frequent lifting of the immunity [...] of opposition parliamentarians, France asked [...]about measures to ensure that freedom [...]of expression complies with international standards. daccess-ods.un.org |
分配给无党派议员和无 党团政党籍议员的委员会委员数量公告后,确定接受报名的期限。 global.tbmm.gov.tr | The memberships of the committees falling [...] to the deputies who belong to a political party not having a party group and independent [...]deputies are announced and a certain period is determined for the candidacy. global.tbmm.gov.tr |
继国民团队在 2000 [...] 年大选中失利后,立法议 会多数派议员于 2001 年 11 月 5 日成立了一个政党——联合民主党。 daccess-ods.un.org | Following the defeat of the National Team in the 2000 [...] general elections, a majority of the [...] Legislative Assembly members formed a political [...]party, the United Democratic Party (UDP), on 5 November 2001. daccess-ods.un.org |
另外,还应允许在议会中一名无党团政党的议员代表或是一名无 党 派议员 进 行 不超过5分钟的发言。 global.tbmm.gov.tr | In addition, a deputy who is the member of a [...] political party without a parliamentary group or an [...]independent deputy is permitted to speak [...]for a period not exceeding five minutes. global.tbmm.gov.tr |
y 2010 年 10 月 29 日,萨尔瓦多共和国立法议会各党 派议员 以 多 数票通过 一项动议,祝贺并支持联合国大会要求美国结束对古巴的经济、商业和 金融封锁的决议,并表示对颁布和实施诸如《赫尔姆斯-伯顿法》这种具 [...] 有域外效力干涉他国主权的法案和条例感到担忧。 daccess-ods.un.org | On 29 October 2010, the Legislative Assembly of the [...] Republic of El [...] Salvador approved by a majority vote of members from all political parties, a motion welcoming and [...]supporting the United [...]Nations General Assembly resolution urging the United States of America to end the economic, commercial and financial embargo against the Republic of Cuba and stating its concern about the promulgation and application of laws and regulations such as the HelmsBurton Act which had extraterritorial effects on the sovereignty of other States. daccess-ods.un.org |
来自在土耳其大国民议会中未获组成党团资格的政党的 议 员 以 及无 党 派议员 可 按 其实力比例加入计划与预算、人权调查、与欧盟接轨、国有经济组织和男女机会平等委员会。 global.tbmm.gov.tr | The deputies who belong to a political party not having a party group and independent deputies may be members of the Committee on Plan and Budget, the Committee on Human Rights Inquiry, the Committee on EU harmonization, the Committee on Public Economic Enterprises, and the Committee on Equal Opportunity for Women and Men according to their size. global.tbmm.gov.tr |
一个明显的 例子是,10 [...] 月 12 日,国民议会就反对派议员因不 满政府对 Maternus Bere [...] 案件 的处理而提出的谴责动议举行了一整天的辩论(见 S/2009/504,第 33-34 段),辩 论情况在全国电视和电台上实况播出。 daccess-ods.un.org | As a notable example, on 12 October, [...] the National Parliament held a day-long [...]debate on a motion of censure presented by [...]opposition benches because of dissatisfaction over the Government’s handling of the Maternus Bere case (see S/2009/504, paras. 33-34), which was broadcast live on national television and radio. daccess-ods.un.org |
印度尼西亚提议将东 帝汶全委会的工作 人 员派 到其 他国家的全委会,以让其接受实际培训。 unesdoc.unesco.org | Indonesia proposed that staff of the Timor-Leste National Commission be attached to other National Commissions [...] for hands-on training. unesdoc.unesco.org |
联合首席调解人直属办公室(在喀土穆和法 希尔都有人员派驻)的拟议人员结构 包括:一名高级顾问/副联合首席调解人(助 理秘书长职等)(喀土穆)、一名办公室主任(D-1)、一名联合首席调解人特别政治 顾问(D-1)(喀土穆)、一名政治事务干事(P-3)(法希尔)、一名联合首席调解人特 [...] [...] 别助理(P-3)(法希尔)和一名高级顾问特别助理(P-3)(喀土穆)。 daccess-ods.un.org | It is proposed that the structure of the immediate office of the Joint Chief Mediator, with representation [...] in both Khartoum and El Fasher, [...]include a Senior Adviser/ Deputy Joint Chief Mediator (ASG level) (Khartoum), a Chief of Staff (D-1), a Special Political Adviser to the Joint Chief Mediator (D-1) (Khartoum), a Political Affairs Officer (P-3) (El Fasher), a Special Assistant to the Joint Chief Mediator (P-3) (El Fasher) and a Special Assistant to the Senior Adviser (P-3) (Khartoum). daccess-ods.un.org |
目前,作为该倡议的一个部分,日本 和加拿大将自己的海关工作人员派驻 到一些美国港口。 daccess-ods.un.org | Japan and Canada currently station their Customs personnel in some United States ports as part of the CSI programme. daccess-ods.un.org |
安全理事会关于索马里和厄立特里亚的第 751(1992)号和第 1907(2009)号 决议委员 会将维持和酌情更新这份个人和实体名单,并将根据第 1844(2008)号决 议第 11(e)段分派给委员会的任务,审议要 求 给予第 1844(2008)号决议第 2 和 4 段所定豁免的申请。 un.org | The Security Council Committee pursuant to resolutions 751 (1992) and 1907 (2009) concerning Somalia and Eritrea will maintain and update the list of [...] individuals and entities, as appropriate, [...] and will consider requests for exemptions provided for in paragraphs 2 and 4, in accordance with the role assigned to the Committee in paragraph 11 (e) of resolution 1844 (2008). un.org |
关于委派员工的文件同样包含在E101决 议的 过渡文件中。 paiz.gov.pl | The document which confirms the delegation of employees is still undergoing a process of transition from E101. paiz.gov.pl |
以下亚太经社会成员派代表 出席了本届 会 议 : 阿 富汗、澳大利 亚、孟加拉国、不丹、文莱达鲁萨兰国、柬埔寨、中国、印度、印度 尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、日本、老挝人民民主共和国、马来西 亚、蒙古、缅甸、尼泊尔、巴基斯坦、帕劳、菲律宾、大韩民国、俄 [...] [...] 罗斯联邦、萨摩亚、所罗门群岛、斯里兰卡、泰国、美利坚合众国和 越南。 daccess-ods.un.org | The Committee session was attended by representatives of the following members of ESCAP: Afghanistan; [...] Australia; Bangladesh; [...]Bhutan; Brunei Darussalam; Cambodia; China; India; Indonesia; Iran (Islamic Republic of); Japan; Lao People’s Democratic Republic; Malaysia; Mongolia; Myanmar; Nepal; Pakistan; Palau; Philippines; Republic of Korea; Russian Federation; Samoa; Solomon Islands; Sri Lanka; Thailand; United States of America; and Viet Nam. daccess-ods.un.org |
缔约方会议在第 15/COP.7 号决定中鼓励缔约方,在国家联络点的协调下, 选一名科学和技术联络员派驻科技委。 daccess-ods.un.org | By its decision 15/COP.7, the COP encouraged Parties to select a science and technology correspondent to the CST under the coordination of the national focal point. daccess-ods.un.org |
以下亚太经社会成员和准成员派代表 出席了本届 会 议 : 亚 美尼 亚、孟加拉国、不丹、柬埔寨、中国、朝鲜民主主义人民共和国、斐 济、格鲁吉亚、印度、印度尼西亚、伊朗伊斯兰共和国、日本、哈萨 克斯坦、吉尔吉斯斯坦、老挝人民民主共和国、马来西亚、马尔代 [...] 夫、密克罗尼西亚联邦、蒙古、缅甸、尼泊尔、巴基斯坦、巴布亚新 [...]几内亚、菲律宾、大韩民国、俄罗斯联邦、斯里兰卡、塔吉克斯坦、 泰国、土耳其、美利坚合众国、乌兹别克斯坦和越南。 daccess-ods.un.org | The session was attended by representatives of the following members and associate members of ESCAP: Armenia; [...] Bangladesh; Bhutan; [...]Cambodia; China; Democratic People’s Republic of Korea; Fiji; Georgia; India; Indonesia; Iran (Islamic Republic of); Japan; Kazakhstan; Kyrgyzstan; Lao People’s Democratic Republic; Malaysia; Maldives; Micronesia (Federated States of); Mongolia; Myanmar; Nepal; Pakistan; Papua New Guinea; Philippines; Republic of Korea; Russian Federation; Sri Lanka; Tajikistan; Thailand; Turkey; United States of America; Uzbekistan; and Viet Nam. daccess-ods.un.org |
另外,在地方选举中,如果除匈牙利族外,其他国家少数民族公民组织均 未获得至少一个授权,则应将第一阶段中剩余 的 议员 授 权 分 派 给 达到竞选门槛且 在此类组织中获得最高有效票数的组织。 daccess-ods.un.org | Also, at local elections, in the event none of the organisations of the citizens belonging to national minorities, other than the Hungarian [...] one, has obtained at least a [...] mandate, a councillor’s mandate shall be assigned, from among the [...]ones left from the first stage, [...]to the organisation having reached the election threshold and having obtained the highest number of validly expressed votes of all those organisations. daccess-ods.un.org |
联合国预防犯罪和刑事司法方案网的以下机构 也 派 代表 出席会议:联 合国区域间犯罪和司法研究所、非洲预防犯罪和罪犯待遇研究 所、国际科学和专业咨询委员会以 及拉乌尔·沃伦贝格人权和人道主义法研究 所。 daccess-ods.un.org | The following institutes of the [...] United Nations crime prevention and criminal justice programme network were represented at the meeting: United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute; African [...]Institute for the Prevention [...]of Crime and the Treatment of Offenders; International Scientific and Professional Advisory Council; and Raoul Wallenberg Institute of Human Rights and Humanitarian Law. daccess-ods.un.org |
防范酷刑小组委员会建议,派往警 察分局和其他拘留中心的警务人员和警 官都应当接受关于看守被剥夺自由者的适当培训,包括人权培训和正确使用登记 表的培训(见上述第 [...] 74 段(c)和(d))。 daccess-ods.un.org | The SPT recommends that police personnel and officials assigned to police stations [...] and other detention centres should receive [...]suitable training in guarding persons deprived of their liberty, including human rights training, and in the proper use of registers (see paragraph 74 (c) and (d) above). daccess-ods.un.org |
为确定业务做法方面的改善情况以增强联合国系统的业务效力,2010 年 3 月/4 月和 7 [...] 月组织了派往马拉维、莫桑比克、越南和阿尔巴尼亚的联合国发展集 团/管理问题高级别委员会联合特派团 ; 联合 特 派 团 建 议 执 行 各项计划,以巩固 在信息和通信技术、采购、现金转移统一办法和基本共同事务等领域所取得的统 [...]一和简化成果。 daccess-ods.un.org | Joint United Nations Development Group/High-Level Committee on Management missions to Malawi, Mozambique, Viet Nam and Albania organized in March/April and July 2010 to identify improvements in [...] business practices for [...] enhanced operational effectiveness of the United Nations system, recommended the consolidation [...]of gains in harmonization [...]and simplification in the areas of information and communications technology (ICT), procurement, Harmonized Approach to Cash Transfers and basic common services, with implementation plans. daccess-ods.un.org |
工商业组织如果满足相 关资料要求和议事规 则的条件,就可作为观 察 员派 代 表 参加《生物多样性公约》 的大会。 daccess-ods.un.org | Business and industry [...] organizations may be represented at CBD meetings as observers if they have met the relevant [...]informational [...]requirements and the conditions of the rules of procedure. daccess-ods.un.org |
下列非政府组织也派观察员列席了会 议 : 亚 洲 议员 人 口 与发展论坛、 巴哈教国际联盟、残疾人国际-亚太分部、国际计划生育联合会、国际工会 联合会-亚太分会、最不发达国家观察组织、泰国全国妇女理事会、泛太平 洋和东南亚妇女协会、具有联合国咨商地位的非政府组织大会、世界青年大 会、世界中小型企业协会、以及世界退伍军人联合会 daccess-ods.un.org | Observers were present from the following non-governmental organizations: Asian Forum of Parliamentarians on Population and Development; Baha’i International Community; Disabled Peoples’ International Asia-Pacific; International Planned Parenthood Federation; International Trade Union Confederation-Asia Pacific; LDC Watch; National Council of Women of Thailand; Pan-Pacific and South-East Asia Women’s Association; Conference of Non-Governmental Organizations in Consultative Relationship with the United Nations; World Assembly of Youth; World Association for Small and Medium Enterprises; and World Veterans Federation. daccess-ods.un.org |
邀请会员国和观察员派最高级别的代表出席高级别 会议 daccess-ods.un.org | Invites Member States and observers to [...] be represented at the highest level at the high-level meeting daccess-ods.un.org |
大会第 65/245 号决议第三节第 2 段赞赏地注意到秘书长为改善会议服务利 用情况所作的内部努力,特别是通过实施关于电子 会 议 规 划和资源配置系统 (e-Meets)和口译员派任方案(e-APG 单元)(“项目 2”)a 作出的努力,并请秘书 长向大会第六十六届会议报告为此所作的其他努力。 daccess-ods.un.org | In section III, paragraph 2, of its resolution 65/245, the General Assembly noted with appreciation the efforts of the Secretary-General, using in-house [...] capacity, to improve the utilization of conference services, in particular through the implementation of the [...] project on, inter alia, the Electronic Meetings Planning and Resource Allocation System (e-Meets) and the interpreters’ assignment programme (e-APG [...]module) (“project [...]2”),a and requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-sixth session on other efforts to that end. daccess-ods.un.org |
要求城建与住房部部长与首相办公室负责人、财政部预算监察官和民 事部特派员共同在 30 天内就预算资源类型和提供所需资金或执行这一决定 的人员问题向政府提出建议。 daccess-ods.un.org | To request the General Director of the Ministry of Construction and Housing to make recommendations to the Government, within 30 days, and in coordination with the General Director of the Prime Minister’s Office and the Supervisor of Budgets in the Ministry of Finance and the Civil Service Commissioner, on the kind of budgetary resources and personnel that are required to finance and otherwise execute this decision. daccess-ods.un.org |
地震之后,欧洲联盟立即响应秘书长的号召以及 安全理事会通过的加强联海稳定团的第 1908(2010) 号决议,派出部队并提供后勤支助,包括直升飞机、 工程人员以及医疗用品和人员。 daccess-ods.un.org | After the earthquake, the European Union responded immediately to the appeals by the SecretaryGeneral and to the [...] adoption by the Security Council of [...] resolution 1908 (2010) aimed at strengthening MINUSTAH by deploying troops and logistical support, including helicopters, engineers and medical supplies and personnel. daccess-ods.un.org |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 段中提供了关于在联合国秘书处和 各特派团内 与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施,人才管理系统(征聘和 人 员 配 置 ), 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United [...] Nations Secretariat [...] and missions, including: IPSAS implementation, the talent management system (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process improvement), enterprise content management and customer [...]relationship management, [...]as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
在报告所述期内,该组织成为联合国教育、科学及文化组织(教科文组织) 希腊全国委员会总理事会的成员,派 代 表 出席了教科文组织的 会 议 , 并 出席了 新闻部组织的非政府组织年度会议和活动。 daccess-ods.un.org | It has been represented at UNESCO meetings and attended the annual NGO conferences and events organized by the Department of Public Information. daccess-ods.un.org |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学 委 员 会 审 议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。